Merge branch 'mariobl-master'

This commit is contained in:
Jim Evins
2018-07-17 20:26:23 -04:00
72 changed files with 101119 additions and 141 deletions
+70
View File
@@ -5,7 +5,42 @@
############################################################
set (GLABELS_TS_FILES
glabels_C.ts
glabels_ar.ts
glabels_bs.ts
glabels_ca.ts
glabels_ca@valencia.ts
glabels_cs.ts
glabels_da.ts
glabels_de_DE.ts
glabels_el.ts
glabels_en_GB.ts
glabels_eo.ts
glabels_es.ts
glabels_fi.ts
glabels_fr.ts
glabels_gl.ts
glabels_hu.ts
glabels_id.ts
glabels_it.ts
glabels_ja.ts
glabels_ko.ts
glabels_lv.ts
glabels_nb.ts
glabels_nl.ts
glabels_oc.ts
glabels_pt_BR.ts
glabels_pt.ts
glabels_ro.ts
glabels_ru.ts
glabels_sk.ts
glabels_sl.ts
glabels_sr@latin.ts
glabels_sr.ts
glabels_sv.ts
glabels_tr.ts
glabels_zh_CN.ts
glabels_zh_HK.ts
glabels_zh_TW.ts
)
############################################################
@@ -15,6 +50,41 @@ set (GLABELS_TS_FILES
############################################################
set (TEMPLATES_TS_FILES
templates_C.ts
templates_ar.ts
templates_bs.ts
templates_ca.ts
templates_ca@valencia.ts
templates_cs.ts
templates_da.ts
templates_de_DE.ts
templates_el.ts
templates_en_GB.ts
templates_eo.ts
templates_es.ts
templates_fi.ts
templates_fr.ts
templates_gl.ts
templates_hu.ts
templates_id.ts
templates_it.ts
templates_ja.ts
templates_ko.ts
templates_lv.ts
templates_nb.ts
templates_nl.ts
templates_oc.ts
templates_pt_BR.ts
templates_pt.ts
templates_ro.ts
templates_ru.ts
templates_sk.ts
templates_sl.ts
templates_sr@latin.ts
templates_sr.ts
templates_sv.ts
templates_tr.ts
templates_zh_CN.ts
templates_zh_HK.ts
templates_zh_TW.ts
)
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+141 -141
View File
@@ -212,7 +212,7 @@
<message>
<location filename="../model/Db.cpp" line="75"/>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished">Andere</translation>
<translation>Andere</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -221,47 +221,47 @@
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="53"/>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="147"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Keine</translation>
<translation>Keine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="58"/>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text: Durch Kommata getrennte Werte (CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="63"/>
<source>Text: Comma Separated Values (CSV), keys on line 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text: Durch Kommata getrennte Werte (CSV) mit Schlüsseln in Zeile 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="68"/>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text: Durch Tabulatoren getrennte Werte (TSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="73"/>
<source>Text: Tab Separated Values (TSV), keys on line 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Durch Tabulatoren getrennte Werte (TSV) mit Schlüsseln in Zeile 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="78"/>
<source>Text: Colon Separated Values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text: Durch Doppelpunkt getrennte Werte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="83"/>
<source>Text: Colon Separated Values, keys on line 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text: Durch Doppelpunkt getrennte Werte mit Schlüsseln in Zeile 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="88"/>
<source>Text: Semicolon Separated Values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text: Durch Semikola getrennte Werte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/merge/Factory.cpp" line="93"/>
<source>Text: Semicolon Separated Values, keys on line 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text: Durch Semikola getrennte Werte mit Schlüsseln in Zeile 1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -269,12 +269,12 @@
<message>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="124"/>
<source>%1 x %2 (%3 per sheet)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 x %2 (%3 pro Seite)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="130"/>
<source>%1 per sheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 pro Seite</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -283,7 +283,7 @@
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="150"/>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="157"/>
<source>diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Durchmesser</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -292,7 +292,7 @@
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="89"/>
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="96"/>
<source>diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Durchmesser</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -368,17 +368,17 @@
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="295"/>
<source>Wrap mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Umbruchstyp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="305"/>
<source>Word</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="338"/>
<source>Allow printing to shrink text to fit object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Textverkleinerung beim Drucken zulassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="348"/>
@@ -463,7 +463,7 @@
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="310"/>
<source>Anywhere</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Beliebig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="802"/>
@@ -1290,27 +1290,27 @@
<message>
<location filename="../model/Units.cpp" line="158"/>
<source>points</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Punkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Units.cpp" line="161"/>
<source>inches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zoll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Units.cpp" line="164"/>
<source>mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Millimeter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Units.cpp" line="167"/>
<source>cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zentimeter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Units.cpp" line="170"/>
<source>picas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Picas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1485,37 +1485,37 @@
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="259"/>
<source>Select project Edit mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projektbearbeitungsmodus wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="262"/>
<source>P&amp;roperties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="264"/>
<source>Select project Properties mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projekteigenschaftsmodus wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Merge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Mischen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="269"/>
<source>Select project Merge mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mischeinstellungsmodus wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="272"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Drucken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="274"/>
<source>Select project Print mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projektdruckmodus wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="277"/>
@@ -1977,27 +1977,27 @@
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="87"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="88"/>
<source>Select &lt;b&gt;Edit&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;Bearbeiten&lt;/b&gt;-Modus auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="95"/>
<source>Select &lt;b&gt;Properties&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;Eigenschaften&lt;/b&gt;-Modus auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="102"/>
<source>Select &lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;Mischen&lt;/b&gt;-Modus auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="109"/>
<source>Select &lt;b&gt;Print&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;b&gt;Drucken&lt;/b&gt;-Modus auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="572"/>
@@ -2137,30 +2137,30 @@
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="64"/>
<source>No line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Keine Linie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="65"/>
<source>No fill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Keine Füllung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="66"/>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="67"/>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="68"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vorgabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="70"/>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="71"/>
<source>Insert Field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Feld einfügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="72"/>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schlüssel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="194"/>
@@ -2177,7 +2177,7 @@
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="385"/>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="426"/>
<source>line/fill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linie/Füllung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="365"/>
@@ -2187,7 +2187,7 @@
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="448"/>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="467"/>
<source>position/size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Position/Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="366"/>
@@ -2196,7 +2196,7 @@
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="428"/>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="449"/>
<source>shadow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schatten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="383"/>
@@ -2211,7 +2211,7 @@
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="406"/>
<source>image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="424"/>
@@ -2226,7 +2226,7 @@
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="447"/>
<source>text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="464"/>
@@ -2236,12 +2236,12 @@
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="466"/>
<source>barcode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Barcode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="492"/>
<source>Object properties</source>
<translation type="unfinished">Objekteigenschaften</translation>
<translation>Objekteigenschaften</translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ObjectEditor.cpp" line="549"/>
@@ -2588,462 +2588,462 @@
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="143"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="291"/>
<source>Code 39</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 39</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="49"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="294"/>
<source>Code 39 Extended</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 39 erweitert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="52"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="127"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="438"/>
<source>UPC-A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UPC-A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="55"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="119"/>
<source>EAN-13</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN-13</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="58"/>
<source>POSTNET (any)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>POSTNET (alle)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="61"/>
<source>POSTNET-5 (ZIP only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>POSTNET-5 (nur ZIP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="64"/>
<source>POSTNET-9 (ZIP+4)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>POSTNET-9 (ZIP+4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="67"/>
<source>POSTNET-11 (DPBC)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>POSTNET-11 (DPBC)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="70"/>
<source>CEPNET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>CEPNET</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="73"/>
<source>USPS Intelligent Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>USPS Intelligent Mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="76"/>
<source>IEC16022 (DataMatrix)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>IEC16022 (DataMatrix)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="111"/>
<source>EAN (any)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN (alle)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="113"/>
<source>EAN-8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN-8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="115"/>
<source>EAN-8+2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN-8+2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="117"/>
<source>EAN-8+5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN-8+5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="121"/>
<source>EAN-13+2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN-13+2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="123"/>
<source>EAN-13+5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN-13+5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="125"/>
<source>UPC (UPC-A or UPC-E)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UPC (UPC-A oder UPC-E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="129"/>
<source>UPC-A +2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UPC-A +2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="131"/>
<source>UPC-A +5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UPC-A +5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="133"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="441"/>
<source>UPC-E</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UPC-E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="135"/>
<source>UPC-E +2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UPC-E +2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="137"/>
<source>UPC-E +5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UPC-E +5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="139"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="375"/>
<source>ISBN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ISBN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="141"/>
<source>ISBN +5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ISBN +5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="145"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="303"/>
<source>Code 128</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 128</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="147"/>
<source>Code 128C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 128C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="149"/>
<source>Code 128B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 128B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="151"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="372"/>
<source>Interleaved 2 of 5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Interleaved 2 of 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="153"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="267"/>
<source>Codabar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Codabar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="155"/>
<source>MSI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MSI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="157"/>
<source>Plessey</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Plessey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="159"/>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="300"/>
<source>Code 93</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 93</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="171"/>
<source>IEC18004 (QRCode)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>IEC18004 (QRCode)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="249"/>
<source>Austraila Post Standard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Australische Post, Standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="252"/>
<source>Australia Post Reply Paid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Australische Post, mit Rückantwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="255"/>
<source>Australia Post Route Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Australische Post, Routencode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="258"/>
<source>Australia Post Redirect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Australische Post, Rücksendung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="261"/>
<source>Aztec Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aztec-Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="264"/>
<source>Aztec Rune</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aztec-Rune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="270"/>
<source>Code One</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code One</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="273"/>
<source>Code 11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="276"/>
<source>Code 16K</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 16K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="279"/>
<source>Code 2 of 5 Matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 2 von 5 Matrix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="282"/>
<source>Code 2 of 5 IATA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 2 von 5 IATA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="285"/>
<source>Code 2 of 5 Data Logic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 2 von 5 Data Logic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="288"/>
<source>Code 32 (Italian Pharmacode)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 32 (Italienischer Pharmacode)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="297"/>
<source>Code 49</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 49</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="306"/>
<source>Code 128 (Mode C supression)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Code 128 (Modus C unterdrückt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="309"/>
<source>DAFT Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>DAFT-Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="312"/>
<source>Data Matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Data Matrix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="315"/>
<source>Deutsche Post Leitcode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Deutsche Post Leitcode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="318"/>
<source>Deutsche Post Identcode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Deutsche Post Identcode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="321"/>
<source>Dutch Post KIX Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>KIX-Code der Niederländischen Post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="324"/>
<source>EAN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="327"/>
<source>Grid Matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rastermatrix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="330"/>
<source>GS1-128</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GS1-128</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="333"/>
<source>GS1 DataBar-14</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GS1 DataBar-14</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="342"/>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GS1 DataBar-14 mehrteilig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="345"/>
<source>GS1 DataBar-14 Stacked Omni.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GS1 DataBar-14 mehrteilig omni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="348"/>
<source>GS1 DataBar Extended Stacked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GS1 DataBar erweitert mehrteilig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="351"/>
<source>HIBC Code 128</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HIBC Code 128</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="354"/>
<source>HIBC Code 39</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HIBC Code 39</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="357"/>
<source>HIBC Data Matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HIBC Data Matrix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="360"/>
<source>HIBC QR Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HIBC QR-Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="363"/>
<source>HIBC PDF417</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HIBC PDF417</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="366"/>
<source>HIBC Micro PDF417</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HIBC Micro PDF417</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="369"/>
<source>HIBC Aztec Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HIBC Aztec-Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="378"/>
<source>ITF-14</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ITF-14</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="381"/>
<source>Japanese Postal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Japanische Post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="384"/>
<source>Korean Postal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Koreanische Post</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="387"/>
<source>LOGMARS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>LOGMARS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="390"/>
<source>Maxicode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Maxicode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="393"/>
<source>Micro PDF417</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Micro PDF417</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="396"/>
<source>Micro QR Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Micro QR-Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="399"/>
<source>MSI Plessey</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>MSI Plessey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="402"/>
<source>NVE-18</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>NVE-18</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="405"/>
<source>PDF417</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PDF417</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="408"/>
<source>PDF417 Truncated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PDF417 verkürzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="411"/>
<source>PLANET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PLANET</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="414"/>
<source>PostNet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PostNet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="417"/>
<source>Pharmacode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pharmacode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="420"/>
<source>Pharmacode 2-track</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pharmacode 2-reihig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="423"/>
<source>Pharmazentral Nummer (PZN)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pharmazentral-Nummer (PZN)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="426"/>
<source>QR Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>QR-Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="429"/>
<source>Royal Mail 4-State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Royal Mail 4-State</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="432"/>
<source>Telepen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Telepen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="435"/>
<source>Telepen Numeric</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Telepen numerisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="444"/>
<source>USPS One Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>USPS One Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backends/barcode/Backends.cpp" line="447"/>
<source>UK Plessey</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UK Plessey</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3051,7 +3051,7 @@
<message>
<location filename="../model/Model.cpp" line="260"/>
<source>Untitled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Unbenannt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3059,12 +3059,12 @@
<message>
<location filename="../model/ModelBarcodeObject.cpp" line="428"/>
<source>No barcode data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Keine Barcode-Daten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/ModelBarcodeObject.cpp" line="442"/>
<source>Invalid barcode data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ungültige Barcode-Daten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3073,7 +3073,7 @@
<location filename="../model/ModelTextObject.cpp" line="477"/>
<location filename="../model/ModelTextObject.cpp" line="599"/>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Text</translation>
<translation>Text</translation>
</message>
</context>
<context>
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+433
View File
@@ -0,0 +1,433 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ar" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات عناوين</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">كل البطاقات</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">كل الملصقات</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقة رجال الأعمال</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات سيدي/دفيدي</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">بطاقات أقراص حاسب</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات الأقراص المرنة</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات بيضاوية</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات القرص المرن</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقات مطوية</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقات تهنئة</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">الملصقات</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات بريدية</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">مغلفات البريد/الشحن</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقات عضوية</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات الصور</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">صور</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقة بريدية</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات مستطيلة</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات دائرية</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات شحن</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات مربعة</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="bs" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresne naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja karta</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizit karta</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ili drugi medij</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Dikseta naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Eliprična oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Letak papir</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive vizit karte</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive karte</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Čestitke</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Oznake</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Slanje naljepnica</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Slanje/Otpremanje proizvoda</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Članske kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disk naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Ploče sa imenima</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za sliku pasoša</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Foto naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Foto proizvodi</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Poštanske karte</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Pogdloga za miša koja se može štampati</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Pravougaona oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Okrugla oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za SD kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za dostavu</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvadratna oznaka</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoidni naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trougaone naljepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip disk naljepnice</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;adreça</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol targeta</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de codi de barres</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de CD de targeta de visita</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de la mida de targeta de visita</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de visita</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de bobina de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD o un altre suport</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;espelma</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de te i de cafè</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de suports digitals</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de vídeo digital</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de disquet</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes el·líptiques</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;arxivador</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;emplenament</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de disquets</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Full de </translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de visita plegables</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes plegables</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de CD/DVD integrals</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de felicitació</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de correu</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Productes de correu/facturació</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes mèdiques</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes d&apos;afiliació</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de llauna</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de Mini Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Plaques amb nom</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes nutricionals</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes per reforçar el paper amb forats</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de foto del passaport</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de fotografia</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Productes de fotografia</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postals</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Estoreta del ratolí imprimible</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes rectangulars</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;adreça de retorn</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes arrodonides</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de targeta SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de sellat</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;enviament</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes quadrades</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Adhesius de diana</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes trapezoide</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes triangulars</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de discs Zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca@valencia" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;adreça</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol targeta</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de visita</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD o un altre suport</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de disquet</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de correu</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Productes de correu/facturació</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postals</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes rectangulars</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes arrodonides</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de facturació</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes quadrades</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresní etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Libovolná karta</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Libovolná etiketa</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety pro čárové kódy</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na vizitkové CD</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na vizitkové CD</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitky</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na střed CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD nebo jiná média</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na cukrovinky</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na kávy a čaje</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na digitální média</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety pro digitální video</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na diskety</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Oválné etikety</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na složky</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na kartotéky</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na diskety</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Letákový papír</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Skládací vizitky</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Přání</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na celé CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Pohlednice</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Poštovní etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Poštovní/přepravní produkty</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na lékařské záznamy</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Členské karty</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na plechové krabičky</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na Mini disky</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Cedule</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na složení potravin</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Zpevnění pořadačových děr v papíru</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografické etikety na průkazy</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografické etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografické produkty</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Pohlednice</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Potisknutelná podložka pod myš</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Obdélníkové etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety pro zpáteční adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Kulaté etikety</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na karty SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Bezpečnostní etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Přepravní etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Čtvercové etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Samolepky na terče</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Lichoběžníkové etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trojúhelníkové etikety</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na diskety ZIP</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="da" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresseetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Ethvert kort</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Enhver etiket</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Stregkodeetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til forretningskort-cd&apos;er</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til forretningskort</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Visitkort</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til cd-/dvd-center hub</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Cd-/dvd-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">Cd/dvd eller andet medie</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Sliketiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kaffe- og teetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Digitale medieetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Digitale videoetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Disketteetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptiske etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Filmappeetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Arkiveringsetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til disketter</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Folder</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Foldbare visitkort</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Foldbare kort</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Cd-/dvd-etiketter med fuld front</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Lykønskningskort</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Postetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Post-/forsendelsesprodukter</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Medicinske diagrametiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Medlemskort</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter for konservesdåser</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Minidisketiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Navneskilte</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Ernæringsmæssige etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Papirhulforstærkningsetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Pasfotoetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Billedprodukter</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postkort</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Udskrivbar musemåtte</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulære etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Returadresseetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Afrundede etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-kort-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Segletiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Forsendelsesetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Firkantede etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Klistermærker med skydeskiver</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trekantede etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zipdisk-etiketter</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες διευθύνσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Οποιαδήποτε κάρτα</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Οποιαδήποτε ετικέτα</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Επαγγελματικές κάρτες</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ή άλλα πολυμέσα</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες δισκετών</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Ελλειπτικές ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες δισκετών</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Χαρτί φυλλαδίου</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Διπλώσιμες επαγγελματικές κάρτες</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Κάρτες που διπλώνουν</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Ευχετήριες κάρτες</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες αλληλογραφίας</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Προϊόντα ταχυδρομείου/αποστολής</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Κάρτες μέλους</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Μικρές ετικέτες δίσκου</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Όνομα πλακών</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες φωτογραφιών διαβατηρίου</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες φωτογραφιών</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Προϊόντα φωτογραφίας</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Ταχυδρομικές κάρτες</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Εκτυπώσιμο mousepad</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Ορθογώνιες ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Στρογγυλές ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες καρτών SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες αποστολής</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Τετράγωνες ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Τραπεζοειδείς ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Τριγωνικές ετικέτες</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες δίσκων Zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_GB" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Address labels</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Any card</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Any label</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Business cards</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD labels</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD or other media</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskette labels</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptical labels</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk labels</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Flyer paper</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Foldable business cards</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Foldable cards</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Greeting cards</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Mailing labels</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Mailing/shipping products</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Membership cards</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disc labels</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Name plates</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Passport photo labels</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Photo labels</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Photo products</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Post cards</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Printable mousepad</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rectangular labels</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Round labels</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD card labels</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Shipping labels</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Square labels</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoid labels</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Triangular labels</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip disc labels</translation>
</message>
</context>
</TS>
+437
View File
@@ -0,0 +1,437 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="eo" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por adreso</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Iu etikedo</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Kvardaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Vizitkarto KD</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por KD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por KD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Iu etikedo</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Plenrondaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Video-etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedo por ekspedo</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Arkaj etikedoj por dosieroj</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por poŝto</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por KD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por poŝto</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Mikrotubaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por Mini-KD</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Starto en etikedo</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por adreso de sendinto</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Plenrondaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Kvardaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedo por ekspedo</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvardaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Magnetaĵoj por fridujo</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Plenrondaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Cualquier tarjeta</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Cualquier etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de código de barras</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD-tarjeta profesional</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas tamaño tarjeta de visita</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de visita</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas del centro de CD / DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD u otros soportes</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de caramelos</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de café y </translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de medios digitales</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de vídeo digital</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquette</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas elípticas</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de carpetas de archivos</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para archivado</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquete</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papel para panfletos</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de visita plegables</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas plegables</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD completas</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de felicitación</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de correo</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Productos para correo/envío</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartas médicas</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de socio</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para envases metálicos</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de Minidisc</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Placas de nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas nutricionales</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de refuerzo de orificio de papel</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para fotos de pasaporte</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para fotos</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Productos para fotos</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postales</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Alfombrilla de ratón imprimible</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas rectangulares</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de dirección de remitente</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas redondeadas</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para tarjetas SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de sello</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de envío</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas cuadradas</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Pegatinas de destino</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas trapezoidales</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangulares</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disco Zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+444
View File
@@ -0,0 +1,444 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fi" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Mikä tahansa kortti</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Mikä tahansa etiketti</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Viivakoodietiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Käyntikortit</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Käyntikortit</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Käyntikortit</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD-etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD tai muu media</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Makeisten etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Soikeat etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettien etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Onnittelukortit</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">SD-korttien etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Jäsenkortit</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disc -etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Nimikyltit</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Valokuvatuotteet</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postikortit</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Suorakulmiomaiset etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Pyöreät etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-korttien etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">SD-korttien etiketit</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Neliömäiset etiketi</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes d&apos;adresses</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Toute carte</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Toute étiquette</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour codes-barres</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes CD carte de visite</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de carte de visite</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de visite</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de cercle central de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ou autre support</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour bougies</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour café et thé</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour support numérique</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour vidéos numériques</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de disquette</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes elliptiques</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de dossier d&apos;archives</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de classement</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour disquettes</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papier flyer</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de visite pliables</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes pliables</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de CD/DVD pleine face</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de salutations</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de publipostage</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produits pour publipostage ou expédition</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour dossiers médicaux</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de membre</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour boîtes métalliques</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour mini-disques</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Porte-nom</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour nourriture</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour œillets de renforcement</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour photos passeport</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour photos</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produits photos</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes postales</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tapis de souris imprimable</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes rectangulaires</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes dadresse de retour</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes circulaires</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour cartes SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de sceau</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes postales</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes carrées</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Autocollants circulaires</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes trapèze</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes triangulaires</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour disques Zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="gl" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Enderezo de correo electrónico:</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Xogos de cartas:</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">etiqueta de tecla rápida</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Gravando o CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">Borra este disco de CD ou DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Tamaño do papel:</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Repartir máis cartas</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Enderezo de correo</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Accións da lista de correo</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Nome do artista</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Modo de foto</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Modo de foto</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">[non é un carácter imprimíbel]</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Díxitos</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Union Square</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">signo de viñeta triangular</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Címzési címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Bármely kártya</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Bármely címke</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Vonalkód címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Névjegykártya CD címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Névjegykártya méretű címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Névjegyek</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD belső címkék</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD címkék</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD vagy más média</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Édesség címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kávé és tea címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Digitális média címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Digitális videó címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Kislemez címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptikus címkék</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Iktatómappa címkék</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Iktató címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Kislemez címkék (csak előlap)</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Szórólappapír</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Összehajtható névjegyek</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Összehajtható névjegyek</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Teljes arcos CD/DVD címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Üdvözlőkártyák</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Levelezőcímkék</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Levelezési/csomagküldési termékek</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Egészségügyi címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Tagsági kártyák</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Fém tároló címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disc címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Névtáblák</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Táplálkozási címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Papír lyuk megerősítő címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Igazolványkép fotócímkék</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotócímkék</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fényképtermékek</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Levelezőlapok</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Nyomtatható egérpad</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Négyszögletű címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Visszaküldési cím címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Kerek címkék</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD kártya címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Pecsét címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Szállítási címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Négyzetes címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Céltábla matricák</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapéz alakú címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Háromszög alakú címkék</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip lemez címkék</translation>
</message>
</context>
</TS>
+434
View File
@@ -0,0 +1,434 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="id" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Label Alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Sebarang kartu</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Sebarang label</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu nama</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Label CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Label disket</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Label eliptis</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu ucapan</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Label</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Label surat</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu anggota</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Papan nama</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Label foto paspor</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Label foto</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu pos</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Label persegi panjang</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Label bulat</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Label SD card</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Label pengiriman</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Label bujur sangkar</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Label trapesium</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Label segi tiga</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
</TS>
+434
View File
@@ -0,0 +1,434 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette per indirizzo</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Apri etichetta</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Biglietti da visita</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Biglietti da visita</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Informazioni su glabels</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etichetta con bordi arrotondati</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette quadrate</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette quadrate</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD </translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip </translation>
</message>
</context>
</TS>
+429
View File
@@ -0,0 +1,429 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ko" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels에 </translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Allround </translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="lv" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adrešu etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Jebkura kartiņa</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Jebkura etiķete</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Svītrkoda etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Vizītkartes CD etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Vizītkartes izmēra etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizītkartes</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD centra rumbas etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD vai citi datu nesēji</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Sveču etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kafijas un tējas etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Ciparu mediju etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Ciparu video etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskešu etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elipsveida etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Lietu mapju etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Arhivēšanas etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Diskešu etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Skrejlapiņa</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Lokāmas vizītkartes</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Lokāmas kartiņas</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Visas priekšpuses CD/DVD etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Apsveikuma kartiņa</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Pasta etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Sūtījumu produkti</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Medicīnas grafiku etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Biedra kartes</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Metāla konservu kārbas etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disk etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Vārdu plāksnes</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Uztura satura etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Papīra cauruma stiprinājuma etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Pases foto etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Foto etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Foto produkti</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Pastkartītes</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Drukājami peļu paliktņi</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Taisnstūrveida etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Atpakaļadrešu etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Apaļas etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD karšu etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Zīmoga etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Nosūtījumu etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvadrāta etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Mērķa uzlīmes</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapecveidīgas etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trijstūrveida etiķetes</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip disku etiķetes</translation>
</message>
</context>
</TS>
+436
View File
@@ -0,0 +1,436 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nb" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresseetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Visittkort</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD eller annet medie</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Eliptiske etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Visittkort</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Brettbare kort</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Medlemskort</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Navneskilt</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter for passfoto</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoprodukter</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postkort</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulære etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Runde etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Firkantete etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Adressebok</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Alle kaarten</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Alle labels</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Adreskaarten</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">cd/dvd-Labels</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD en andere media</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettelabels</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptische etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk-labels</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Flyer-papier</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Invouwbare visitekaartjes</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Invouwbare kaarten</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Wenskaarten</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Postetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Verzend/post/adresetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Lidmaatschapskaarten</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">MiniDisc labels</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Naamplaatjes</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Paspoortfoto-etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Foto-etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoproducten</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Briefkaarten</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Printbare muismat</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rechthoekige etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Ronde etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-kaartetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Verzendetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Vierkante etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zipschijfetiketten</translation>
</message>
</context>
</TS>
+424
View File
@@ -0,0 +1,424 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="oc" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas d&apos;adreças</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Tota carta</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Tota etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas carradas</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas CD carta de visita</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas CD carta de visita</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de visita</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD o autre supòrt</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Tota etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas circularas</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de division</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas ellipticas</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de dorsièr d&apos;archius</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de classament</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per disquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papièr flyer</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de visita plegablas</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas plegablas</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de salutacions</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de publipostatge</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produits per publipostatge o expedicion</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas rectangularas</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de membre</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas microtub</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per minidisques</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Pòrtanom</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Començar per l&apos;etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per fòtos passapòrt</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per fòtos</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produits fòtos</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas postalas</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tapís de mirga imprimible</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas rectangularas</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas d&apos;adreça de retorn</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas circularas</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per cartas SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas carradas</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas postalas</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas carradas</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Pegasolets magnetics</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas trapèzi</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangularas</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per disques Zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereços</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualquer cartão</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualquer etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de código de barras</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartões de visita CD</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas com tamanho de cartões de visita</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ou outros</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para doces</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de café e chá</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de multimédia digital</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para vídeo digital</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquete</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas elípticas</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para pastas de arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de enchimento</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de floppy disk</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Folheto</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita dobráveis</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões dobráveis</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de aniversário</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de correio</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produtos para correio/expedição</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para gráficos médicos</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de membros</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para vasilhas de metal</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de mini-disc</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Placas de nome</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta nutricional</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas com buraco de papel reforçado</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fotografia de passaporte</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fotografia</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produtos fotográficos</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postais</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tapete de rato imprimível</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas retangulares</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereço de remetente</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas redondas</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartão SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de selagem</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de expedição</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas quadradas</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Autocolantes alvo</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas trapezoidais</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangulares</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disco ZIP</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_BR" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereçamento</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualquer cartão</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualquer etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de códigos de barra</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartões de visita em CD</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas no tamanho de cartão de visitas</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de concentradores de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ou outras mídias</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de doces</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cafés e chás</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de mídias digitais</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de vídeos digitais</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquete</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas elípticas</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de pastas de arquivos</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de classificação/registro</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para disquetes</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papel de panfleto</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita dobráveis</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões dobráveis</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD completo</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de mensagens</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereçamento</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Correio/Produtos de encomenda</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fichas médicas</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de associado</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de recipientes de lata metálica</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para mini disco</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Placas de nome</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas nutricionais</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de reforço de furos de papel</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para fotos de passaporte</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fotos</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produtos para fotos</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões postais</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Mousepad para impressão</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas retangulares</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereço de retorno</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas arredondadas</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para cartões SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de selos</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de envio</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas quadradas</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Adesivos de alvos</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas em trapézio</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangulares</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para discos Zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ro" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de adresă</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Orice carte</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Orice etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de vizită</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD sau alte media</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dischete</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete eliptice</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete pentru disc de dischetă</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Hârtie de afiș</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de vizită pliabile</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți pliabile</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de întâmpinare</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de corespondență</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produse de corespondeță/transport</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de membru</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini etichete de discuri</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Plăci de nume</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete cu poze de pașaport</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete foto</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produse foto</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți poștale</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Mousepad imprimabil</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dreptunghice</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete rotunde</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de carduri SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de transport</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete pătrate</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de jur-împrejur</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dreptunghice</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete discuri zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Адресные наклейки</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Любые карточки</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Любые этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Визитные карточки</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD и прочие носители</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Наклейки на дискеты</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Овальные этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки на дискеты</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Бумага для флаеров</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Складывающиеся визитные карточки</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Складывающиеся карточки</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Поздравительные открытки</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Почтовые наклейки</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Корреспонденция</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Членские карточки</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для мини-CD</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Именные таблички</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Этикети (34 x 45 мм)</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для фото</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Фотонаклейки</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Почтовые открытки</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Коврик для мыши</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Прямоугольные этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Круглые этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для карточек SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Ценники</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Квадратные этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Трапециевидные этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Треугольные этикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки на zip-диски</translation>
</message>
</context>
</TS>
+442
View File
@@ -0,0 +1,442 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sk" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Akákoľvek vizitka</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Akýkoľvek štítok</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky s čiarovým kódom</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Vizitky</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky s veľkosťou vizitky</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitky</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD alebo iné médium</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kávové a čajové štítky</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na digitálne nosiče</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elipsové štítky</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na priečinky kartoték</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na diskety</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Pohľadnice</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Poštové/doručovacie produkty</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Začať so štítkom</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky s nutričnými hodnotami</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografické produkty</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Pohľadnice</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Obdĺžnikové štítky</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky spiatočnej adresy</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Okrúhle štítky</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na SD karty</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Doručovacie štítky</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Štvorcové štítky</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sl" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke naslovov</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Katerakoli vizitka</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Katerakoli nalepka</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Poslovne nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ali drugi nosilci</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke disket</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Eliptične nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke disket</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papir za letake</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Prepogljive poslovne vizitke</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Prepogljive vizitke</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Voščilnice</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Poštne nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Pošiljanje izdelkov po pošti</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Članske kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke Mini Disc</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Kartice z imeni</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke fotografij za potni list</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke fotografij</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografski izdelki</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Razglednice</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tisku namenjena podloga za miško</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Pravokotne nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Okrogle nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke kartic SD</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke pošiljanja</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvadratne nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoidne nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trikotne nalepke</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke disket Zip</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sr" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за адресе</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Било која картица</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Било која налепница</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за бар-кȏд</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">ЦД налепнице пословне картице</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за пословне картице</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Пословна картица</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за ЦД/ДВД са средишњом главом</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">ЦД/ДВД налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">ЦД/ДВД или други медиј</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за слаткише</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за кафу и чај</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за дигиталне носаче</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за дигиталне снимке</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за дискете</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Елипсоидне налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за фасцикле докумената</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за одлагање докумената</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за флопи дискове</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Папир за пресавијање</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Пресавитљиве пословне картице</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Склопиве картице</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Обостране налепнице за ЦД/ДВД дискове</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Честитке</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Поштанске налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Поштански/доставни производи</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за медицинске графиконе</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Чланске картице</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за металне конзерве</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице мини дискова</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Плочице са именима</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за хранљиве састојке</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за ојачање рупа у папиру</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Фотографске налепнице за пасош</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Фотографске налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Фотографски производи</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Разгледнице</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Подметак за миша</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Правоугаоне налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице повратних адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Заобљене налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за СД картице</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за печат</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за доставу</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Четвртасте налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за мете</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Трапезоидне налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Троугаоне налепнице</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице зип дискова</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sr@latin" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za adrese</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja kartica</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja nalepnica</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za bar-kȏd</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">CD nalepnice poslovne kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za poslovne kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Poslovna kartica</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za CD/DVD sa središnjom glavom</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ili drugi medij</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za slatkiše</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za kafu i čaj</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za digitalne nosače</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za digitalne snimke</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za diskete</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elipsoidne nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za fascikle dokumenata</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za odlaganje dokumenata</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za flopi diskove</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papir za presavijanje</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Presavitljive poslovne kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Obostrane nalepnice za CD/DVD diskove</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Čestitke</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Poštanske nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Poštanski/dostavni proizvodi</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za medicinske grafikone</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Članske kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za metalne konzerve</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice mini diskova</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Pločice sa imenima</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za hranljive sastojke</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za ojačanje rupa u papiru</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografske nalepnice za pasoš</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografske nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografski proizvodi</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Razglednice</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Podmetak za miša</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Pravougaone nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice povratnih adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Zaobljene nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za SD kartice</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za pečat</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za dostavu</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Četvrtaste nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za mete</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoidne nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trougaone nalepnice</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice zip diskova</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sv" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adressetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Valfritt kort</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Valfri etikett</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Streckkodsetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Visitkorts-CD-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Visitkorts-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Visitkort</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD-centeretiketter</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD eller annat media</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Godisetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kaffe- och teetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Digital media-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Digital video-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptiska etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Arkivmappsetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Märketiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Flygblad</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Vikbara visitkort</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Vikbara kort</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Helside-CD/DVD-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Gratulationskort</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Försändelseetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Brev-/Leveransprodukter</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Medicinska diagrametiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Medlemskort</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Tennbehållaretiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Minidisc-etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Namnbrickor</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Näringsdeklarationer</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Pappershålsförstärkningsetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Passfotoetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoprodukter</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Vykort</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Utskrivbar musmatta</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulära etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Returadressetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Runda etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-kortetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Tätningsetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Leveransetiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Fyrkantiga etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Måldekaler</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapetsoida etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Triangulära etiketter</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettetiketter</translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="tr" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adres etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Herhangi bir kart</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Herhangi bir etiket</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Kart vizitler</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD veya başka medya</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Disket etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elips etiketler</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">El broşürü</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Katlanabilir kart vizitler</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Katlanabilir kartlar</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Tebrik kartı</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketler</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Posta etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Post/gönderi ürünleri</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Üyelik kartları</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disk etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">İsim levhaları</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Pasaport fotoğrafı etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoğraf etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoğraf ürünleri</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Posta kartları</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Yazdırılabilir mousepad</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Dikdörtgen etiketler</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">yuvarlak etiketler</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD kart etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Gönderi etiketleri</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kare etiketler</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Yamuk etiketler</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Üçgen etiketler</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip Disk etiketleri</translation>
</message>
</context>
</TS>
+426
View File
@@ -0,0 +1,426 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD </translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_HK" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">MD </translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD card </translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip </translation>
</message>
</context>
</TS>
+423
View File
@@ -0,0 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_TW" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">MD </translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD card </translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip </translation>
</message>
</context>
</TS>