Files
sethLabels/translations/templates_uk.ts
T
2018-12-06 21:54:24 -05:00

432 lines
16 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TS []>
<TS version="2.1">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Наліпки з адресами</translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation>Будь-яка картка</translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation>Будь-яка етикетка</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation>Вставки до архівних файлів</translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation>Етикетки до архівних файлів</translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation>Наліпки із штрихкодами</translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation>Етикетки до книжкових полиць</translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation>Етикетки до пляшок і банок</translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation>Картки етикеток до компакт-дисків</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation>Етикетки розміром із візитівку</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Візитівки</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation>Буклет CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation>Коробка CD/DVD (правим боком вгору)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation>Коробка CD/DVD (перевернута)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation>Буклет у коробці з CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation>Етикетки до коробок із CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation>Етикетки до центральної частини CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation>Вставка CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation>Вставка CD/DVD (задня)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation>Вставка CD/DVD (передня)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>Етикетки до CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation>Етикетки до CD/DVD (наліпки на диск)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation>Етикетки до CD/DVD (лише диск)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation>Етикетки до CD/DVD (прямокутні)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation>Етикетки CD/DVD (етикетки-корінці)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation>Етикетки до CD/DVD (лише корінець)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation>CD/DVD або інший носій даних</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation>Лоток CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation>Етикетки до варення</translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation>Етикетки до варення</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation>Етикетки до касет</translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation>Класифікаційні етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation>Етикетки до кави і чаю</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation>Наліпки з виправленнями</translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation>Етикетки до DLT</translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation>Вставка DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation>Етикетки до цифрових носіїв даних</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation>Етикетки до цифрового відео</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Етикетки до дискет</translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation>Етикетки-роздільники</translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Еліптичні етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation>Етикетки до тек файлів</translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation>Етикетки до файлів</translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation>Етикетки до файлів</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Етикетки до дискет</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation>Флаєр</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation>Згинні візитівки</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation>Згинні картки</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation>Повні обгортки до CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation>Етикетки на усю сторінку</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation>Етикетки на усію сторінку із прорізом на звороті</translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Вітальні листівки</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation>Етикетки до підвісних тек</translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation>Ідентифікаційні етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation>Картки покажчика</translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation>Великі наліпки з адресами</translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation>Етикетки до великих архівних файлів</translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation>Великі круглі етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation>Етикетки до архівних файлів із притискним важелем</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation>Магніти</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Поштові наліпки</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation>Продукти для листів та посилок</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation>Етикетки до медичних карток</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Картки учасників</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation>Наліпки на жерстяні контейнери</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation>Етикетки до міні-CD/DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation>Етикетки до мінідисків</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation>Наліпки із міні-адресами</translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation>Міні-наліпки</translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation>Етикетки широкого призначення</translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation>Етикетки для беджів</translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation>Беджі з іменами</translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation>Платівки із іменами</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation>Харчові етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation>Етикетки для армування дірки у папері</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation>Етикетки до фотографій на паспорт</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Фотоетикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation>Фотопродукти</translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation>Поштові картки</translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished">Postage stamp labels</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation>Друкований килимок для миші</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Прямокутні етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation>Наліпки зі зворотною адресою</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Круглі етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation>Етикетки до SD-карток</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation>Етикетки до пломб</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Поштові етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Квадратні етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation>Наліпки призначення</translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation>Картки-розкладачки</translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation>Етикетки-трапеції</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation>Трикутні етикетки</translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation>Етикетка до труби</translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation>Етикетки до лицевої частини VHS</translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation>Вставка VHS</translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation>Етикетки до VHS</translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation>Вставка VHS-C</translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation>Етикетки до відео (лише передній бік)</translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation>Етикетки до переднього боку відеоплівки</translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation>Етикетки до зворотного боку відеоплівки</translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation>Вставка Video-8</translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation>Наліпки на вікно</translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation>Вкладка Zip-диска</translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation>Етикетки до Zip-дисків</translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished">Continuous label tape</translation>
</message>
</context>
</TS>