../src/bc-backends.c:81 Built-in Integrado ../src/bc-backends.c:101 POSTNET (any) Calquera campo ../src/bc-backends.c:104 POSTNET-5 (ZIP only) Só conexións cifradas ../src/bc-backends.c:107 POSTNET-9 (ZIP+4) Unidade Zip ../src/bc-backends.c:110 POSTNET-11 (DPBC) 802.11 WiFi (%s) ../src/bc-backends.c:113 CEPNET ../src/bc-backends.c:116 One Code Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:119 Code 39 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:175 Code 39 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:248 Code 39 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:122 Code 39 Extended Uso estendido da chave ../src/bc-backends.c:251 Code 39 Extended Uso estendido da chave ../src/bc-backends.c:127 EAN (any) Calquera campo ../src/bc-backends.c:130 EAN-8 ../src/bc-backends.c:133 EAN-8 +2 ../src/bc-backends.c:136 EAN-8 +5 ../src/bc-backends.c:139 EAN-13 EAN-13 ../src/bc-backends.c:142 EAN-13 +2 EAN-13 +2 ../src/bc-backends.c:145 EAN-13 +5 EAN-13 +5 ../src/bc-backends.c:148 UPC (UPC-A or UPC-E) Or_ganizador: ../src/bc-backends.c:151 UPC-A ../src/bc-backends.c:395 UPC-A ../src/bc-backends.c:154 UPC-A +2 ../src/bc-backends.c:157 UPC-A +5 ../src/bc-backends.c:160 UPC-E ../src/bc-backends.c:398 UPC-E ../src/bc-backends.c:163 UPC-E +2 ../src/bc-backends.c:166 UPC-E +5 ../src/bc-backends.c:169 ISBN ../src/bc-backends.c:332 ISBN ../src/bc-backends.c:172 ISBN +5 ../src/bc-backends.c:178 Code 128 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:260 Code 128 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:181 Code 128C Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:184 Code 128B Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:187 Interleaved 2 of 5 ../src/bc-backends.c:329 Interleaved 2 of 5 ../src/bc-backends.c:190 Codabar ../src/bc-backends.c:224 Codabar ../src/bc-backends.c:193 MSI ../src/bc-backends.c:196 Plessey ../src/bc-backends.c:199 Code 93 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:257 Code 93 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:206 Australia Post Standard Porto LDAP estándar ../src/bc-backends.c:209 Australia Post Reply Paid ../src/bc-backends.c:212 Australia Post Route Code ../src/bc-backends.c:215 Australia Post Redirect Redirixir a xanela automaticamente ../src/bc-backends.c:218 Aztec Code Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:221 Aztec Rune ../src/bc-backends.c:227 Code One Un pau ../src/bc-backends.c:230 Code 11 Sobre #11 ../src/bc-backends.c:233 Code 16K prc 16k ../src/bc-backends.c:236 Code 2 of 5 Matrix Matriz de transformación ../src/bc-backends.c:239 Code 2 of 5 IATA Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:242 Code 2 of 5 Data Logic Engadir os datos de obtención ../src/bc-backends.c:245 Code 32 (Italian Pharmacode) ../src/bc-backends.c:254 Code 49 Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:263 Code 128 (Mode C supression) ../src/bc-backends.c:266 DAFT Code Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:269 Data Matrix Matriz de transformación ../src/bc-backends.c:272 Deutsche Post Leitcode _Publicar unha mensaxe na lista ../src/bc-backends.c:275 Deutsche Post Identcode _Publicar unha mensaxe na lista ../src/bc-backends.c:278 Dutch Post KIX Code ../src/bc-backends.c:281 EAN ../src/bc-backends.c:284 Grid Matrix Matriz de transformación ../src/bc-backends.c:287 GS1-128 Tamaño da miniaturizar (predeterminado: 128) ../src/bc-backends.c:290 GS1 DataBar-14 _Celta (ISO-8859-14) ../src/bc-backends.c:299 GS1 DataBar-14 Stacked ../src/bc-backends.c:302 GS1 DataBar-14 Stacked Omni. ../src/bc-backends.c:305 GS1 DataBar Extended Stacked ../src/bc-backends.c:308 HIBC Code 128 Seleccionar bloque de _código ../src/bc-backends.c:311 HIBC Code 39 Seleccionar bloque de _código ../src/bc-backends.c:314 HIBC Data Matrix Matriz de transformación do fillo ../src/bc-backends.c:317 HIBC QR Code Seleccionar bloque de _código ../src/bc-backends.c:320 HIBC PDF417 ../src/bc-backends.c:323 HIBC Micro PDF417 ../src/bc-backends.c:326 HIBC Aztec Code Seleccionar bloque de _código ../src/bc-backends.c:335 ITF-14 Sobre #14 ../src/bc-backends.c:338 Japanese Postal Código postal: ../src/bc-backends.c:341 Korean Postal Código postal: ../src/bc-backends.c:344 LOGMARS ../src/bc-backends.c:347 Maxicode ../src/bc-backends.c:350 Micro PDF417 ../src/bc-backends.c:353 Micro QR Code Seleccionar bloque de _código ../src/bc-backends.c:356 MSI Plessey ../src/bc-backends.c:359 NVE-18 Só 18 pasos ../src/bc-backends.c:362 PDF417 ../src/bc-backends.c:365 PDF417 Truncated ../src/bc-backends.c:368 PLANET ../src/bc-backends.c:371 PostNet ../src/bc-backends.c:374 Pharmacode ../src/bc-backends.c:377 Pharmacode 2-track Título da pista ../src/bc-backends.c:380 Pharmazentral Nummer (PZN) ../src/bc-backends.c:383 QR Code Fragmentos de código ../src/bc-backends.c:386 Royal Mail 4-State Estado actual do reprodutor ../src/bc-backends.c:389 Telepen ../src/bc-backends.c:392 Telepen Numeric Base numérica ../src/bc-backends.c:401 USPS One Code Seleccionar bloque de _código ../src/bc-backends.c:404 UK Plessey ../src/bc-backends.c:411 IEC16022 (DataMatrix) ../src/bc-backends.c:418 IEC18004 (QRCode) ../src/color-combo-button.c:198 Default Color Cor predeterminada da gráfica de memoria ../src/color-combo.c:178 Default Color Cor predeterminada da gráfica de memoria ../src/color-combo-menu.c:83 Dark Red Vermello escarlata escuro ../src/color-combo-menu.c:84 Brown ../src/color-combo-menu.c:85 Dark Goldenrod Negras: ../src/color-combo-menu.c:86 Dark Green Terra verde ../src/color-combo-menu.c:87 Dark Cyan Negras: ../src/color-combo-menu.c:88 Navy Blue Bola azul ../src/color-combo-menu.c:89 Dark Violet Negras: ../src/color-combo-menu.c:91 Red Vermello ../src/color-combo-menu.c:92 Orange Laranxa ../src/color-combo-menu.c:93 Dark Yellow Negras: ../src/color-combo-menu.c:94 Medium green Terra verde ../src/color-combo-menu.c:95 Turquoise ../src/color-combo-menu.c:96 Blue Azul ../src/color-combo-menu.c:97 Purple Violeta ../src/color-combo-menu.c:99 Salmon Salmon ../src/color-combo-menu.c:100 Gold Mina de ouro ../src/color-combo-menu.c:101 Yellow Amarelo ../src/color-combo-menu.c:102 Green Verde ../src/color-combo-menu.c:103 Cyan Cian ../src/color-combo-menu.c:104 SkyBlue ../src/color-combo-menu.c:105 Violet Violeta ../src/color-combo-menu.c:107 Pink Rosa ../src/color-combo-menu.c:108 Khaki ../src/color-combo-menu.c:109 Light Yellow Negro sobre amarelo claro ../src/color-combo-menu.c:110 Light Green Terra verde ../src/color-combo-menu.c:111 Light Cyan Anos luz ../src/color-combo-menu.c:112 Slate Gray Gris predeterminado ../src/color-combo-menu.c:113 Thistle ../src/color-combo-menu.c:115 White Branco ../src/color-combo-menu.c:117 10% Gray Gris predeterminado ../src/color-combo-menu.c:119 25% Gray Gris predeterminado ../src/color-combo-menu.c:121 40% Gray Gris predeterminado ../src/color-combo-menu.c:123 50% Gray Gris predeterminado ../src/color-combo-menu.c:125 60% Gray Gris predeterminado ../src/color-combo-menu.c:126 Black Negro ../src/color-combo-menu.c:254 Custom Color Cor personalizada ../src/color-combo-menu.c:373 Custom Color Cor personalizada ../src/color-combo-menu.c:319 Custom Color #%u Cor personalizada #%u ../src/critical-error-handler.c:70 gLabels Fatal Error! Banshee encontrou un erro fatal {0} ../src/file.c:84 New Label or Card falta o nome ou a etiqueta de %s ../src/file.c:175 Label properties Propiedades da etiqueta ../src/label.c:602 Label properties Propiedades da etiqueta ../src/label.c:646 Label properties Propiedades da etiqueta ../src/file.c:267 All files Todos os ficheiros ../src/file.c:557 All files Todos os ficheiros ../src/file.c:272 gLabels documents Documentos de gLabels ../src/file.c:562 gLabels documents Documentos de gLabels ../src/file.c:319 Empty file name selection Mostrar o diálogo de selección de ficheiros ../src/file.c:620 Empty file name selection Mostrar o diálogo de selección de ficheiros ../src/file.c:322 Please select a file or supply a valid file name ../src/file.c:338 Please select a file or supply a valid file name ../src/file.c:335 File does not exist O ficheiro non existe ../src/file.c:410 Could not open file "%s" Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»: %s ../src/file.c:413 Not a supported file format O formato de ficheiro non foi recoñecido ../src/file.c:491 Could not save file "%s" Non foi posíbel gardar o ficheiro %s. ../src/file.c:670 Could not save file "%s" Non foi posíbel gardar o ficheiro %s. ../src/file.c:495 Error encountered during save. The file is still not saved. ../src/file.c:674 Error encountered during save. The file is still not saved. ../src/file.c:535 Save "%s" as Gardar "%s" como ../src/file.c:623 Please supply a valid file name Seleccione un ficheiro de respaldo válido que restaurar. ../src/file.c:644 Overwrite file "%s"? Non é posíbel sobrescribir o ficheiro ../src/file.c:648 File already exists. O ficheiro xa existe. ../src/file.c:744 Save changes to document "%s" before closing? Quere gardar os cambios do documento "%s" antes de pechar? ../src/file.c:748 Your changes will be lost if you don't save them. Os cambios perderanse se non os garda. ../src/file.c:751 Close without saving Pechar sen gardar ../src/font-combo-menu.c:137 Recent fonts Tipos de fonte e estilo ../src/font-combo-menu.c:152 Proportional fonts Tipos de fonte e estilo ../src/font-combo-menu.c:160 Fixed-width fonts Anchura fixa de emerxente ../src/font-combo-menu.c:168 All fonts Todos os tipos de letra ../src/font-combo-menu-item.c:132 Aa ../src/font-combo-menu-item.c:134 abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ../src/font-combo-menu-item.c:136 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ../src/font-combo-menu-item.c:138 0123456789 .:,;(*!?) ../src/font-combo-menu-item.c:157 Sample text Texto de axuda ../src/glabels-batch.c:53 set output filename (default="output.pdf") filename nome-de-ficheiro ../src/glabels-batch.c:67 filename nome-de-ficheiro input file for merging O ficheiro de icona para o engadido ../src/glabels-batch.c:55 number of sheets (default=1) Número de columnas predeterminado sheets follas ../src/glabels-batch.c:57 number of copies (default=1) Número de columnas predeterminado copies copias ../src/glabels-batch.c:59 first label on first sheet (default=1) first primeiro ../src/glabels-batch.c:61 print outlines (to test printer alignment) ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11 print outlines (to test printer alignment) ../src/glabels-batch.c:63 print in reverse (i.e. a mirror image) ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12 print in reverse (i.e. a mirror image) ../src/glabels-batch.c:65 print crop marks Mostrar as marcas de liña ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13 print crop marks Mostrar as marcas de liña ../src/glabels-batch.c:69 [FILE...] [FICHEIRO…] ../src/glabels.c:63 [FILE...] [FICHEIRO…] ../src/glabels-batch.c:99 Print files created with gLabels. ../src/glabels-batch.c:107 %s Run '%s --help' to see a full list of available command line options. %s Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes dispoñíbeis. ../src/glabels.c:87 %s Run '%s --help' to see a full list of available command line options. %s Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes dispoñíbeis. ../src/glabels-batch.c:151 cannot perform document merge with glabels file %s ../src/glabels-batch.c:186 cannot open glabels file %s Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»: %s ../src/glabels.c:79 Launch gLabels label and business card designer. ../src/label-barcode.c:183 Create barcode object Non é posíbel crear o obxecto ../src/ui.c:317 Create barcode object Non é posíbel crear o obxecto ../src/label-barcode.c:259 Barcode data Outros datos ../src/label-barcode.c:461 Barcode data Outros datos ../src/label-barcode.c:290 Barcode property Nome da propiedade ../src/label-barcode.c:684 Barcode data empty Datos de JSON baleiros ../src/label-barcode.c:688 Invalid barcode data Datos comprimidos incorrectos ../src/label-box.c:156 Create box object Non é posíbel crear o obxecto ../src/label-box.c:230 Fill color Cor de recheo ../src/label-ellipse.c:232 Fill color Cor de recheo ../data/ui/property-bar.ui.h:12 Fill color Cor de recheo ../src/label-box.c:261 Line color Cor da liña ../src/label-ellipse.c:261 Line color Cor da liña ../src/label-line.c:212 Line color Cor da liña ../data/ui/property-bar.ui.h:13 Line color Cor da liña ../src/label-box.c:289 Line width Largura da liña ../src/label-ellipse.c:290 Line width Largura da liña ../src/label-line.c:241 Line width Largura da liña ../data/ui/property-bar.ui.h:14 Line width Largura da liña ../src/label.c:406 Untitled Sen título ../src/label.c:720 Merge properties Propiedades da orixe ../src/ui.c:420 Merge properties Propiedades da orixe ../src/label.c:1216 Delete Eliminar ../src/ui.c:213 Delete Eliminar ../src/label.c:1249 Bring to front Saltar á posición ../src/ui.c:322 Bring to front Saltar á posición ../src/label.c:1285 Send to back Enviar ao fondo ../src/ui.c:329 Send to back Enviar ao fondo ../src/label.c:1326 Rotate Rotar ../src/label.c:1361 Rotate left Rotar á esquerda ../src/ui.c:336 Rotate left Rotar á esquerda ../src/label.c:1394 Rotate right Rotar á dereita ../src/ui.c:343 Rotate right Rotar á dereita ../src/label.c:1429 Flip horizontally maximizada horizontalmente ../src/ui.c:350 Flip horizontally maximizada horizontalmente ../src/label.c:1464 Flip vertically maximizada verticalmente ../src/ui.c:357 Flip vertically maximizada verticalmente ../src/label.c:1504 Align left Aliñar á esquerda ../src/ui.c:364 Align left Aliñar á esquerda ../src/label.c:1561 Align right Aliñar á dereita ../src/ui.c:378 Align right Aliñar á dereita ../src/label.c:1622 Align horizontal center Centro na escala horizontal ../src/label.c:1698 Align tops Aliñar á dereita ../src/label.c:1755 Align bottoms Aliñar á dereita ../src/label.c:1816 Align vertical center Centro na escala vertical ../src/label.c:1894 Center horizontally maximizada horizontalmente ../src/ui.c:406 Center horizontally maximizada horizontalmente ../src/label.c:1941 Center vertically maximizada verticalmente ../src/ui.c:413 Center vertically maximizada verticalmente ../src/label.c:2662 Paste Pegar ../src/label.c:2704 Paste Pegar ../src/label.c:2730 Paste Pegar ../src/ui.c:206 Paste Pegar ../src/label-ellipse.c:160 Create ellipse object Non é posíbel crear o obxecto ../src/label-image.c:200 Create image object Non é posíbel crear o obxecto ../src/ui.c:310 Create image object Non é posíbel crear o obxecto ../src/label-image.c:333 Set image Definir o tamaño da imaxe ../src/label-image.c:474 Set image Definir o tamaño da imaxe ../src/label-line.c:147 Create line object Non é posíbel crear o obxecto ../src/ui.c:296 Create line object Non é posíbel crear o obxecto ../src/label-object.c:394 Move Mover ../src/label-object.c:428 Move Mover ../src/label-object.c:479 Resize Redimensionar ../src/label-object.c:1263 Shadow state Provincia/Autonomía: ../src/label-object.c:1306 Shadow offset desplazamento erróneo ../src/label-object.c:1354 Shadow color Cor do bordo: ../src/label-object.c:1397 Shadow opacity Opacidade dun actor ../src/label-text.c:292 Create text object Non é posíbel crear o obxecto ../src/ui.c:282 Create text object Non é posíbel crear o obxecto ../src/label-text.c:466 Typing Escritura ../src/label-text.c:600 Font family Familia do tipo de letra ../data/ui/property-bar.ui.h:1 Font family Familia do tipo de letra ../src/label-text.c:638 Font size Tamaño do tipo de letra ../data/ui/property-bar.ui.h:2 Font size Tamaño do tipo de letra ../src/label-text.c:671 Font weight Grosor do tipo de letra ../src/label-text.c:704 Italic Cursiva ../data/ui/property-bar.ui.h:4 Italic Cursiva ../src/label-text.c:737 Align text Texto de axuda ../src/label-text.c:770 Vertically align text Texto para renderizar ../src/label-text.c:803 Line spacing Espazamento de columnas ../src/label-text.c:836 Text color Cor do texto ../data/ui/property-bar.ui.h:11 Text color Cor do texto ../src/label-text.c:996 Auto shrink Reduce a imaxe ../src/media-select.c:358 Any Calquera ../src/media-select.c:361 Any Calquera ../src/media-select.c:506 Any Calquera ../src/media-select.c:723 Any Calquera ../src/media-select.c:365 Any Calquera ../src/media-select.c:893 Any Calquera ../src/media-select.c:372 Any Calquera ../src/media-select.c:375 Any Calquera ../src/media-select.c:902 Any Calquera ../src/media-select.c:648 Delete template "%s"? Modelo de clase: ../src/media-select.c:650 This action will permanently delete this template. ../src/media-select.c:990 No recent templates found. Non se encontraron artistas similares ../src/media-select.c:992 Try selecting a template in the "Search all" tab. ../src/media-select.c:1083 No match. Non se atopou ningunha coincidencia. ../src/media-select.c:1085 Try selecting a different brand, page size or category. ../src/media-select.c:1179 No custom templates found. Non se encontraron artistas similares ../src/media-select.c:1181 You may create new templates or try searching for pre-defined templates in the "Search all" tab. ../src/merge.c:171 None Ningún ../src/merge.c:212 None Ningún ../src/merge.c:376 None Ningún ../src/merge.c:379 None Ningún ../src/merge-init.c:57 Text: Comma Separated Values (CSV) ../src/merge-init.c:64 Text: Comma Separated Values (CSV) with keys on line 1 ../src/merge-init.c:72 Text: Tab Separated Values (TSV) ../src/merge-init.c:79 Text: Tab Separated Values (TSV) with keys on line 1 ../src/merge-init.c:87 Text: Colon separated values Valores separados por comas (.csv) ../src/merge-init.c:94 Text: Colon separated values with keys on line 1 ../src/merge-init.c:102 Text: Semicolon separated values Valores separados por comas (.csv) ../src/merge-init.c:109 Text: Semicolon separated values with keys on line 1 ../src/merge-init.c:119 Evolution Addressbook Contacto da axenda de enderezos ../src/merge-init.c:125 VCards VCards ../src/merge-properties-dialog.c:280 Merge Properties Propiedades da orixe ../src/merge-properties-dialog.c:304 Select merge-database source A base de datos predeterminada para esta orixe de dicionarios ../src/merge-properties-dialog.c:420 Select merge-database source A base de datos predeterminada para esta orixe de dicionarios ../src/merge-properties-dialog.c:315 N/A N/D ../src/merge-properties-dialog.c:446 N/A N/D ../src/merge-properties-dialog.c:341 Select Seleccionar ../src/merge-properties-dialog.c:348 Record/Field Calquera campo ../src/merge-properties-dialog.c:356 Data Datos ../data/ui/object-editor.ui.h:24 Data Datos ../src/merge-properties-dialog.c:439 Fixed Fixado ../src/mini-preview.c:1054 Up Arriba ../src/new-label-dialog.c:203 Select Product Chave de produto ../src/new-label-dialog.c:215 Choose Orientation A orientación do deseño ../src/new-label-dialog.c:229 Review Revisar ../src/object-editor-bc-page.c:97 Default Predeterminado ../src/object-editor-shadow-page.c:93 Default Predeterminado ../src/object-editor-text-page.c:102 Default Predeterminado ../src/prefs-dialog.c:335 Default Predeterminado ../src/ui-property-bar.c:288 Default Predeterminado ../src/object-editor.c:161 Object properties Propiedades do obxecto ../src/object-editor.c:470 Object properties Propiedades do obxecto ../src/object-editor.c:314 Box object properties Propiedades xerais da clase ../src/object-editor.c:333 Ellipse object properties Propiedades xerais da clase ../src/object-editor.c:352 Line object properties Propiedades xerais da clase ../src/object-editor.c:369 Image object properties Propiedades xerais da clase ../src/object-editor.c:386 Text object properties Propiedades xerais da clase ../src/object-editor.c:408 Barcode object properties Propiedades xerais da clase ../src/object-editor-edit-page.c:76 Insert merge field Complete o campo: %s ../src/object-editor-fill-page.c:79 No Fill Cor de recheo: ../src/prefs-dialog.c:341 No Fill Cor de recheo: ../src/ui-property-bar.c:298 No Fill Cor de recheo: ../src/object-editor-image-page.c:302 All Files Todos os ficheiros ../src/object-editor-image-page.c:307 All Images Imaxes en movemento ../src/object-editor-image-page.c:323 %s (*.%s) %s (*.%s) ../src/object-editor-line-page.c:79 No Line Número de _liña… ../src/prefs-dialog.c:338 No Line Número de _liña… ../src/ui-property-bar.c:308 No Line Número de _liña… ../src/object-editor-size-page.c:89 Lock aspect ratio. Manter a relación de aspecto ../src/prefs-dialog.c:168 gLabels Preferences Preferencias de gLabels ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1 gLabels Preferences Preferencias de gLabels ../src/print-op.c:205 Labels Etiquetas ../src/print-op-dialog.c:215 Labels Etiquetas ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:2 Labels Etiquetas ../templates/misc-iso-templates.xml.h:26 Labels Etiquetas ../src/template-designer.c:429 New gLabels Template Crear un novo ficheiro «%s» desde o modelo ../src/template-designer.c:487 Welcome Benvido/a ../src/template-designer.c:526 Name and Description Nome e descrición ../src/template-designer.c:575 Page Size Tamaño de páxina ../src/template-designer.c:642 Label or Card Shape falta o nome ou a etiqueta de %s ../src/template-designer.c:689 Label or Card Size Usar o tamaño na etiqueta ../src/template-designer.c:790 Label or Card Size Usar o tamaño na etiqueta ../src/template-designer.c:873 Label Size (round) Usar o tamaño na etiqueta ../src/template-designer.c:954 Label Size (CD/DVD) %.1f x (BD) %.1f x (DVD) %.1f x (CD) ../src/template-designer.c:1045 Number of Layouts Disposición dos botóns ../src/template-designer.c:1113 Layout(s) Disposición ../src/template-designer.c:1218 Design Completed Non rematou correctamente ../src/template-designer.c:1246 Edit gLabels Template Gardar como un _modelo ../src/template-designer.c:1549 Brand and part# match an existing template! ../src/ui.c:91 _File _Ficheiro ../src/ui.c:92 Open Recent _Files Abrir _ficheiros recentes ../src/ui.c:93 _Edit _Editar ../src/ui.c:94 _View _Ver ../src/ui.c:95 Customize Main Toolbar Ver a barra de ferramentas principal ../src/ui.c:96 Customize Drawing Toolbar Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../src/ui.c:97 Customize Properties Toolbar Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../src/ui.c:98 _Objects _Obxectos ../src/ui.c:99 _Create _Crear ../src/ui.c:100 _Order Ordenación Z de MDI ../src/ui.c:101 _Rotate/Flip Voltear _horizontalmente ../src/ui.c:102 _Alignment Aliñamento X ../src/ui.c:103 C_enter C_entrado: ../src/ui.c:104 _Help _Axuda ../src/ui.c:107 Context Menu abrir o panel contextual ../src/ui.c:108 Context Menu abrir o panel contextual ../src/ui.c:113 _New _Novo ../src/ui.c:115 Create a new file Crear un novo ficheiro ../src/ui.c:120 _Open... _Abrir… ../src/ui.c:122 Open a file Abrir un ficheiro ../src/ui.c:127 _Save _Gardar ../src/ui.c:129 Save current file Gardar o ficheiro actual ../src/ui.c:134 Save _As... Gardar _como… ../src/ui.c:136 Save the current file to a different name Gardar o ficheiro actual cun nome diferente ../src/ui.c:141 _Print... _Imprimir… ../src/ui.c:143 Print the current file Imprimir o ficheiro actual ../src/ui.c:148 Properties... Propiedades... ../src/ui.c:150 Modify document properties Opcións para modificar as propiedades dunha xanela ../src/ui.c:155 Template _Designer... Deseñador de interfaces ../src/ui.c:157 Create a custom template Crear cor personalizado ../src/ui.c:162 _Close _Pechar ../src/ui.c:164 Close the current file Pechar o ficheiro actual ../src/ui.c:169 _Quit _Saír ../src/ui.c:171 Quit the program Saír do programa ../src/ui.c:178 Undo Desfacer ../src/ui.c:180 Undo Desfacer ../src/ui.c:976 Undo Desfacer ../src/ui.c:185 Redo Refacer ../src/ui.c:187 Redo Refacer ../src/ui.c:983 Redo Refacer ../src/ui.c:192 Cut Cortar ../src/ui.c:194 Cut the selection Cortar a selección ../src/ui.c:199 Copy Copiar ../src/ui.c:201 Copy the selection Copiar a selección ../src/ui.c:208 Paste the clipboard Pegar o contido do portapapeis ../src/ui.c:215 Delete the selected objects Eliminando os obxectos seleccionados ../src/ui.c:220 Select All Seleccionar todo ../src/ui.c:222 Select all objects Seleccionar todas as pistas ../src/ui.c:227 Un-select All Seleccionar todas as pistas ../src/ui.c:229 Remove all selections Retirar todos os puntos de interrupción ../src/ui.c:234 Preferences Preferencias ../src/ui.c:236 Configure the application Configurar o aplicativo ../src/ui.c:243 Zoom in Ampliar ../src/ui.c:245 Increase magnification Filtro de ampliación ../src/ui.c:250 Zoom out Afastar ../src/ui.c:252 Decrease magnification Filtro de ampliación ../src/ui.c:257 Zoom 1 to 1 Restrinxe o ampliación a un eixo ../src/ui.c:259 Restore scale to 100% Produciuse un erro ao restaurar «%s» desde «%s»: %s ../src/ui.c:264 Zoom to fit Ampliar até encaixar a páxina completa ../src/ui.c:266 Set scale to fit window Estabelecer a xanela pai para facelo modal ../src/ui.c:273 Select Mode Modo mini ../src/ui.c:275 Select, move and modify objects ../src/ui.c:280 Text Texto ../src/view-text.c:94 Text Texto ../data/ui/object-editor.ui.h:2 Text Texto ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17 Text Texto ../src/ui.c:287 Box Caixa ../src/ui.c:289 Create box/rectangle object Non é posíbel crear o obxecto do calendario: ../src/ui.c:294 Line Liña ../data/ui/object-editor.ui.h:17 Line Liña ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20 Line Liña ../src/ui.c:301 Ellipse Elipse ../src/ui.c:303 Create ellipse/circle object Non é posíbel crear o obxecto do calendario: ../src/ui.c:308 Image Imaxe ../data/ui/object-editor.ui.h:20 Image Imaxe ../src/ui.c:315 Barcode ../src/ui.c:324 Raise object to top Vai ao principio do ficheiro. ../src/ui.c:331 Lower object to bottom Vai ao final do ficheiro. ../src/ui.c:338 Rotate object 90 degrees counter-clockwise ../src/ui.c:345 Rotate object 90 degrees clockwise Rotar a imaxe 90 graos á dereita ../src/ui.c:352 Flip object horizontally Reflicte a imaxe horizontalmente ../src/ui.c:359 Flip object vertically Reflicte a imaxe verticalmente ../src/ui.c:366 Align objects to left edges ../src/ui.c:371 Align center Centro da escala Z ../src/ui.c:373 Align objects to horizontal centers ../src/ui.c:380 Align objects to right edges ../src/ui.c:385 Align top Panel superior ../src/ui.c:387 Align objects to top edges ../src/ui.c:392 Align middle Oriente Medio ../src/ui.c:394 Align objects to vertical centers ../src/ui.c:399 Align bottom Panel inferior ../src/ui.c:401 Align objects to bottom edges ../src/ui.c:408 Center objects to horizontal label center ../src/ui.c:415 Center objects to vertical label center ../src/ui.c:422 Edit merge properties Editar as propiedades do punto de interrupción ../src/ui.c:429 Contents Contidos ../src/ui.c:431 Open glabels manual Abrir o manual de gLabels ../src/ui.c:436 About... _Sobre... ../src/ui.c:438 About glabels Sobre o gLabels ../src/ui-commands.c:1198 About glabels Sobre o gLabels ../src/ui.c:448 Property toolbar E_liminar a barra de ferramentas ../src/ui.c:450 Change the visibility of the property toolbar in the current window ../src/ui.c:456 Grid Grade ../src/ui.c:458 Change the visibility of the grid in the current window Cambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual ../src/ui.c:464 Markup Marcación ../src/ui.c:466 Change the visibility of markup lines in the current window ../src/ui.c:477 Main toolbar Ver a barra de ferramentas principal ../src/ui.c:479 Change the visibility of the main toolbar in the current window ../src/ui.c:485 Drawing toolbar E_liminar a barra de ferramentas ../src/ui.c:487 Change the visibility of the drawing toolbar in the current window ../src/ui-commands.c:1135 Glabels includes contributions from: ../src/ui-commands.c:1144 See the file AUTHORS for additional credits, ../src/ui-commands.c:1145 or visit http://glabels.org/ ../src/ui-commands.c:1162 A label and business card creation program. ../src/ui-commands.c:1166 translator-credits Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012. Proxecto Trasno - Tradución de software libre ao galego <proxecto@trasno.net>, 1999-2012 ../src/ui-commands.c:1169 gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. gLabels is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. ../src/warning-handler.c:69 gLabels Error! Erro descoñecido ../src/window.c:281 (none) - gLabels _Non seleccionar nada ../src/window.c:482 (modified) Modificado ../libglabels/lgl-db.c:267 Other Outro ../libglabels/lgl-db.c:276 User defined Definido polo usuario ../libglabels/lgl-db.c:663 Unable to locate paper size definitions. Libglabels may not be installed correctly! ../libglabels/lgl-db.c:1062 Unable to locate category definitions. Libglabels may not be installed correctly! ../libglabels/lgl-db.c:1989 Unable to locate any template files. Libglabels may not be installed correctly! ../libglabels/lgl-db.c:2056 %s full page label Usar a páxina completa ../libglabels/lgl-template.c:673 %d × %d (%d per sheet) Páxinas por folla ../libglabels/lgl-template.c:678 %d per sheet Páxinas por folla ../libglabels/lgl-template.c:759 diameter ../libglabels/lgl-template.c:767 diameter ../libglabels/lgl-template.c:779 diameter ../libglabels/lgl-template.c:787 diameter ../libglabels/lgl-units.c:65 points puntos ../data/ui/object-editor.ui.h:15 points puntos ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19 points puntos ../libglabels/lgl-units.c:66 inches polgadas ../data/ui/object-editor.ui.h:28 inches polgadas ../data/ui/template-designer.ui.h:15 inches polgadas ../libglabels/lgl-units.c:67 mm mm ../libglabels/lgl-units.c:68 cm cm ../libglabels/lgl-units.c:69 picas ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:1 Format: Formato: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:2 Location: Localización: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:3 Source Fonte ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:4 Select all Seleccionar todo ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:5 Unselect all Deseleccionar todas ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:6 Record selection/preview Activar a previsualización de ficheiros ../data/ui/media-select.ui.h:1 Recent Recentes ../data/ui/media-select.ui.h:2 Brand: Marca da cámara ../data/ui/media-select.ui.h:3 Page size: Tamaño de páxina: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7 Page size: Tamaño de páxina: ../data/ui/template-designer.ui.h:12 Page size: Tamaño de páxina: ../data/ui/media-select.ui.h:4 Category: Categoría: ../data/ui/media-select.ui.h:5 Search all Buscar en todas as contas ../data/ui/media-select.ui.h:6 Custom Personalizada ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1 Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define your own. ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2 Select orientation of label content. ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3 Normal Normal ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:4 Rotated ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:5 Please review and confirm your selection. ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6 Description: Descrición: ../data/ui/template-designer.ui.h:9 Description: Descrición: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:8 Label size: Usar o tamaño na etiqueta ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:9 Layout: Disposición: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:10 Similar products: Similares a ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:11 Part #: Parte da pantalla: ../data/ui/template-designer.ui.h:6 Part #: Parte da pantalla: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:12 Vendor: Fabricante: ../data/ui/object-editor.ui.h:1 dialog1 ../data/ui/object-editor.ui.h:3 Family: Familia ../data/ui/object-editor.ui.h:4 Size: Tamaño: ../data/ui/object-editor.ui.h:5 Style: Estilo: ../data/ui/object-editor.ui.h:6 Color: Cor: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14 Color: Cor: ../data/ui/object-editor.ui.h:7 ../data/ui/object-editor.ui.h:8 key: Tecla ../data/ui/object-editor.ui.h:9 Alignment: Aliñamento X ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15 Alignment: Aliñamento X ../data/ui/object-editor.ui.h:10 Vertical alignment: Aliñamento vertical ../data/ui/object-editor.ui.h:11 Line Spacing: Espazamento de columnas ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16 Line Spacing: Espazamento de columnas ../data/ui/object-editor.ui.h:12 Allow merge to automatically shrink text ../data/ui/object-editor.ui.h:13 Style Estilo ../data/ui/object-editor.ui.h:14 Width: Largura: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18 Width: Largura: ../data/ui/template-designer.ui.h:13 Width: Largura: ../data/ui/object-editor.ui.h:16 Key: Tecla ../data/ui/object-editor.ui.h:18 Fill Encher ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21 Fill Encher ../data/ui/object-editor.ui.h:19 File: Ficheiro: ../data/ui/object-editor.ui.h:21 Literal: Literal ../data/ui/object-editor.ui.h:22 format: formato: ../data/ui/object-editor.ui.h:23 digits: díxitos: ../data/ui/object-editor.ui.h:25 Backend: Infraestrutura ../data/ui/object-editor.ui.h:26 Checksum Creando a suma de comprobación ../data/ui/object-editor.ui.h:27 Height: Altura: ../data/ui/template-designer.ui.h:14 Height: Altura: ../data/ui/object-editor.ui.h:29 Reset image size O tamaño da imaxe non é válido ../data/ui/object-editor.ui.h:30 Size Tamaño ../data/ui/object-editor.ui.h:31 Length: Lonxitude: ../data/ui/object-editor.ui.h:32 Angle: Ángulo: ../data/ui/object-editor.ui.h:33 degrees graos ../data/ui/object-editor.ui.h:34 X: X: ../data/ui/object-editor.ui.h:35 Y: Y: ../data/ui/object-editor.ui.h:36 Position Posición ../data/ui/object-editor.ui.h:37 Enable shadow Eliminar sombra ../data/ui/object-editor.ui.h:38 X Offset: Desprazamento ../data/ui/object-editor.ui.h:39 Y Offset: Desprazamento ../data/ui/object-editor.ui.h:40 Opacity: Opacidade: ../data/ui/object-editor.ui.h:42 % % ../data/ui/object-editor.ui.h:43 Shadow Sombra ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2 Select locale specific behavior. ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4 Points Puntos ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5 Inches Polgadas ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6 Millimeters Milímetros ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7 Units Unidades ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8 US Letter Carta de US ../templates/paper-sizes.xml.h:3 US Letter Carta de US ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9 ISO A4 A4 Extra ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10 Default page size O tamaño de páxina do axuste ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11 Locale Configuración rexional ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12 Select default properties for new objects. ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13 Font: Tipo de letra: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22 Object defaults Incluír predeterminados ../data/ui/property-bar.ui.h:3 Bold Negriña ../data/ui/property-bar.ui.h:5 Left align Aliñar á esquerda ../data/ui/property-bar.ui.h:6 Center align Aliñar á dereita ../data/ui/property-bar.ui.h:7 Right align Aliñar á dereita ../data/ui/property-bar.ui.h:8 Top vertical align Definir unha disposición vertical ../data/ui/property-bar.ui.h:9 Center vertical align Centro na escala vertical ../data/ui/property-bar.ui.h:10 Bottom vertical align Definir unha disposición vertical ../data/ui/template-designer.ui.h:1 Welcome to the gLabels Template Designer. This dialog will assist you in the creation of a custom gLabels template. ../data/ui/template-designer.ui.h:4 Please enter the following identifying information about the template stationery. ../data/ui/template-designer.ui.h:5 Brand/Manufacturer: Fabricante do dispositivo ../data/ui/template-designer.ui.h:7 (e.g., 8163A) ../data/ui/template-designer.ui.h:8 (e.g., Avery, Acme, ...) ../data/ui/template-designer.ui.h:10 (e.g., "Mailing Labels," "Business Cards," ...) ../data/ui/template-designer.ui.h:11 Please select the page size of the template stationery. ../data/ui/template-designer.ui.h:16 Please select the basic shape of the labels or cards. ../data/ui/template-designer.ui.h:17 Rectangular or square (can have rounded corners) ../data/ui/template-designer.ui.h:18 Round Redondear ../data/ui/template-designer.ui.h:19 Elliptical ../data/ui/template-designer.ui.h:20 CD/DVD (including credit card CDs) ../data/ui/template-designer.ui.h:21 Please enter the following size parameters of a single label or card in your template. ../data/ui/template-designer.ui.h:22 1. Width: Largura ../data/ui/template-designer.ui.h:23 2. Height: Altura ../data/ui/template-designer.ui.h:24 3. Round (radius of corner): Repartir outra rolda ../data/ui/template-designer.ui.h:25 4. Horiz. waste (overprint allowed): ../data/ui/template-designer.ui.h:26 6. Margin _Marxe: ../data/ui/template-designer.ui.h:27 5. Vert. waste (overprint allowed): ../data/ui/template-designer.ui.h:28 3. Waste (overprint allowed): Non se permite a publicación ../data/ui/template-designer.ui.h:29 4. Margin _Marxe: ../data/ui/template-designer.ui.h:30 Please enter the following size parameters of a single label in your template. ../data/ui/template-designer.ui.h:31 1. Radius: ../data/ui/template-designer.ui.h:32 2. Waste (overprint allowed): Non se permite a publicación ../data/ui/template-designer.ui.h:33 3. Margin _Marxe: ../data/ui/template-designer.ui.h:34 1. Outer radius: ../data/ui/template-designer.ui.h:35 2. Inner radius: Bordo interior ../data/ui/template-designer.ui.h:36 3. Clipping width: Anchura da xanela ../data/ui/template-designer.ui.h:37 4. Clipping height: Altura da xanela ../data/ui/template-designer.ui.h:38 5. Waste (overprint allowed): Non se permite a publicación ../data/ui/template-designer.ui.h:39 How many layouts will your template contain? A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid. Most templates only need one layout, as in the first example. The second example illustrates when two layouts are needed. ../data/ui/template-designer.ui.h:44 Templates needing only one layout. ../data/ui/template-designer.ui.h:46 Templates needing two layouts. ../data/ui/template-designer.ui.h:48 Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited manually. ../data/ui/template-designer.ui.h:49 Number of layouts: Disposición dos botóns ../data/ui/template-designer.ui.h:50 Please enter the following layout information. Insira o seguinte PIN en «%s»: ../data/ui/template-designer.ui.h:51 Layout #1 Disposición ../data/ui/template-designer.ui.h:52 Layout #2 Disposición ../data/ui/template-designer.ui.h:53 Number across (nx): Atopouse o número do punto de interrupción %s ../data/ui/template-designer.ui.h:54 Number down (ny): carta cara abaixo ../data/ui/template-designer.ui.h:55 Distance from left edge (x0): ../data/ui/template-designer.ui.h:56 Distance from top edge (y0): ../data/ui/template-designer.ui.h:57 Horizontal pitch (dx): Diminúe o ton da voz. ../data/ui/template-designer.ui.h:58 Vertical pitch (dy): Diminúe o ton da voz. ../data/ui/template-designer.ui.h:59 Print test sheet I_mprimir páxina de proba ../data/ui/template-designer.ui.h:60 Congratulations! You have completed the gLabels Template Designer. If you wish to accept and save your design, click "Apply." Otherwise, you may click "Cancel" to abandon your design or "Back" to continue editing this design. ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:1 Sheets: Todas as follas ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:3 from: de ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:4 to: Para ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5 Copies Copias ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:6 Start on label Nivel no que vai comezar ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:7 on 1st sheet Gravando a folla CUE ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:8 Copies: Copias ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:9 Collate Cotexar ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:10 Merge Control Tecla de control ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:14 Options Opcións ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:1 Show/hide main toolbar. Mostrar ou agochar a barra de ferramentas ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:2 Controls visibility of main toolbar. Cambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:3 Show/hide drawing toolbar. Mostrar ou agochar a barra de ferramentas ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:4 Controls visibility of drawing toolbar. Cambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:5 Show/hide property toolbar. Mostrar ou agochar a barra de ferramentas ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:6 Controls visibility of property toolbar. Cambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:7 Show/hide grid. Mostrar os _botóns de ocultación ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:8 Controls visibility of grid. Desactivar a grella do álbume ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:9 Show/hide markup. Mostrar os _botóns de ocultación ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:10 Controls visibility of markup lines. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:11 Maximum recent files. Máximo de ficheiros recentes ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:12 Controls maximum number of recent files tracked. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:13 Units. Unidades ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:14 The default unit of measurement. Unidade organizativa (UO) ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:15 Default page size. O tamaño de páxina do axuste ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:16 The preferred page size when searching templates. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:17 Default font family. Definición da familia do tipo de letra ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:18 The default font family for new text objects. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:19 Default font size. Tamaño mínimo do tipo de letra ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:20 The default font size for new text objects. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:21 Default font weight. Definición do grosor do tipo de letra ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:22 The default font weight for new text objects. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:23 Default font italic flag. As opcións predeterminadas do tipo de letra para a pantalla ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:24 The default font italic state for new text objects. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:25 Default text color. Cor predeterminada do texto no terminal ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:26 The default color of text for new text objects (0xRRGGBBAA). ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:27 Default text alignment. Texto predeterminado do widget ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:28 The default text alignment for new text objects. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:29 Default text line spacing. Texto para miniaturizar (predeterminado: Aa) ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:30 The default line spacing for new text objects. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:31 Default line width. Largura da liña da grella ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:32 The default line width for new objects. ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:33 Default line color. Cor de fondo da liña ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:34 The default line color new objects (0xRRGGBBAA). ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:35 Default fill color. Cor de recheo do realce ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:36 The default fill color new objects (0xRRGGBBAA). ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:37 Recent templates. Favoritos recentes ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:38 Recently used templates. Non hai proxectos usados recentemente ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:39 Recent fonts. Tipos de fonte e estilo ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:40 Recently used font families. Non hai proxectos usados recentemente ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:41 Recent colors. Cores alternativos ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:42 Recently created custom colors. ../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:1 gLabels Label Designer 3 Deseñador da interface Glade ../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:2 Create labels, business cards and media covers ../data/mime/glabels-3.0.xml.in.h:1 gLabels Project File Ficheiro de proxecto do Brasero ../templates/paper-sizes.xml.h:2 A4 A4 ../templates/paper-sizes.xml.h:5 US Legal Legal de US ../templates/paper-sizes.xml.h:6 US Executive Esta_do: ../templates/paper-sizes.xml.h:8 A0 A0 ../templates/paper-sizes.xml.h:9 A1 A1 ../templates/paper-sizes.xml.h:10 A2 A2 ../templates/paper-sizes.xml.h:11 A3 A3 ../templates/paper-sizes.xml.h:12 A5 A5 ../templates/paper-sizes.xml.h:13 A6 A6 ../templates/paper-sizes.xml.h:14 A7 A7 ../templates/paper-sizes.xml.h:15 A8 A8 ../templates/paper-sizes.xml.h:16 A9 A9 ../templates/paper-sizes.xml.h:17 A10 A10 ../templates/paper-sizes.xml.h:19 B0 B0 ../templates/paper-sizes.xml.h:20 B1 B1 ../templates/paper-sizes.xml.h:21 B2 B2 ../templates/paper-sizes.xml.h:22 B3 B3 ../templates/paper-sizes.xml.h:23 B4 B4 ../templates/paper-sizes.xml.h:24 B5 B5 ../templates/paper-sizes.xml.h:25 B6 B6 ../templates/paper-sizes.xml.h:26 B7 B7 ../templates/paper-sizes.xml.h:27 B8 B8 ../templates/paper-sizes.xml.h:28 B9 B9 ../templates/paper-sizes.xml.h:29 B10 B10 ../templates/paper-sizes.xml.h:31 #10 Envelope Sobre #10 ../templates/paper-sizes.xml.h:32 Monarch Envelope Sobre monarch ../templates/paper-sizes.xml.h:33 C5 C5 ../templates/paper-sizes.xml.h:34 C6 C6 ../templates/paper-sizes.xml.h:35 DL Sobre DL ../templates/paper-sizes.xml.h:37 RA0 RA0 ../templates/paper-sizes.xml.h:38 RA1 RA1 ../templates/paper-sizes.xml.h:39 RA2 RA2 ../templates/paper-sizes.xml.h:40 RA3 ../templates/paper-sizes.xml.h:41 RA4 ../templates/paper-sizes.xml.h:42 SRA0 SRA0 ../templates/paper-sizes.xml.h:43 SRA1 SRA1 ../templates/paper-sizes.xml.h:44 SRA2 SRA2 ../templates/paper-sizes.xml.h:45 SRA3 ../templates/paper-sizes.xml.h:46 SRA4 ../templates/categories.xml.h:1 Any label etiqueta de tecla rápida ../templates/categories.xml.h:2 Round labels Díxitos ../templates/endisch-templates.xml.h:1 Round labels Díxitos ../templates/hama-iso-templates.xml.h:4 Round labels Díxitos ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4 Round labels Díxitos ../templates/rayfilm-templates.xml.h:8 Round labels Díxitos ../templates/categories.xml.h:3 Elliptical labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/endisch-templates.xml.h:2 Elliptical labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58 Elliptical labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:9 Elliptical labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/categories.xml.h:4 Square labels Union Square ../templates/endisch-templates.xml.h:4 Square labels Union Square ../templates/hama-iso-templates.xml.h:41 Square labels Union Square ../templates/rayfilm-templates.xml.h:2 Square labels Union Square ../templates/categories.xml.h:5 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:4 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/endisch-templates.xml.h:3 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:27 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:20 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/igepa-templates.xml.h:1 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:4 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:1 Rectangular labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/categories.xml.h:6 Any card Xogos de cartas: ../templates/categories.xml.h:7 Business cards Cartas restantes: ~a ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:6 Business cards Cartas restantes: ~a ../templates/geha-iso-templates.xml.h:4 Business cards Cartas restantes: ~a ../templates/hama-iso-templates.xml.h:8 Business cards Cartas restantes: ~a ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:38 Business cards Cartas restantes: ~a ../templates/categories.xml.h:8 CD/DVD or other media Borra este disco de CD ou DVD ../templates/categories.xml.h:9 Mailing/shipping products Accións da lista de correo ../templates/categories.xml.h:10 Foldable cards Cartas restantes: ~a ../templates/categories.xml.h:11 Photo products Modo de foto ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:2 Rectangular Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:34 Rectangular Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:10 Rectangular Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:29 Rectangular Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:18 Rectangular Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:2 Rectangular Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:6 Rectangular Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6 Video Tape Spine Labels ../templates/avery-us-templates.xml.h:40 Video Tape Spine Labels ../templates/geha-iso-templates.xml.h:15 Video Tape Spine Labels ../templates/meritline-us-templates.xml.h:18 Video Tape Spine Labels ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:11 Video Tape Spine Labels ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:8 CD Inlet Chesterfield Inlet ../templates/avery-iso-templates.xml.h:26 CD Inlet Chesterfield Inlet ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:28 CD Inlet Chesterfield Inlet ../templates/avery-us-templates.xml.h:2 Square Labels Union Square ../templates/avery-us-templates.xml.h:4 Small Round Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:6 Large Round Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:8 File Folder Labels Cartafol inicial do seleccionador de ficheiros ../templates/avery-other-templates.xml.h:2 File Folder Labels Cartafol inicial do seleccionador de ficheiros ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:5 File Folder Labels Cartafol inicial do seleccionador de ficheiros ../templates/avery-us-templates.xml.h:10 Shipping Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:10 Shipping Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:6 Shipping Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:4 Shipping Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/uline-us-templates.xml.h:2 Shipping Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:4 Shipping Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:12 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:14 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:4 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:25 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/maco-us-templates.xml.h:2 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:4 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:2 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:2 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:3 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:4 Address Labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/avery-us-templates.xml.h:14 Return Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:6 Return Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:8 Return Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:6 Return Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2 Return Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:16 Round Labels Díxitos ../templates/maco-us-templates.xml.h:3 Round Labels Díxitos ../templates/meritline-us-templates.xml.h:12 Round Labels Díxitos ../templates/misc-us-templates.xml.h:23 Round Labels Díxitos ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:8 Round Labels Díxitos ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:9 Round Labels Díxitos ../templates/avery-us-templates.xml.h:18 Diskette Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:20 Diskette Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:14 Diskette Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:14 Diskette Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:8 Diskette Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:20 Tent Cards Cartas restantes: ~a ../templates/avery-us-templates.xml.h:22 Filing Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:10 Filing Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:7 Filing Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:24 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/avery-iso-templates.xml.h:18 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:2 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:6 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/misc-us-templates.xml.h:25 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/misc-iso-templates.xml.h:4 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/rayfilm-templates.xml.h:15 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:30 Business Cards Cartas restantes: ~a ../templates/avery-us-templates.xml.h:26 Index Cards Cartas restantes: ~a ../templates/avery-us-templates.xml.h:28 Post cards Cartas restantes: ~a ../templates/avery-us-templates.xml.h:30 Name Badge Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:32 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/avery-iso-templates.xml.h:6 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/geha-iso-templates.xml.h:10 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/herma-iso-templates.xml.h:14 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/igepa-templates.xml.h:5 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/jac-iso-templates.xml.h:2 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/misc-us-templates.xml.h:8 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/misc-iso-templates.xml.h:22 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/misc-other-templates.xml.h:2 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:64 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/rayfilm-templates.xml.h:10 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:12 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:12 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:8 CD/DVD Labels Gravando o CD/DVD ../templates/avery-us-templates.xml.h:34 CD/DVD Labels (Disc Labels) disco HD DVD virxe ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16 CD/DVD Labels (Disc Labels) disco HD DVD virxe ../templates/avery-us-templates.xml.h:36 CD/DVD Labels (Spine Labels) %.1f x (BD) %.1f x (DVD) %.1f x (CD) ../templates/avery-us-templates.xml.h:38 Video Tape Face Labels ../templates/geha-iso-templates.xml.h:17 Video Tape Face Labels ../templates/meritline-us-templates.xml.h:16 Video Tape Face Labels ../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:18 Video Tape Face Labels ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:10 Video Tape Face Labels ../templates/avery-us-templates.xml.h:42 ID Labels ID de _Jabber ../templates/avery-us-templates.xml.h:44 Full Sheet Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:10 Full Sheet Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:6 Full Sheet Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-us-templates.xml.h:46 Divider Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:2 Mini Labels Modo mini ../templates/avery-iso-templates.xml.h:4 Self-Adhesive Name Badges (Acetate Silk) ../templates/avery-iso-templates.xml.h:8 Allround labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:10 Mailing labels Enderezo de correo ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:2 Mailing labels Enderezo de correo ../templates/avery-iso-templates.xml.h:12 Address labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:12 Address labels Enderezo de correo electrónico: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:16 Shipping labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:22 Mailing Labels Enderezo de correo ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:4 Mailing Labels Enderezo de correo ../templates/herma-iso-templates.xml.h:8 Mailing Labels Enderezo de correo ../templates/misc-us-templates.xml.h:21 Mailing Labels Enderezo de correo ../templates/misc-iso-templates.xml.h:6 Mailing Labels Enderezo de correo ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:10 Mailing Labels Enderezo de correo ../templates/avery-iso-templates.xml.h:24 CD Booklet Gravar CD... ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:26 CD Booklet Gravar CD... ../templates/avery-iso-templates.xml.h:28 Mini Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:30 Identification Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:32 Diskette labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:31 Diskette labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/brother-other-templates.xml.h:18 Standard Address Labels 29mm x 90mm ../templates/brother-other-templates.xml.h:19 Shipping Labels 62mm x 100mm ../templates/brother-other-templates.xml.h:20 Multi Purpose Labels 17mm x 54mm ../templates/brother-other-templates.xml.h:21 Standard Address Labels 38mm x 90mm ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:4 CD/DVD Labels Standard Format (face only) ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:8 CD Labels Gravar CD... ../templates/desmat-templates.xml.h:2 CD Labels Gravar CD... ../templates/misc-iso-templates.xml.h:20 CD Labels Gravar CD... ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:2 CD/DVD labels Gravando o CD/DVD ../templates/hama-iso-templates.xml.h:35 CD/DVD labels Gravando o CD/DVD ../templates/misc-iso-templates.xml.h:32 CD/DVD labels Gravando o CD/DVD ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:8 Membership cards Cartas restantes: ~a ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:60 Membership cards Cartas restantes: ~a ../templates/dymo-other-templates.xml.h:2 Large Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:23 Large Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:8 Shipping Address Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:10 File Folder Cartafol inicial do seleccionador de ficheiros ../templates/dymo-other-templates.xml.h:12 Hanging Folder Cartafol de música ../templates/dymo-other-templates.xml.h:14 3.5in Diskette ../templates/endisch-templates.xml.h:5 Labels A6 Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:20 Labels A6 Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:3 Labels A6 Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/endisch-templates.xml.h:6 Labels A5 A5 Extra ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:22 Labels A5 A5 Extra ../templates/rayfilm-templates.xml.h:4 Labels A5 A5 Extra ../templates/endisch-templates.xml.h:7 Labels A4 A4 Extra ../templates/igepa-templates.xml.h:3 Labels A4 A4 Extra ../templates/jac-iso-templates.xml.h:6 Labels A4 A4 Extra ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:6 Labels A4 A4 Extra ../templates/rayfilm-templates.xml.h:5 Labels A4 A4 Extra ../templates/endisch-templates.xml.h:8 Labels A3 A3 Extra ../templates/rayfilm-templates.xml.h:6 Labels A3 A3 Extra ../templates/endisch-templates.xml.h:9 Labels SRA3 Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:7 Labels SRA3 Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:2 Flyer paper Tamaño do papel: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:6 Greeting cards Cartas restantes: ~a ../templates/hama-iso-templates.xml.h:25 Greeting cards Cartas restantes: ~a ../templates/geha-iso-templates.xml.h:8 Arch File inserts Non se encontrou o ficheiro ../templates/geha-iso-templates.xml.h:11 CD/DVD Inlet Gravando o CD/DVD ../templates/geha-iso-templates.xml.h:13 DVD inlet Chesterfield Inlet ../templates/hama-iso-templates.xml.h:17 DVD inlet Chesterfield Inlet ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:32 DVD inlet Chesterfield Inlet ../templates/geha-iso-templates.xml.h:19 Photo labels Modo de foto ../templates/hama-iso-templates.xml.h:6 Photo labels Modo de foto ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:12 Photo labels Modo de foto ../templates/geha-iso-templates.xml.h:21 Passport photo labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:27 Arch File Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:37 Arch File Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:6 Arch File Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:29 Multi-Purpose Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:28 Multi-Purpose Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-other-templates.xml.h:4 Multi-Purpose Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:2 Printable mousepad [non é un carácter imprimíbel] ../templates/hama-iso-templates.xml.h:10 CD inlet Chesterfield Inlet ../templates/hama-iso-templates.xml.h:12 CD inlet (front) América/Rankin_Inlet ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:34 CD inlet (front) América/Rankin_Inlet ../templates/hama-iso-templates.xml.h:13 CD inlet (back) Copia de seguranza completada ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:36 CD inlet (back) Copia de seguranza completada ../templates/hama-iso-templates.xml.h:15 Zip disc inlet América/Rankin_Inlet ../templates/hama-iso-templates.xml.h:19 VHS-C inlet Chesterfield Inlet ../templates/hama-iso-templates.xml.h:21 Video-8 inlet Chesterfield Inlet ../templates/hama-iso-templates.xml.h:23 VHS inlet Chesterfield Inlet ../templates/hama-iso-templates.xml.h:33 Zip disc labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:39 Arch File labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:43 Mini Disc labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:2 Arch File Labels (small) ../templates/herma-iso-templates.xml.h:4 Arch File Labels (large) O ficheiro «%s» é demasiado grande ../templates/herma-iso-templates.xml.h:10 Allround Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:20 Allround Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:12 Video Labels (face only) ../templates/herma-iso-templates.xml.h:16 Diskette Labels (face only) ../templates/igepa-templates.xml.h:2 Floppy disk labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18 Floppy disk labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/igepa-templates.xml.h:4 Lever Arch File Labels ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:2 Lever Arch File Labels ../templates/jac-iso-templates.xml.h:8 PVC labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:2 Mini-CD Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/microapp-templates.xml.h:2 Standard Labels Diferencial estándar ../templates/misc-us-templates.xml.h:2 CD/DVD Labels (face only) ../templates/misc-iso-templates.xml.h:24 CD/DVD Labels (face only) ../templates/misc-us-templates.xml.h:4 CD/DVD Labels (Face Only) ../templates/misc-us-templates.xml.h:6 Cassette Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-us-templates.xml.h:10 Slimline CD Case (rightside up) ../templates/misc-us-templates.xml.h:11 Slimline CD Case (upside down) ../templates/misc-us-templates.xml.h:13 CD Template Rectangles Gardar como un _modelo ../templates/misc-us-templates.xml.h:15 Business Card CD Importando CD de son ../templates/misc-us-templates.xml.h:17 Jewel Case Booklet _Coincidir con capitalización ../templates/misc-us-templates.xml.h:19 DLT Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-us-templates.xml.h:27 PRO CD Labels 2-up (face only) ../templates/misc-iso-templates.xml.h:36 PRO CD Labels 2-up (face only) ../templates/misc-us-templates.xml.h:29 PRO CD Labels 2-up (Face only) ../templates/misc-us-templates.xml.h:31 PRO CD Labels 2-up (CD spine only) ../templates/misc-us-templates.xml.h:33 Microtube labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:8 General Labels A paciencia do xeneral ../templates/misc-iso-templates.xml.h:10 Self-adhesive labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28 Self-adhesive labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:14 Fridge Magnet Stickers ../templates/misc-iso-templates.xml.h:16 Inkjet/Laser Labels 70x37mm ../templates/misc-iso-templates.xml.h:18 EPSON Photo Stickers 16 ../templates/misc-iso-templates.xml.h:30 Universal Labels Biblioteca universal ../templates/misc-iso-templates.xml.h:34 Bottle labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:16 Bottle labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:38 Etiketten ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8 Self-adhesive film weatherproof ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:10 Self-adhesive film transparent ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:14 Self-adhesive window film ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24 Photo labels semiglossy Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:26 Address Labels (STAMPIT) Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:30 SD card labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:40 Passport photo labels glossy ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:42 Business cards punched Repartir máis cartas ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:44 Business cards punched dull ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:46 Business cards high glossy ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:48 Name plates Nome do artista ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:50 Business cards glossy, both sides printable ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:52 Business cards punched glossy ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:54 Foldable business cards glossy/dull ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:56 Foldable business cards Repartir máis cartas ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:62 Membership cards, both sides printable ../templates/rayfilm-templates.xml.h:11 Business card CD Labels ../templates/rayfilm-templates.xml.h:12 Mini CD Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/rayfilm-templates.xml.h:13 Triangular labels signo de viñeta triangular ../templates/rayfilm-templates.xml.h:14 Trapezoid labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12 QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:14 File Back Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:16 Multi-purpose Stick+Lift Labels ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:18 Video Labels (back) Copia de seguranza completada ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:22 Rectangular Copier Labels Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:24 Correction and Cover-up Labels