2422 lines
80 KiB
XML
2422 lines
80 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="el" sourcelanguage="en_US">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About gLabels</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&License</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Website</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Color name</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Scarlet Red</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Orange</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Butter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Chameleon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Sky Blue</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Plum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Chocolate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Aluminum 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Aluminum 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scarlet Red</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Orange</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πορτοκαλί</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Butter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chameleon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sky Blue</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chocolate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aluminum 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aluminum 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Scarlet Red</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Orange</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Butter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Chameleon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Sky Blue</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Plum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Chocolate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Aluminum 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Aluminum 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Black</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μαύρο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Very Dark Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Darker Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Medium Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lighter Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Very Light Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>White</source>
|
|
<translation type="unfinished">Άσπρο</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Db</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Other</source>
|
|
<translation type="unfinished">Άλλο</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Factory</name>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="unfinished">Καμία</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Comma Separated Values (CSV)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κείμενο: Διαχωρισμένο με κόμμα (CSV)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Comma Separated Values (CSV), keys on line 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Tab Separated Values (TSV)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κείμενο: Τιμές χωρισμένες με στηλοθέτη (TSV)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Tab Separated Values (TSV), keys on line 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Colon Separated Values</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Colon Separated Values, keys on line 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Semicolon Separated Values</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text: Semicolon Separated Values, keys on line 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Frame</name>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 x %2 (%3 per sheet)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 per sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FrameCd</name>
|
|
<message>
|
|
<source>diameter</source>
|
|
<translation type="unfinished">διάμετρος</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FrameRound</name>
|
|
<message>
|
|
<source>diameter</source>
|
|
<translation type="unfinished">διάμετρος</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MergeView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πηγή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μορφοποίηση:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Τοποθεσία:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Records</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select all</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επιλογή όλων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unselect all</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αποεπιλογή όλων</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ObjectEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κείμενο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alignment:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στοίχιση:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line spacing:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrap mode:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Word</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anywhere</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="unfinished">Καμία</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allow printing to shrink text to fit object</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Family:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Οικογένεια:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μέγεθος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στυλ:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Χρώμα:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Barcode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Barcode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στυλ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show text</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checksum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Checksum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Barcode data</source>
|
|
<translation type="unfinished">Δεδομένα Barcode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image</source>
|
|
<translation type="unfinished">Εικόνα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select File...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>or</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Merge Field...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line/Fill</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γραμμή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πλάτος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γέμισμα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Position/Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Position</source>
|
|
<translation type="unfinished">Θέση</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation type="unfinished">X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μέγεθος</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μήκος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γωνία:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lock aspect ratio</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ύψος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shadow</source>
|
|
<translation type="unfinished">Σκιά</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X offset:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y offset:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opacity:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Διαφάνεια:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PreferencesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels - Preferences</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Locale</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γλώσσα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select locale specific behavior.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επιλογή τοπικής ειδικής συμπεριφοράς.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Units</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μονάδες</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Points</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πόντοι</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Millimeters</source>
|
|
<translation type="unfinished">Χιλιοστά</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ίντσες</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Picas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>of</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>nn</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copies</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αντίγραφα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copies:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αντίγραφα:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start on position:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>on 1st page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>print outlines</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>print crop marks</source>
|
|
<translation type="unfinished">εκτύπωση σημείων περικοπής</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>print in reverse (i.e. a mirror image)</source>
|
|
<translation type="unfinished">αντίστροφη εκτύπωση (δηλαδή κατοπτρική εικόνα)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PropertiesView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Product</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vendor:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κατασκευαστής:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Part #:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Είδος #:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Περιγραφή:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page size:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μέγεθος Σελίδας:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label size:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μέγεθος ετικέτας:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layout:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Διάταξη:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>Select another product for this gLabels project.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change product</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Orientation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select horizontal or vertical orientation.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal orientation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical orientation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Similar Products</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SelectProductDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels - Select Product</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search all</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επιλογή όλων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter by paper size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ISO sizes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>US sizes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other</source>
|
|
<translation type="unfinished">Άλλο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter by category</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search entire product database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recent</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πρόσφατο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select from recently used products.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StartupView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to gLabels. Let's get started:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new blank gLabels project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open an existing gLabels project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerApplyPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have completed the gLabels Product Template Designer. If you wish to accept and save your product template, click "Save."</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Otherwise, you may click "Cancel" to abandon your design or "Back" to review or continue editing this product template.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerCdPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>6. Margin:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1. Outer radius:</source>
|
|
<translation type="unfinished">1. Εξωτερική ακτίνα:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>4. Clipping height:</source>
|
|
<translation type="unfinished">4. Ύψος κοπής:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2. Inner radius:</source>
|
|
<translation type="unfinished">2. Εσωτερική ακτίνα:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>3. Clipping width:</source>
|
|
<translation type="unfinished">3. Πλάτος κοπής:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>5. Waste:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerEllipsePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2. Height:</source>
|
|
<translation type="unfinished">2. Ύψος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1. Width:</source>
|
|
<translation type="unfinished">1. Πλάτος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>3. Waste:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>4. Margin:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerIntroPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>This dialog will help you create a custom product template. Let's get started:</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy/Edit Product</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy and edit an existing product template</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Product</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new product template from scratch</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerNLayoutsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid. Most products only need one layout, as in the first example below. The second example illustrates when two layouts are needed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Products needing only one layout.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Products needing two layouts.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note: if more than two layouts are required, the product template must be edited manually.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>One layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Two layouts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerNamePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(e.g. "Mailing Labels," "Business Cards," ...)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Brand:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μάρκα:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Part #:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Είδος #:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Περιγραφή:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(e.g. 8163A)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(e.g. Avery, Acme, ...)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerOneLayoutPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number across (nx):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αριθμός οριζόντιων κομματιών (nx):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number down (ny):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αριθμός κάθετων κομματιών (ny):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distance from left edge (x0):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Απόσταση από την αριστερή άκρη (x0):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal pitch (dx):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Οριζόντιο βήμα (dx):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical pitch (dy):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κάθετο βήμα (dy):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print test sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished">Εκτύπωση δοκιμαστικού φύλλου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distance from top edge (y0):</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerPageSizePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page size:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μέγεθος Σελίδας:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πλάτος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ύψος:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerRectPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2. Height:</source>
|
|
<translation type="unfinished">2. Ύψος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1. Width:</source>
|
|
<translation type="unfinished">1. Πλάτος:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>4. Horizontal waste:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>3. Corner radius</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>6. Margin:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>5. Vertical waste:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerRoundPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>3. Margin</source>
|
|
<translation type="unfinished">3. Περιθώριο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1. Radius:</source>
|
|
<translation type="unfinished">1. Ακτίνα:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2. Waste:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerShapePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rectangular or square (can have rounded corners)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ορθογώνιο ή τετράγωνο (μπορεί να έχει στρογγυλεμένες γωνίες)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Round</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στρογγυλό</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elliptical</source>
|
|
<translation type="unfinished">Έλλειψη</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CD/DVD (including credit card CDs)</source>
|
|
<translation type="unfinished">CD/DVD (συμπεριλαμβανομένης CD μεγέθους πιστωτικής κάρτας)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TemplateDesignerTwoLayoutPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distance from left edge (x0):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Απόσταση από την αριστερή άκρη (x0):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number down (ny):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αριθμός κάθετων κομματιών (ny):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number across (nx):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αριθμός οριζόντιων κομματιών (nx):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal pitch (dx):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Οριζόντιο βήμα (dx):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical pitch (dy):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κάθετο βήμα (dy):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print test sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished">Εκτύπωση δοκιμαστικού φύλλου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distance from top edge (y0):</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Units</name>
|
|
<message>
|
|
<source>points</source>
|
|
<translation type="unfinished">σημεία</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inches</source>
|
|
<translation type="unfinished">ίντσες</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mm</source>
|
|
<translation type="unfinished">mm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<translation type="unfinished">cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>picas</source>
|
|
<translation type="unfinished">picas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A program to create labels and business cards.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::ColorPaletteDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom color...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge key...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Προσαρμοσμένο χρώμα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom color #%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::File</name>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels - Open Project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>glabels files (*.glabels);;All files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open "</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>".</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels - Save Project As</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Label As</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 already exists.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::LabelEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Move</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μετακίνηση</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Διαγραφή</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome</source>
|
|
<translation type="unfinished">Καλως ήλθατε</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new gLabels project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open an existing gLabels project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save current gLabels project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save current gLabels project to a different name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select project Edit mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>P&roperties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select project Properties mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Merge</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select project Merge mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select project Print mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Template &Designer...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create custom templates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close the current window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit glabels</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αναίρεση</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Redo</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ακύρωση αναίρεσης</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αποκοπή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut the selection</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αποκοπή επιλογής</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy the selection</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αντιγραφή επιλογής</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste the clipboard</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επικόλληση των περιεχομένων του προχείρου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete the selected objects</source>
|
|
<translation type="unfinished">Διαγραφή των επιλεγμένων αντικειμένων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select &All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select all objects</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επιλογή όλων των αντικειμένων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Un-select All</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αποεπιλογή όλων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all selections</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αφαίρεση όλων των αντικειμένων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Configure the application</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ρύθμιση εφαρμογής</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change visibility of file toolbar in current window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change visibility of editor toolbar in current window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πλέγμα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change visibility of the grid in current window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Markup</source>
|
|
<translation type="unfinished">Σήμανση</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change visibility of markup lines in current window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom &In</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Increase magnification</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αύξηση μεγένθυνσης</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom &Out</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decrease magnification</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ελάττωση μεγένθυνσης</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom &1 to 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore scale to 100%</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επαναφορά κλίμακας σε 100%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to &Fit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set scale to fit window</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ορισμός κλίμακας για προσαρμογή παραθύρου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Mode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Λειτουργία επιλογής</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select, move and modify objects</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επιλογή, μετακίνηση και τροποποίηση αντικειμένων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κείμενο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create text object</source>
|
|
<translation type="unfinished">Δημιουργία αντικειμένου κειμένου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πλαίσιο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create box object</source>
|
|
<translation type="unfinished">Δημιουργία αντικειμένου πλαισίου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γραμμή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create line object</source>
|
|
<translation type="unfinished">Δημιουργία αντικειμένου γραμμής</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ellipse</source>
|
|
<translation type="unfinished">Έλλειψη</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create ellipse/circle object</source>
|
|
<translation type="unfinished">Δημιουργία αντικειμένου έλλειψη/κύκλος</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image</source>
|
|
<translation type="unfinished">Εικόνα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create image object</source>
|
|
<translation type="unfinished">Δημιουργία αντικειμένου εικόνας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Barcode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Barcode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create barcode object</source>
|
|
<translation type="unfinished">Δημιουργία αντικειμένου barcode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bring To Front</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Raise selection to top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send To Back</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lower selection to bottom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate Left</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate object(s) 90 degrees counter-clockwise</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate Right</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate object(s) 90 degrees clockwise</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flip Horizontally</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flip object(s) horizontally</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flip Vertically</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flip object(s) vertically</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align Left</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align objects to left edges</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στοίχιση αντικειμένων στα αριστερά άκρα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align Center</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align objects to horizontal centers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στοίχιση αντικειμένων σε οριζόντια κέντρα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align Right</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align objects to right edges</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στοίχιση αντικειμένων στα δεξιά άκρα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align Top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align objects to top edges</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στοίχιση αντικειμένων στα πάνω άκρα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align Middle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align objects to vertical centers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στοίχιση αντικειμένων σε κάθετα κέντρα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align Bottom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align objects to bottom edges</source>
|
|
<translation type="unfinished">Στοίχιση αντικειμένων στα κάτω άκρα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center Horizontally</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontally center objects in label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center Vertically</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertically center objects in label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Contents...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open gLabels manual</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&About...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About gLabels</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbars</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Objects</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Create</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Order</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rotate/Flip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Alignment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(modified)</source>
|
|
<translation type="unfinished">(τροποποιημένο)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save changes to project "%1" before closing?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your changes will be lost if you don't save them.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Οι αλλαγές σας θα χαθούν εάν δεν τις αποθηκεύσετε.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save project?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επικόλληση</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Διαγραφή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Text</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Box</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Ellipse</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Barcode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::MergeView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select merge file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::ObjectEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No fill</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation type="unfinished">Προεπιλογή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου πλαισίου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>line/fill</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>position/size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shadow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ellipse object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου έλλειψης</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου εικόνας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου γραμμής</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου κειμένου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>text</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Barcode object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου Barcode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>barcode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Object properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιδιότητες αντικειμένου</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γραμμή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γέμισμα</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image files (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.xpm *.svg)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PNG - Portable Network Graphics (*.png)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>BMP - Windows Bitmap (*.bmp)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GIF - Graphics Interchange Format (*.gif)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JPEG - Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PBM - Portable Bitmap (*.pbm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PGM - Portable Graymap (*.pgm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PPM - Portable Pixmap (*.ppm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SVG - Scalable Vector Graphics (*.svg)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>XBM - X11 Bitmap (*.xbm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>XPM - X11 Pixmap (*.xpm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels - Select image file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set image</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ορισμός εικόνας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μετακίνηση</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μέγεθος</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κείμενο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shadow</source>
|
|
<translation type="unfinished">Σκιά</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::PrintView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Will print a total of %1 items on %2 pages.)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::PropertiesView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Rotate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change Product</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::SimplePreview</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation type="unfinished">Επάνω</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesigner</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Template Designer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αντιγραφή</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerApplyPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Product Template</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click "Save" to save your custom product template!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User product template (%1 %2) already exists.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerCdPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerEllipsePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerIntroPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome</source>
|
|
<translation type="unfinished">Καλως ήλθατε</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to the gLabels Product Template Designer.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerNLayoutsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of Layouts</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αριθμός διατάξεων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select the number of layouts required.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerNamePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name and Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Όνομα και Περιγραφή</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter the following identifying information about the product.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Brand and part number match an existing built-in product template!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerOneLayoutPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter parameters for your single layout.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerPageSizePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Page Size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μέγεθος σελίδας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select the product page size.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other</source>
|
|
<translation type="unfinished">Άλλο</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerRectPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerRoundPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerShapePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Product Shape</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select the basic product shape.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::TemplateDesignerTwoLayoutPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Layouts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter parameters for your two layouts.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::barcode::Backends</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 39</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 39</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 39 Extended</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 39 Εκτεταμένο</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPC-A</source>
|
|
<translation type="unfinished">UPC-A</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN-13</source>
|
|
<translation type="unfinished">EAN-13</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POSTNET (any)</source>
|
|
<translation type="unfinished">POSTNET (οποιοδήποτε)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POSTNET-5 (ZIP only)</source>
|
|
<translation type="unfinished">POSTNET-5 (μόνο ZIP)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POSTNET-9 (ZIP+4)</source>
|
|
<translation type="unfinished">POSTNET-9 (ZIP+4)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POSTNET-11 (DPBC)</source>
|
|
<translation type="unfinished">POSTNET-11 (DPBC)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CEPNET</source>
|
|
<translation type="unfinished">CEPNET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USPS Intelligent Mail</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IEC16022 (DataMatrix)</source>
|
|
<translation type="unfinished">IEC16022 (DataMatrix)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN (any)</source>
|
|
<translation type="unfinished">EAN (οποιοδήποτε)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN-8</source>
|
|
<translation type="unfinished">EAN-8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN-8+2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN-8+5</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN-13+2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN-13+5</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPC (UPC-A or UPC-E)</source>
|
|
<translation type="unfinished">UPC (UPC-A ή UPC-E)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPC-A +2</source>
|
|
<translation type="unfinished">UPC-A +2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPC-A +5</source>
|
|
<translation type="unfinished">UPC-A +5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPC-E</source>
|
|
<translation type="unfinished">UPC-E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPC-E +2</source>
|
|
<translation type="unfinished">UPC-E +2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPC-E +5</source>
|
|
<translation type="unfinished">UPC-E +5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ISBN</source>
|
|
<translation type="unfinished">ISBN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ISBN +5</source>
|
|
<translation type="unfinished">ISBN +5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 128</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 128</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 128C</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 128C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 128B</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 128B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interleaved 2 of 5</source>
|
|
<translation type="unfinished">Παρεμβολή 2 από 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Codabar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ραβδωτός κώδικας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MSI</source>
|
|
<translation type="unfinished">MSI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plessey</source>
|
|
<translation type="unfinished">Plessey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 93</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 93</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IEC18004 (QRCode)</source>
|
|
<translation type="unfinished">IEC18004 (QRCode)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Australia Post Reply Paid</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πληρωμένη ταχυδρομική απάντηση Αυστραλίας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Australia Post Route Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ταχυδρομικός κώδικας Αυστραλίας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Australia Post Redirect</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ταχυδρομική ανακατεύθυνση Αυστραλίας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aztec Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κώδικας Aztec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aztec Rune</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aztec Rune</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code One</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code One</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 11</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 11</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 16K</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 16K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 2 of 5 Matrix</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 2 από 5 Matrix</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 2 of 5 IATA</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 2 από 5 IATA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 2 of 5 Data Logic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 2 από 5 Data Logic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 32 (Italian Pharmacode)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 32 (Ιταλικός φαρμακευτικός κώδικας)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 49</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code 49</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DAFT Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Code DAFT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Matrix</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πίνακας δεδομένων</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deutsche Post Leitcode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γερμανικός ταχυδρομικός κώδικας Leitcode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deutsche Post Identcode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Γερμανικός ταχυδρομικός κώδικας Identcode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dutch Post KIX Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ολλανδικός ταχυδρομικός κώδικας KIX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EAN</source>
|
|
<translation type="unfinished">EAN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid Matrix</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πίνακας πλέγματος</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GS1-128</source>
|
|
<translation type="unfinished">GS1-128</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GS1 DataBar-14</source>
|
|
<translation type="unfinished">GS1 DataBar-14</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GS1 DataBar-14 Stacked</source>
|
|
<translation type="unfinished">GS1 DataBar-14 Stacked</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GS1 DataBar-14 Stacked Omni.</source>
|
|
<translation type="unfinished">GS1 DataBar-14 Stacked Omni.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GS1 DataBar Extended Stacked</source>
|
|
<translation type="unfinished">GS1 DataBar Extended Stacked</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HIBC Code 128</source>
|
|
<translation type="unfinished">HIBC Code 128</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HIBC Code 39</source>
|
|
<translation type="unfinished">HIBC Code 39</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HIBC Data Matrix</source>
|
|
<translation type="unfinished">Πίνακας δεδομένων HIBC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HIBC QR Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">HIBC QR Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HIBC PDF417</source>
|
|
<translation type="unfinished">HIBC PDF417</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HIBC Micro PDF417</source>
|
|
<translation type="unfinished">HIBC Micro PDF417</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HIBC Aztec Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">HIBC Aztec Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ITF-14</source>
|
|
<translation type="unfinished">ITF-14</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Japanese Postal</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ιαπωνικός ταχυδρομικός κώδικας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Korean Postal</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κορεάτικος ταχυδρομικός κώδικας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LOGMARS</source>
|
|
<translation type="unfinished">LOGMARS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maxicode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Maxicode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Micro PDF417</source>
|
|
<translation type="unfinished">Micro PDF417</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Micro QR Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Micro QR Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MSI Plessey</source>
|
|
<translation type="unfinished">MSI Plessey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NVE-18</source>
|
|
<translation type="unfinished">NVE-18</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PDF417</source>
|
|
<translation type="unfinished">PDF417</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PDF417 Truncated</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κολοβό PDF417</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PLANET</source>
|
|
<translation type="unfinished">PLANET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostNet</source>
|
|
<translation type="unfinished">PostNet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pharmacode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Φαρμακευτικός κώδικας</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pharmacode 2-track</source>
|
|
<translation type="unfinished">Φαρμακευτικός κώδικας 2 ιχνών</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pharmazentral Nummer (PZN)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κεντρικός αριθμός φαρμάκων (PZN)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QR Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κώδικας QR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Royal Mail 4-State</source>
|
|
<translation type="unfinished">Royal Mail 4-State</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Telepen</source>
|
|
<translation type="unfinished">Telepen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Telepen Numeric</source>
|
|
<translation type="unfinished">Αριθμητικό Telepen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>USPS One Code</source>
|
|
<translation type="unfinished">USPS One Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UK Plessey</source>
|
|
<translation type="unfinished">UK Plessey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Australia Post Standard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code 128 (Mode C suppression)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::model::Model</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Untitled</source>
|
|
<translation type="unfinished">Χωρίς Τίτλο</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::model::ModelBarcodeObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No barcode data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid barcode data</source>
|
|
<translation type="unfinished">Μη έγκυρα δεδομένα barcode</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>glabels::model::ModelTextObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation type="unfinished">Κείμενο</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>main</name>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels Label Designer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gLabels project files to open, optionally.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|