../src/bc-backends.c:81Built-inIntegrado../src/bc-backends.c:101POSTNET (any)Calquera campo../src/bc-backends.c:104POSTNET-5 (ZIP only)Só conexións cifradas../src/bc-backends.c:107POSTNET-9 (ZIP+4)Unidade Zip../src/bc-backends.c:110POSTNET-11 (DPBC)802.11 WiFi (%s)../src/bc-backends.c:113CEPNET../src/bc-backends.c:116One CodeFragmentos de código../src/bc-backends.c:119Code 39Fragmentos de código../src/bc-backends.c:175Code 39Fragmentos de código../src/bc-backends.c:248Code 39Fragmentos de código../src/bc-backends.c:122Code 39 ExtendedUso estendido da chave../src/bc-backends.c:251Code 39 ExtendedUso estendido da chave../src/bc-backends.c:127EAN (any)Calquera campo../src/bc-backends.c:130EAN-8../src/bc-backends.c:133EAN-8 +2../src/bc-backends.c:136EAN-8 +5../src/bc-backends.c:139EAN-13EAN-13../src/bc-backends.c:142EAN-13 +2EAN-13 +2../src/bc-backends.c:145EAN-13 +5EAN-13 +5../src/bc-backends.c:148UPC (UPC-A or UPC-E)Or_ganizador:../src/bc-backends.c:151UPC-A../src/bc-backends.c:395UPC-A../src/bc-backends.c:154UPC-A +2../src/bc-backends.c:157UPC-A +5../src/bc-backends.c:160UPC-E../src/bc-backends.c:398UPC-E../src/bc-backends.c:163UPC-E +2../src/bc-backends.c:166UPC-E +5../src/bc-backends.c:169ISBN../src/bc-backends.c:332ISBN../src/bc-backends.c:172ISBN +5../src/bc-backends.c:178Code 128Fragmentos de código../src/bc-backends.c:260Code 128Fragmentos de código../src/bc-backends.c:181Code 128CFragmentos de código../src/bc-backends.c:184Code 128BFragmentos de código../src/bc-backends.c:187Interleaved 2 of 5../src/bc-backends.c:329Interleaved 2 of 5../src/bc-backends.c:190Codabar../src/bc-backends.c:224Codabar../src/bc-backends.c:193MSI../src/bc-backends.c:196Plessey../src/bc-backends.c:199Code 93Fragmentos de código../src/bc-backends.c:257Code 93Fragmentos de código../src/bc-backends.c:206Australia Post StandardPorto LDAP estándar../src/bc-backends.c:209Australia Post Reply Paid../src/bc-backends.c:212Australia Post Route Code../src/bc-backends.c:215Australia Post RedirectRedirixir a xanela automaticamente../src/bc-backends.c:218Aztec CodeFragmentos de código../src/bc-backends.c:221Aztec Rune../src/bc-backends.c:227Code OneUn pau../src/bc-backends.c:230Code 11Sobre #11../src/bc-backends.c:233Code 16Kprc 16k../src/bc-backends.c:236Code 2 of 5 MatrixMatriz de transformación../src/bc-backends.c:239Code 2 of 5 IATAFragmentos de código../src/bc-backends.c:242Code 2 of 5 Data LogicEngadir os datos de obtención../src/bc-backends.c:245Code 32 (Italian Pharmacode)../src/bc-backends.c:254Code 49Fragmentos de código../src/bc-backends.c:263Code 128 (Mode C supression)../src/bc-backends.c:266DAFT CodeFragmentos de código../src/bc-backends.c:269Data MatrixMatriz de transformación../src/bc-backends.c:272Deutsche Post Leitcode_Publicar unha mensaxe na lista../src/bc-backends.c:275Deutsche Post Identcode_Publicar unha mensaxe na lista../src/bc-backends.c:278Dutch Post KIX Code../src/bc-backends.c:281EAN../src/bc-backends.c:284Grid MatrixMatriz de transformación../src/bc-backends.c:287GS1-128Tamaño da miniaturizar (predeterminado: 128)../src/bc-backends.c:290GS1 DataBar-14_Celta (ISO-8859-14)../src/bc-backends.c:299GS1 DataBar-14 Stacked../src/bc-backends.c:302GS1 DataBar-14 Stacked Omni.../src/bc-backends.c:305GS1 DataBar Extended Stacked../src/bc-backends.c:308HIBC Code 128Seleccionar bloque de _código../src/bc-backends.c:311HIBC Code 39Seleccionar bloque de _código../src/bc-backends.c:314HIBC Data MatrixMatriz de transformación do fillo../src/bc-backends.c:317HIBC QR CodeSeleccionar bloque de _código../src/bc-backends.c:320HIBC PDF417../src/bc-backends.c:323HIBC Micro PDF417../src/bc-backends.c:326HIBC Aztec CodeSeleccionar bloque de _código../src/bc-backends.c:335ITF-14Sobre #14../src/bc-backends.c:338Japanese PostalCódigo postal:../src/bc-backends.c:341Korean PostalCódigo postal:../src/bc-backends.c:344LOGMARS../src/bc-backends.c:347Maxicode../src/bc-backends.c:350Micro PDF417../src/bc-backends.c:353Micro QR CodeSeleccionar bloque de _código../src/bc-backends.c:356MSI Plessey../src/bc-backends.c:359NVE-18Só 18 pasos../src/bc-backends.c:362PDF417../src/bc-backends.c:365PDF417 Truncated../src/bc-backends.c:368PLANET../src/bc-backends.c:371PostNet../src/bc-backends.c:374Pharmacode../src/bc-backends.c:377Pharmacode 2-trackTítulo da pista../src/bc-backends.c:380Pharmazentral Nummer (PZN)../src/bc-backends.c:383QR CodeFragmentos de código../src/bc-backends.c:386Royal Mail 4-StateEstado actual do reprodutor../src/bc-backends.c:389Telepen../src/bc-backends.c:392Telepen NumericBase numérica../src/bc-backends.c:401USPS One CodeSeleccionar bloque de _código../src/bc-backends.c:404UK Plessey../src/bc-backends.c:411IEC16022 (DataMatrix)../src/bc-backends.c:418IEC18004 (QRCode)../src/color-combo-button.c:198Default ColorCor predeterminada da gráfica de memoria../src/color-combo.c:178Default ColorCor predeterminada da gráfica de memoria../src/color-combo-menu.c:83Dark RedVermello escarlata escuro../src/color-combo-menu.c:84Brown../src/color-combo-menu.c:85Dark GoldenrodNegras:../src/color-combo-menu.c:86Dark GreenTerra verde../src/color-combo-menu.c:87Dark CyanNegras:../src/color-combo-menu.c:88Navy BlueBola azul../src/color-combo-menu.c:89Dark VioletNegras:../src/color-combo-menu.c:91RedVermello../src/color-combo-menu.c:92OrangeLaranxa../src/color-combo-menu.c:93Dark YellowNegras:../src/color-combo-menu.c:94Medium greenTerra verde../src/color-combo-menu.c:95Turquoise../src/color-combo-menu.c:96BlueAzul../src/color-combo-menu.c:97PurpleVioleta../src/color-combo-menu.c:99SalmonSalmon../src/color-combo-menu.c:100GoldMina de ouro../src/color-combo-menu.c:101YellowAmarelo../src/color-combo-menu.c:102GreenVerde../src/color-combo-menu.c:103CyanCian../src/color-combo-menu.c:104SkyBlue../src/color-combo-menu.c:105VioletVioleta../src/color-combo-menu.c:107PinkRosa../src/color-combo-menu.c:108Khaki../src/color-combo-menu.c:109Light YellowNegro sobre amarelo claro../src/color-combo-menu.c:110Light GreenTerra verde../src/color-combo-menu.c:111Light CyanAnos luz../src/color-combo-menu.c:112Slate GrayGris predeterminado../src/color-combo-menu.c:113Thistle../src/color-combo-menu.c:115WhiteBranco../src/color-combo-menu.c:11710% GrayGris predeterminado../src/color-combo-menu.c:11925% GrayGris predeterminado../src/color-combo-menu.c:12140% GrayGris predeterminado../src/color-combo-menu.c:12350% GrayGris predeterminado../src/color-combo-menu.c:12560% GrayGris predeterminado../src/color-combo-menu.c:126BlackNegro../src/color-combo-menu.c:254Custom ColorCor personalizada../src/color-combo-menu.c:373Custom ColorCor personalizada../src/color-combo-menu.c:319Custom Color #%uCor personalizada #%u../src/critical-error-handler.c:70gLabels Fatal Error!Banshee encontrou un erro fatal {0} ../src/file.c:84New Label or Cardfalta o nome ou a etiqueta de %s../src/file.c:175Label propertiesPropiedades da etiqueta../src/label.c:602Label propertiesPropiedades da etiqueta../src/label.c:646Label propertiesPropiedades da etiqueta../src/file.c:267All filesTodos os ficheiros../src/file.c:557All filesTodos os ficheiros../src/file.c:272gLabels documentsDocumentos de gLabels../src/file.c:562gLabels documentsDocumentos de gLabels../src/file.c:319Empty file name selectionMostrar o diálogo de selección de ficheiros../src/file.c:620Empty file name selectionMostrar o diálogo de selección de ficheiros../src/file.c:322Please select a file or supply a valid file name../src/file.c:338Please select a file or supply a valid file name../src/file.c:335File does not existO ficheiro non existe../src/file.c:410Could not open file "%s"Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»: %s../src/file.c:413Not a supported file formatO formato de ficheiro non foi recoñecido../src/file.c:491Could not save file "%s"Non foi posíbel gardar o ficheiro %s.../src/file.c:670Could not save file "%s"Non foi posíbel gardar o ficheiro %s.../src/file.c:495Error encountered during save. The file is still not saved.../src/file.c:674Error encountered during save. The file is still not saved.../src/file.c:535Save "%s" asGardar "%s" como../src/file.c:623Please supply a valid file nameSeleccione un ficheiro de respaldo válido que restaurar.../src/file.c:644Overwrite file "%s"?Non é posíbel sobrescribir o ficheiro../src/file.c:648File already exists.O ficheiro xa existe.../src/file.c:744Save changes to document "%s" before closing?Quere gardar os cambios do documento "%s" antes de pechar?../src/file.c:748Your changes will be lost if you don't save them.Os cambios perderanse se non os garda.../src/file.c:751Close without savingPechar sen gardar../src/font-combo-menu.c:137Recent fontsTipos de fonte e estilo../src/font-combo-menu.c:152Proportional fontsTipos de fonte e estilo../src/font-combo-menu.c:160Fixed-width fontsAnchura fixa de emerxente../src/font-combo-menu.c:168All fontsTodos os tipos de letra../src/font-combo-menu-item.c:132Aa../src/font-combo-menu-item.c:134abcdefghijklmnopqrstuvwxyz../src/font-combo-menu-item.c:136ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ../src/font-combo-menu-item.c:1380123456789 .:,;(*!?)../src/font-combo-menu-item.c:157Sample textTexto de axuda../src/glabels-batch.c:53set output filename (default="output.pdf")filenamenome-de-ficheiro../src/glabels-batch.c:67filenamenome-de-ficheiroinput file for mergingO ficheiro de icona para o engadido../src/glabels-batch.c:55number of sheets (default=1)Número de columnas predeterminadosheetsfollas../src/glabels-batch.c:57number of copies (default=1)Número de columnas predeterminadocopiescopias../src/glabels-batch.c:59first label on first sheet (default=1)firstprimeiro../src/glabels-batch.c:61print outlines (to test printer alignment)../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11print outlines (to test printer alignment)../src/glabels-batch.c:63print in reverse (i.e. a mirror image)../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12print in reverse (i.e. a mirror image)../src/glabels-batch.c:65print crop marksMostrar as marcas de liña../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13print crop marksMostrar as marcas de liña../src/glabels-batch.c:69[FILE...][FICHEIRO…]../src/glabels.c:63[FILE...][FICHEIRO…]../src/glabels-batch.c:99Print files created with gLabels.../src/glabels-batch.c:107%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
%s
Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes dispoñíbeis.
../src/glabels.c:87%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
%s
Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcións de liña de ordes dispoñíbeis.
../src/glabels-batch.c:151cannot perform document merge with glabels file %s
../src/glabels-batch.c:186cannot open glabels file %s
Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»: %s../src/glabels.c:79Launch gLabels label and business card designer.../src/label-barcode.c:183Create barcode objectNon é posíbel crear o obxecto../src/ui.c:317Create barcode objectNon é posíbel crear o obxecto../src/label-barcode.c:259Barcode dataOutros datos../src/label-barcode.c:461Barcode dataOutros datos../src/label-barcode.c:290Barcode propertyNome da propiedade../src/label-barcode.c:684Barcode data emptyDatos de JSON baleiros../src/label-barcode.c:688Invalid barcode dataDatos comprimidos incorrectos../src/label-box.c:156Create box objectNon é posíbel crear o obxecto../src/label-box.c:230Fill colorCor de recheo../src/label-ellipse.c:232Fill colorCor de recheo../data/ui/property-bar.ui.h:12Fill colorCor de recheo../src/label-box.c:261Line colorCor da liña../src/label-ellipse.c:261Line colorCor da liña../src/label-line.c:212Line colorCor da liña../data/ui/property-bar.ui.h:13Line colorCor da liña../src/label-box.c:289Line widthLargura da liña../src/label-ellipse.c:290Line widthLargura da liña../src/label-line.c:241Line widthLargura da liña../data/ui/property-bar.ui.h:14Line widthLargura da liña../src/label.c:406UntitledSen título../src/label.c:720Merge propertiesPropiedades da orixe../src/ui.c:420Merge propertiesPropiedades da orixe../src/label.c:1216DeleteEliminar../src/ui.c:213DeleteEliminar../src/label.c:1249Bring to frontSaltar á posición../src/ui.c:322Bring to frontSaltar á posición../src/label.c:1285Send to backEnviar ao fondo../src/ui.c:329Send to backEnviar ao fondo../src/label.c:1326RotateRotar../src/label.c:1361Rotate leftRotar á esquerda../src/ui.c:336Rotate leftRotar á esquerda../src/label.c:1394Rotate rightRotar á dereita../src/ui.c:343Rotate rightRotar á dereita../src/label.c:1429Flip horizontallymaximizada horizontalmente../src/ui.c:350Flip horizontallymaximizada horizontalmente../src/label.c:1464Flip verticallymaximizada verticalmente../src/ui.c:357Flip verticallymaximizada verticalmente../src/label.c:1504Align leftAliñar á esquerda../src/ui.c:364Align leftAliñar á esquerda../src/label.c:1561Align rightAliñar á dereita../src/ui.c:378Align rightAliñar á dereita../src/label.c:1622Align horizontal centerCentro na escala horizontal../src/label.c:1698Align topsAliñar á dereita../src/label.c:1755Align bottomsAliñar á dereita../src/label.c:1816Align vertical centerCentro na escala vertical../src/label.c:1894Center horizontallymaximizada horizontalmente../src/ui.c:406Center horizontallymaximizada horizontalmente../src/label.c:1941Center verticallymaximizada verticalmente../src/ui.c:413Center verticallymaximizada verticalmente../src/label.c:2662PastePegar../src/label.c:2704PastePegar../src/label.c:2730PastePegar../src/ui.c:206PastePegar../src/label-ellipse.c:160Create ellipse objectNon é posíbel crear o obxecto../src/label-image.c:200Create image objectNon é posíbel crear o obxecto../src/ui.c:310Create image objectNon é posíbel crear o obxecto../src/label-image.c:333Set imageDefinir o tamaño da imaxe../src/label-image.c:474Set imageDefinir o tamaño da imaxe../src/label-line.c:147Create line objectNon é posíbel crear o obxecto../src/ui.c:296Create line objectNon é posíbel crear o obxecto../src/label-object.c:394MoveMover../src/label-object.c:428MoveMover../src/label-object.c:479ResizeRedimensionar../src/label-object.c:1263Shadow stateProvincia/Autonomía:../src/label-object.c:1306Shadow offsetdesplazamento erróneo../src/label-object.c:1354Shadow colorCor do bordo:../src/label-object.c:1397Shadow opacityOpacidade dun actor../src/label-text.c:292Create text objectNon é posíbel crear o obxecto../src/ui.c:282Create text objectNon é posíbel crear o obxecto../src/label-text.c:466TypingEscritura../src/label-text.c:600Font familyFamilia do tipo de letra../data/ui/property-bar.ui.h:1Font familyFamilia do tipo de letra../src/label-text.c:638Font sizeTamaño do tipo de letra../data/ui/property-bar.ui.h:2Font sizeTamaño do tipo de letra../src/label-text.c:671Font weightGrosor do tipo de letra../src/label-text.c:704ItalicCursiva../data/ui/property-bar.ui.h:4ItalicCursiva../src/label-text.c:737Align textTexto de axuda../src/label-text.c:770Vertically align textTexto para renderizar../src/label-text.c:803Line spacingEspazamento de columnas../src/label-text.c:836Text colorCor do texto../data/ui/property-bar.ui.h:11Text colorCor do texto../src/label-text.c:996Auto shrinkReduce a imaxe../src/media-select.c:358AnyCalquera../src/media-select.c:361AnyCalquera../src/media-select.c:506AnyCalquera../src/media-select.c:723AnyCalquera../src/media-select.c:365AnyCalquera../src/media-select.c:893AnyCalquera../src/media-select.c:372AnyCalquera../src/media-select.c:375AnyCalquera../src/media-select.c:902AnyCalquera../src/media-select.c:648Delete template "%s"?Modelo de clase:../src/media-select.c:650This action will permanently delete this template.../src/media-select.c:990No recent templates found.Non se encontraron artistas similares../src/media-select.c:992Try selecting a template in the "Search all" tab.../src/media-select.c:1083No match.Non se atopou ningunha coincidencia.../src/media-select.c:1085Try selecting a different brand, page size or category.../src/media-select.c:1179No custom templates found.Non se encontraron artistas similares../src/media-select.c:1181You may create new templates or try searching for pre-defined templates in the "Search all" tab.../src/merge.c:171NoneNingún../src/merge.c:212NoneNingún../src/merge.c:376NoneNingún../src/merge.c:379NoneNingún../src/merge-init.c:57Text: Comma Separated Values (CSV)../src/merge-init.c:64Text: Comma Separated Values (CSV) with keys on line 1../src/merge-init.c:72Text: Tab Separated Values (TSV)../src/merge-init.c:79Text: Tab Separated Values (TSV) with keys on line 1../src/merge-init.c:87Text: Colon separated valuesValores separados por comas (.csv)../src/merge-init.c:94Text: Colon separated values with keys on line 1../src/merge-init.c:102Text: Semicolon separated valuesValores separados por comas (.csv)../src/merge-init.c:109Text: Semicolon separated values with keys on line 1../src/merge-init.c:119Evolution AddressbookContacto da axenda de enderezos../src/merge-init.c:125VCardsVCards../src/merge-properties-dialog.c:280Merge PropertiesPropiedades da orixe../src/merge-properties-dialog.c:304Select merge-database sourceA base de datos predeterminada para esta orixe de dicionarios../src/merge-properties-dialog.c:420Select merge-database sourceA base de datos predeterminada para esta orixe de dicionarios../src/merge-properties-dialog.c:315N/AN/D../src/merge-properties-dialog.c:446N/AN/D../src/merge-properties-dialog.c:341SelectSeleccionar../src/merge-properties-dialog.c:348Record/FieldCalquera campo../src/merge-properties-dialog.c:356DataDatos../data/ui/object-editor.ui.h:24DataDatos../src/merge-properties-dialog.c:439FixedFixado../src/mini-preview.c:1054UpArriba../src/new-label-dialog.c:203Select ProductChave de produto../src/new-label-dialog.c:215Choose OrientationA orientación do deseño../src/new-label-dialog.c:229ReviewRevisar../src/object-editor-bc-page.c:97DefaultPredeterminado../src/object-editor-shadow-page.c:93DefaultPredeterminado../src/object-editor-text-page.c:102DefaultPredeterminado../src/prefs-dialog.c:335DefaultPredeterminado../src/ui-property-bar.c:288DefaultPredeterminado../src/object-editor.c:161Object propertiesPropiedades do obxecto../src/object-editor.c:470Object propertiesPropiedades do obxecto../src/object-editor.c:314Box object propertiesPropiedades xerais da clase../src/object-editor.c:333Ellipse object propertiesPropiedades xerais da clase../src/object-editor.c:352Line object propertiesPropiedades xerais da clase../src/object-editor.c:369Image object propertiesPropiedades xerais da clase../src/object-editor.c:386Text object propertiesPropiedades xerais da clase../src/object-editor.c:408Barcode object propertiesPropiedades xerais da clase../src/object-editor-edit-page.c:76Insert merge fieldComplete o campo: %s../src/object-editor-fill-page.c:79No FillCor de recheo:../src/prefs-dialog.c:341No FillCor de recheo:../src/ui-property-bar.c:298No FillCor de recheo:../src/object-editor-image-page.c:302All FilesTodos os ficheiros../src/object-editor-image-page.c:307All ImagesImaxes en movemento../src/object-editor-image-page.c:323%s (*.%s)%s (*.%s)../src/object-editor-line-page.c:79No LineNúmero de _liña…../src/prefs-dialog.c:338No LineNúmero de _liña…../src/ui-property-bar.c:308No LineNúmero de _liña…../src/object-editor-size-page.c:89Lock aspect ratio.Manter a relación de aspecto../src/prefs-dialog.c:168gLabels PreferencesPreferencias de gLabels../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1gLabels PreferencesPreferencias de gLabels../src/print-op.c:205LabelsEtiquetas../src/print-op-dialog.c:215LabelsEtiquetas../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:2LabelsEtiquetas../templates/misc-iso-templates.xml.h:26LabelsEtiquetas../src/template-designer.c:429New gLabels TemplateCrear un novo ficheiro «%s» desde o modelo ../src/template-designer.c:487WelcomeBenvido/a../src/template-designer.c:526Name and DescriptionNome e descrición../src/template-designer.c:575Page SizeTamaño de páxina../src/template-designer.c:642Label or Card Shapefalta o nome ou a etiqueta de %s../src/template-designer.c:689Label or Card SizeUsar o tamaño na etiqueta../src/template-designer.c:790Label or Card SizeUsar o tamaño na etiqueta../src/template-designer.c:873Label Size (round)Usar o tamaño na etiqueta../src/template-designer.c:954Label Size (CD/DVD)%.1f x (BD) %.1f x (DVD) %.1f x (CD)../src/template-designer.c:1045Number of LayoutsDisposición dos botóns../src/template-designer.c:1113Layout(s)Disposición../src/template-designer.c:1218Design CompletedNon rematou correctamente
../src/template-designer.c:1246Edit gLabels TemplateGardar como un _modelo../src/template-designer.c:1549Brand and part# match an existing template!../src/ui.c:91_File_Ficheiro../src/ui.c:92Open Recent _FilesAbrir _ficheiros recentes../src/ui.c:93_Edit_Editar../src/ui.c:94_View_Ver../src/ui.c:95Customize Main ToolbarVer a barra de ferramentas principal../src/ui.c:96Customize Drawing ToolbarEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../src/ui.c:97Customize Properties ToolbarEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../src/ui.c:98_Objects_Obxectos../src/ui.c:99_Create_Crear../src/ui.c:100_OrderOrdenación Z de MDI../src/ui.c:101_Rotate/FlipVoltear _horizontalmente../src/ui.c:102_AlignmentAliñamento X../src/ui.c:103C_enterC_entrado:../src/ui.c:104_Help_Axuda../src/ui.c:107Context Menuabrir o panel contextual../src/ui.c:108Context Menuabrir o panel contextual../src/ui.c:113_New_Novo../src/ui.c:115Create a new fileCrear un novo ficheiro../src/ui.c:120_Open..._Abrir…../src/ui.c:122Open a fileAbrir un ficheiro../src/ui.c:127_Save_Gardar../src/ui.c:129Save current fileGardar o ficheiro actual../src/ui.c:134Save _As...Gardar _como…../src/ui.c:136Save the current file to a different nameGardar o ficheiro actual cun nome diferente../src/ui.c:141_Print..._Imprimir…../src/ui.c:143Print the current fileImprimir o ficheiro actual../src/ui.c:148Properties...Propiedades...../src/ui.c:150Modify document propertiesOpcións para modificar as propiedades dunha xanela../src/ui.c:155Template _Designer...Deseñador de interfaces../src/ui.c:157Create a custom templateCrear cor personalizado../src/ui.c:162_Close_Pechar../src/ui.c:164Close the current filePechar o ficheiro actual../src/ui.c:169_Quit_Saír../src/ui.c:171Quit the programSaír do programa../src/ui.c:178UndoDesfacer../src/ui.c:180UndoDesfacer../src/ui.c:976UndoDesfacer../src/ui.c:185RedoRefacer../src/ui.c:187RedoRefacer../src/ui.c:983RedoRefacer../src/ui.c:192CutCortar../src/ui.c:194Cut the selectionCortar a selección../src/ui.c:199CopyCopiar../src/ui.c:201Copy the selectionCopiar a selección../src/ui.c:208Paste the clipboardPegar o contido do portapapeis../src/ui.c:215Delete the selected objectsEliminando os obxectos seleccionados../src/ui.c:220Select AllSeleccionar todo../src/ui.c:222Select all objectsSeleccionar todas as pistas../src/ui.c:227Un-select AllSeleccionar todas as pistas../src/ui.c:229Remove all selectionsRetirar todos os puntos de interrupción../src/ui.c:234PreferencesPreferencias../src/ui.c:236Configure the applicationConfigurar o aplicativo../src/ui.c:243Zoom inAmpliar../src/ui.c:245Increase magnificationFiltro de ampliación../src/ui.c:250Zoom outAfastar../src/ui.c:252Decrease magnificationFiltro de ampliación../src/ui.c:257Zoom 1 to 1Restrinxe o ampliación a un eixo../src/ui.c:259Restore scale to 100%Produciuse un erro ao restaurar «%s» desde «%s»: %s../src/ui.c:264Zoom to fitAmpliar até encaixar a páxina completa../src/ui.c:266Set scale to fit windowEstabelecer a xanela pai para facelo modal../src/ui.c:273Select ModeModo mini../src/ui.c:275Select, move and modify objects../src/ui.c:280TextTexto../src/view-text.c:94TextTexto../data/ui/object-editor.ui.h:2TextTexto../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17TextTexto../src/ui.c:287BoxCaixa../src/ui.c:289Create box/rectangle objectNon é posíbel crear o obxecto do calendario: ../src/ui.c:294LineLiña../data/ui/object-editor.ui.h:17LineLiña../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20LineLiña../src/ui.c:301EllipseElipse../src/ui.c:303Create ellipse/circle objectNon é posíbel crear o obxecto do calendario: ../src/ui.c:308ImageImaxe../data/ui/object-editor.ui.h:20ImageImaxe../src/ui.c:315Barcode../src/ui.c:324Raise object to topVai ao principio do ficheiro.../src/ui.c:331Lower object to bottomVai ao final do ficheiro.../src/ui.c:338Rotate object 90 degrees counter-clockwise../src/ui.c:345Rotate object 90 degrees clockwiseRotar a imaxe 90 graos á dereita../src/ui.c:352Flip object horizontallyReflicte a imaxe horizontalmente../src/ui.c:359Flip object verticallyReflicte a imaxe verticalmente../src/ui.c:366Align objects to left edges../src/ui.c:371Align centerCentro da escala Z../src/ui.c:373Align objects to horizontal centers../src/ui.c:380Align objects to right edges../src/ui.c:385Align topPanel superior../src/ui.c:387Align objects to top edges../src/ui.c:392Align middleOriente Medio../src/ui.c:394Align objects to vertical centers../src/ui.c:399Align bottomPanel inferior../src/ui.c:401Align objects to bottom edges../src/ui.c:408Center objects to horizontal label center../src/ui.c:415Center objects to vertical label center../src/ui.c:422Edit merge propertiesEditar as propiedades do punto de interrupción../src/ui.c:429ContentsContidos../src/ui.c:431Open glabels manualAbrir o manual de gLabels../src/ui.c:436About..._Sobre...../src/ui.c:438About glabelsSobre o gLabels../src/ui-commands.c:1198About glabelsSobre o gLabels../src/ui.c:448Property toolbarE_liminar a barra de ferramentas../src/ui.c:450Change the visibility of the property toolbar in the current window../src/ui.c:456GridGrade../src/ui.c:458Change the visibility of the grid in the current windowCambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual../src/ui.c:464MarkupMarcación../src/ui.c:466Change the visibility of markup lines in the current window../src/ui.c:477Main toolbarVer a barra de ferramentas principal../src/ui.c:479Change the visibility of the main toolbar in the current window../src/ui.c:485Drawing toolbarE_liminar a barra de ferramentas../src/ui.c:487Change the visibility of the drawing toolbar in the current window../src/ui-commands.c:1135Glabels includes contributions from:../src/ui-commands.c:1144See the file AUTHORS for additional credits,../src/ui-commands.c:1145or visit http://glabels.org/../src/ui-commands.c:1162A label and business card creation program.
../src/ui-commands.c:1166translator-creditsLeandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012.
Proxecto Trasno - Tradución de software libre ao galego <proxecto@trasno.net>, 1999-2012../src/ui-commands.c:1169gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
gLabels is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
../src/warning-handler.c:69gLabels Error!Erro descoñecido../src/window.c:281(none) - gLabels_Non seleccionar nada../src/window.c:482(modified)Modificado../libglabels/lgl-db.c:267OtherOutro../libglabels/lgl-db.c:276User definedDefinido polo usuario../libglabels/lgl-db.c:663Unable to locate paper size definitions. Libglabels may not be installed correctly!../libglabels/lgl-db.c:1062Unable to locate category definitions. Libglabels may not be installed correctly!../libglabels/lgl-db.c:1989Unable to locate any template files. Libglabels may not be installed correctly!../libglabels/lgl-db.c:2056%s full page labelUsar a páxina completa../libglabels/lgl-template.c:673%d × %d (%d per sheet)Páxinas por folla../libglabels/lgl-template.c:678%d per sheetPáxinas por folla../libglabels/lgl-template.c:759diameter../libglabels/lgl-template.c:767diameter../libglabels/lgl-template.c:779diameter../libglabels/lgl-template.c:787diameter../libglabels/lgl-units.c:65pointspuntos../data/ui/object-editor.ui.h:15pointspuntos../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19pointspuntos../libglabels/lgl-units.c:66inchespolgadas../data/ui/object-editor.ui.h:28inchespolgadas../data/ui/template-designer.ui.h:15inchespolgadas../libglabels/lgl-units.c:67mmmm../libglabels/lgl-units.c:68cmcm../libglabels/lgl-units.c:69picas../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:1Format:Formato:../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:2Location:Localización:../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:3SourceFonte../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:4Select allSeleccionar todo../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:5Unselect allDeseleccionar todas../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:6Record selection/previewActivar a previsualización de ficheiros../data/ui/media-select.ui.h:1RecentRecentes../data/ui/media-select.ui.h:2Brand:Marca da cámara../data/ui/media-select.ui.h:3Page size:Tamaño de páxina:../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7Page size:Tamaño de páxina:../data/ui/template-designer.ui.h:12Page size:Tamaño de páxina:../data/ui/media-select.ui.h:4Category:Categoría:../data/ui/media-select.ui.h:5Search allBuscar en todas as contas../data/ui/media-select.ui.h:6CustomPersonalizada../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define your own.../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2Select orientation of label content.../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3NormalNormal../data/ui/new-label-dialog.ui.h:4Rotated../data/ui/new-label-dialog.ui.h:5Please review and confirm your selection.../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6Description:Descrición:../data/ui/template-designer.ui.h:9Description:Descrición:../data/ui/new-label-dialog.ui.h:8Label size:Usar o tamaño na etiqueta../data/ui/new-label-dialog.ui.h:9Layout:Disposición:../data/ui/new-label-dialog.ui.h:10Similar products:Similares a../data/ui/new-label-dialog.ui.h:11Part #:Parte da pantalla:../data/ui/template-designer.ui.h:6Part #:Parte da pantalla:../data/ui/new-label-dialog.ui.h:12Vendor:Fabricante:../data/ui/object-editor.ui.h:1dialog1../data/ui/object-editor.ui.h:3Family:Familia../data/ui/object-editor.ui.h:4Size:Tamaño:../data/ui/object-editor.ui.h:5Style:Estilo:../data/ui/object-editor.ui.h:6Color:Cor:../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14Color:Cor:../data/ui/object-editor.ui.h:7../data/ui/object-editor.ui.h:8key:Tecla../data/ui/object-editor.ui.h:9Alignment:Aliñamento X../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15Alignment:Aliñamento X../data/ui/object-editor.ui.h:10Vertical alignment:Aliñamento vertical../data/ui/object-editor.ui.h:11Line Spacing:Espazamento de columnas../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16Line Spacing:Espazamento de columnas../data/ui/object-editor.ui.h:12Allow merge to automatically shrink text../data/ui/object-editor.ui.h:13StyleEstilo../data/ui/object-editor.ui.h:14Width:Largura:../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18Width:Largura:../data/ui/template-designer.ui.h:13Width:Largura:../data/ui/object-editor.ui.h:16Key:Tecla../data/ui/object-editor.ui.h:18FillEncher../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21FillEncher../data/ui/object-editor.ui.h:19File:Ficheiro:../data/ui/object-editor.ui.h:21Literal:Literal../data/ui/object-editor.ui.h:22format:formato:../data/ui/object-editor.ui.h:23digits:díxitos:../data/ui/object-editor.ui.h:25Backend:Infraestrutura../data/ui/object-editor.ui.h:26ChecksumCreando a suma de comprobación../data/ui/object-editor.ui.h:27Height:Altura:../data/ui/template-designer.ui.h:14Height:Altura:../data/ui/object-editor.ui.h:29Reset image sizeO tamaño da imaxe non é válido../data/ui/object-editor.ui.h:30SizeTamaño../data/ui/object-editor.ui.h:31Length:Lonxitude:../data/ui/object-editor.ui.h:32Angle:Ángulo:../data/ui/object-editor.ui.h:33degreesgraos../data/ui/object-editor.ui.h:34X:X:../data/ui/object-editor.ui.h:35Y:Y:../data/ui/object-editor.ui.h:36PositionPosición../data/ui/object-editor.ui.h:37Enable shadowEliminar sombra../data/ui/object-editor.ui.h:38X Offset:Desprazamento../data/ui/object-editor.ui.h:39Y Offset:Desprazamento../data/ui/object-editor.ui.h:40Opacity:Opacidade:../data/ui/object-editor.ui.h:42%%../data/ui/object-editor.ui.h:43ShadowSombra../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2Select locale specific behavior.../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4PointsPuntos../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5InchesPolgadas../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6MillimetersMilímetros../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7UnitsUnidades../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8US LetterCarta de US../templates/paper-sizes.xml.h:3US LetterCarta de US../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9ISO A4A4 Extra../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10Default page sizeO tamaño de páxina do axuste../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11LocaleConfiguración rexional../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12Select default properties for new objects.../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13Font:Tipo de letra:../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22Object defaultsIncluír predeterminados../data/ui/property-bar.ui.h:3BoldNegriña../data/ui/property-bar.ui.h:5Left alignAliñar á esquerda../data/ui/property-bar.ui.h:6Center alignAliñar á dereita../data/ui/property-bar.ui.h:7Right alignAliñar á dereita../data/ui/property-bar.ui.h:8Top vertical alignDefinir unha disposición vertical../data/ui/property-bar.ui.h:9Center vertical alignCentro na escala vertical../data/ui/property-bar.ui.h:10Bottom vertical alignDefinir unha disposición vertical../data/ui/template-designer.ui.h:1Welcome to the gLabels Template Designer.
This dialog will assist you in the creation of a custom gLabels template.../data/ui/template-designer.ui.h:4Please enter the following identifying information about the template stationery.../data/ui/template-designer.ui.h:5Brand/Manufacturer:Fabricante do dispositivo../data/ui/template-designer.ui.h:7(e.g., 8163A)../data/ui/template-designer.ui.h:8(e.g., Avery, Acme, ...)../data/ui/template-designer.ui.h:10(e.g., "Mailing Labels," "Business Cards," ...)../data/ui/template-designer.ui.h:11Please select the page size of the template stationery.../data/ui/template-designer.ui.h:16Please select the basic shape of the labels or cards.../data/ui/template-designer.ui.h:17Rectangular or square (can have rounded corners)../data/ui/template-designer.ui.h:18RoundRedondear../data/ui/template-designer.ui.h:19Elliptical../data/ui/template-designer.ui.h:20CD/DVD (including credit card CDs)../data/ui/template-designer.ui.h:21Please enter the following size parameters of a single label or card in your template.../data/ui/template-designer.ui.h:221. Width:Largura../data/ui/template-designer.ui.h:232. Height:Altura../data/ui/template-designer.ui.h:243. Round (radius of corner):Repartir outra rolda../data/ui/template-designer.ui.h:254. Horiz. waste (overprint allowed):../data/ui/template-designer.ui.h:266. Margin_Marxe:../data/ui/template-designer.ui.h:275. Vert. waste (overprint allowed):../data/ui/template-designer.ui.h:283. Waste (overprint allowed):Non se permite a publicación../data/ui/template-designer.ui.h:294. Margin_Marxe:../data/ui/template-designer.ui.h:30Please enter the following size parameters of a single label in your template.../data/ui/template-designer.ui.h:311. Radius:../data/ui/template-designer.ui.h:322. Waste (overprint allowed):Non se permite a publicación../data/ui/template-designer.ui.h:333. Margin_Marxe:../data/ui/template-designer.ui.h:341. Outer radius:../data/ui/template-designer.ui.h:352. Inner radius:Bordo interior../data/ui/template-designer.ui.h:363. Clipping width:Anchura da xanela../data/ui/template-designer.ui.h:374. Clipping height:Altura da xanela../data/ui/template-designer.ui.h:385. Waste (overprint allowed):Non se permite a publicación../data/ui/template-designer.ui.h:39How many layouts will your template contain?
A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid.
Most templates only need one layout, as in the first example.
The second example illustrates when two layouts are needed.../data/ui/template-designer.ui.h:44Templates needing only
one layout.../data/ui/template-designer.ui.h:46Templates needing
two layouts.../data/ui/template-designer.ui.h:48Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited manually.../data/ui/template-designer.ui.h:49Number of layouts:Disposición dos botóns../data/ui/template-designer.ui.h:50Please enter the following layout information.Insira o seguinte PIN en «%s»:../data/ui/template-designer.ui.h:51Layout #1Disposición../data/ui/template-designer.ui.h:52Layout #2Disposición../data/ui/template-designer.ui.h:53Number across (nx):Atopouse o número do punto de interrupción %s
../data/ui/template-designer.ui.h:54Number down (ny):carta cara abaixo../data/ui/template-designer.ui.h:55Distance from left edge (x0):../data/ui/template-designer.ui.h:56Distance from top edge (y0):../data/ui/template-designer.ui.h:57Horizontal pitch (dx):Diminúe o ton da voz.../data/ui/template-designer.ui.h:58Vertical pitch (dy):Diminúe o ton da voz.../data/ui/template-designer.ui.h:59Print test sheetI_mprimir páxina de proba../data/ui/template-designer.ui.h:60Congratulations!
You have completed the gLabels Template Designer.
If you wish to accept and save your design, click "Apply."
Otherwise, you may click "Cancel" to abandon your design
or "Back" to continue editing this design.../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:1Sheets:Todas as follas../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:3from:de../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:4to:Para../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5CopiesCopias../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:6Start on labelNivel no que vai comezar../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:7on 1st sheetGravando a folla CUE../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:8Copies:Copias../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:9CollateCotexar../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:10Merge ControlTecla de control../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:14OptionsOpcións../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:1Show/hide main toolbar.Mostrar ou agochar a barra de ferramentas../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:2Controls visibility of main toolbar.Cambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:3Show/hide drawing toolbar.Mostrar ou agochar a barra de ferramentas../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:4Controls visibility of drawing toolbar.Cambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:5Show/hide property toolbar.Mostrar ou agochar a barra de ferramentas../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:6Controls visibility of property toolbar.Cambia a visibilidade da barra de ferramentas na xanela actual../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:7Show/hide grid.Mostrar os _botóns de ocultación../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:8Controls visibility of grid.Desactivar a grella do álbume../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:9Show/hide markup.Mostrar os _botóns de ocultación../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:10Controls visibility of markup lines.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:11Maximum recent files.Máximo de ficheiros recentes../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:12Controls maximum number of recent files tracked.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:13Units.Unidades../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:14The default unit of measurement.Unidade organizativa (UO)../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:15Default page size.O tamaño de páxina do axuste../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:16The preferred page size when searching templates.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:17Default font family.Definición da familia do tipo de letra../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:18The default font family for new text objects.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:19Default font size.Tamaño mínimo do tipo de letra../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:20The default font size for new text objects.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:21Default font weight.Definición do grosor do tipo de letra../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:22The default font weight for new text objects.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:23Default font italic flag.As opcións predeterminadas do tipo de letra para a pantalla../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:24The default font italic state for new text objects.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:25Default text color.Cor predeterminada do texto no terminal../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:26The default color of text for new text objects (0xRRGGBBAA).../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:27Default text alignment.Texto predeterminado do widget../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:28The default text alignment for new text objects.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:29Default text line spacing.Texto para miniaturizar (predeterminado: Aa)../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:30The default line spacing for new text objects.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:31Default line width.Largura da liña da grella../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:32The default line width for new objects.../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:33Default line color.Cor de fondo da liña../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:34The default line color new objects (0xRRGGBBAA).../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:35Default fill color.Cor de recheo do realce../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:36The default fill color new objects (0xRRGGBBAA).../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:37Recent templates.Favoritos recentes../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:38Recently used templates.Non hai proxectos usados recentemente../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:39Recent fonts.Tipos de fonte e estilo../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:40Recently used font families.Non hai proxectos usados recentemente../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:41Recent colors.Cores alternativos../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:42Recently created custom colors.../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:1gLabels Label Designer 3Deseñador da interface Glade../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:2Create labels, business cards and media covers../data/mime/glabels-3.0.xml.in.h:1gLabels Project FileFicheiro de proxecto do Brasero../templates/paper-sizes.xml.h:2A4A4../templates/paper-sizes.xml.h:5US LegalLegal de US../templates/paper-sizes.xml.h:6US ExecutiveEsta_do:../templates/paper-sizes.xml.h:8A0A0../templates/paper-sizes.xml.h:9A1A1../templates/paper-sizes.xml.h:10A2A2../templates/paper-sizes.xml.h:11A3A3../templates/paper-sizes.xml.h:12A5A5../templates/paper-sizes.xml.h:13A6A6../templates/paper-sizes.xml.h:14A7A7../templates/paper-sizes.xml.h:15A8A8../templates/paper-sizes.xml.h:16A9A9../templates/paper-sizes.xml.h:17A10A10../templates/paper-sizes.xml.h:19B0B0../templates/paper-sizes.xml.h:20B1B1../templates/paper-sizes.xml.h:21B2B2../templates/paper-sizes.xml.h:22B3B3../templates/paper-sizes.xml.h:23B4B4../templates/paper-sizes.xml.h:24B5B5../templates/paper-sizes.xml.h:25B6B6../templates/paper-sizes.xml.h:26B7B7../templates/paper-sizes.xml.h:27B8B8../templates/paper-sizes.xml.h:28B9B9../templates/paper-sizes.xml.h:29B10B10../templates/paper-sizes.xml.h:31#10 EnvelopeSobre #10../templates/paper-sizes.xml.h:32Monarch EnvelopeSobre monarch../templates/paper-sizes.xml.h:33C5C5../templates/paper-sizes.xml.h:34C6C6../templates/paper-sizes.xml.h:35DLSobre DL../templates/paper-sizes.xml.h:37RA0RA0../templates/paper-sizes.xml.h:38RA1RA1../templates/paper-sizes.xml.h:39RA2RA2../templates/paper-sizes.xml.h:40RA3../templates/paper-sizes.xml.h:41RA4../templates/paper-sizes.xml.h:42SRA0SRA0../templates/paper-sizes.xml.h:43SRA1SRA1../templates/paper-sizes.xml.h:44SRA2SRA2../templates/paper-sizes.xml.h:45SRA3../templates/paper-sizes.xml.h:46SRA4../templates/categories.xml.h:1Any labeletiqueta de tecla rápida../templates/categories.xml.h:2Round labelsDíxitos../templates/endisch-templates.xml.h:1Round labelsDíxitos../templates/hama-iso-templates.xml.h:4Round labelsDíxitos../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4Round labelsDíxitos../templates/rayfilm-templates.xml.h:8Round labelsDíxitos../templates/categories.xml.h:3Elliptical labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/endisch-templates.xml.h:2Elliptical labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58Elliptical labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/rayfilm-templates.xml.h:9Elliptical labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/categories.xml.h:4Square labelsUnion Square../templates/endisch-templates.xml.h:4Square labelsUnion Square../templates/hama-iso-templates.xml.h:41Square labelsUnion Square../templates/rayfilm-templates.xml.h:2Square labelsUnion Square../templates/categories.xml.h:5Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/ascom-iso-templates.xml.h:4Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/endisch-templates.xml.h:3Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/hama-iso-templates.xml.h:27Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/herma-iso-templates.xml.h:20Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/igepa-templates.xml.h:1Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/jac-iso-templates.xml.h:4Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/rayfilm-templates.xml.h:1Rectangular labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/categories.xml.h:6Any cardXogos de cartas:../templates/categories.xml.h:7Business cardsCartas restantes: ~a../templates/dataline-iso-templates.xml.h:6Business cardsCartas restantes: ~a../templates/geha-iso-templates.xml.h:4Business cardsCartas restantes: ~a../templates/hama-iso-templates.xml.h:8Business cardsCartas restantes: ~a../templates/pearl-iso-templates.xml.h:38Business cardsCartas restantes: ~a../templates/categories.xml.h:8CD/DVD or other mediaBorra este disco de CD ou DVD../templates/categories.xml.h:9Mailing/shipping productsAccións da lista de correo../templates/categories.xml.h:10Foldable cardsCartas restantes: ~a../templates/categories.xml.h:11Photo productsModo de foto../templates/ascom-iso-templates.xml.h:2Rectangular LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-iso-templates.xml.h:34Rectangular LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/databecker-iso-templates.xml.h:10Rectangular LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/hama-iso-templates.xml.h:29Rectangular LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/herma-iso-templates.xml.h:18Rectangular LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-iso-templates.xml.h:2Rectangular LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:6Rectangular LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6Video Tape Spine Labels../templates/avery-us-templates.xml.h:40Video Tape Spine Labels../templates/geha-iso-templates.xml.h:15Video Tape Spine Labels../templates/meritline-us-templates.xml.h:18Video Tape Spine Labels../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:11Video Tape Spine Labels../templates/ascom-iso-templates.xml.h:8CD InletChesterfield Inlet../templates/avery-iso-templates.xml.h:26CD InletChesterfield Inlet../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:28CD InletChesterfield Inlet../templates/avery-us-templates.xml.h:2Square LabelsUnion Square../templates/avery-us-templates.xml.h:4Small Round LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:6Large Round LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:8File Folder LabelsCartafol inicial do seleccionador de ficheiros../templates/avery-other-templates.xml.h:2File Folder LabelsCartafol inicial do seleccionador de ficheiros../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:5File Folder LabelsCartafol inicial do seleccionador de ficheiros../templates/avery-us-templates.xml.h:10Shipping LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/dataline-iso-templates.xml.h:10Shipping LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/meritline-us-templates.xml.h:6Shipping LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:4Shipping LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/uline-us-templates.xml.h:2Shipping LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:4Shipping LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:12Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/avery-iso-templates.xml.h:14Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/dymo-other-templates.xml.h:4Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/geha-iso-templates.xml.h:25Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/maco-us-templates.xml.h:2Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/meritline-us-templates.xml.h:4Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:2Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:2Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:3Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:4Address LabelsEnderezo de correo electrónico:../templates/avery-us-templates.xml.h:14Return Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/dymo-other-templates.xml.h:6Return Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/meritline-us-templates.xml.h:8Return Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:6Return Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2Return Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:16Round LabelsDíxitos../templates/maco-us-templates.xml.h:3Round LabelsDíxitos../templates/meritline-us-templates.xml.h:12Round LabelsDíxitos../templates/misc-us-templates.xml.h:23Round LabelsDíxitos../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:8Round LabelsDíxitos../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:9Round LabelsDíxitos../templates/avery-us-templates.xml.h:18Diskette LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-iso-templates.xml.h:20Diskette LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/meritline-us-templates.xml.h:14Diskette LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:14Diskette LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:8Diskette LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:20Tent CardsCartas restantes: ~a../templates/avery-us-templates.xml.h:22Filing LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:10Filing LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:7Filing LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:24Business CardsCartas restantes: ~a../templates/avery-iso-templates.xml.h:18Business CardsCartas restantes: ~a../templates/databecker-iso-templates.xml.h:2Business CardsCartas restantes: ~a../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4Business CardsCartas restantes: ~a../templates/decadry-iso-templates.xml.h:6Business CardsCartas restantes: ~a../templates/misc-us-templates.xml.h:25Business CardsCartas restantes: ~a../templates/misc-iso-templates.xml.h:4Business CardsCartas restantes: ~a../templates/rayfilm-templates.xml.h:15Business CardsCartas restantes: ~a../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:30Business CardsCartas restantes: ~a../templates/avery-us-templates.xml.h:26Index CardsCartas restantes: ~a../templates/avery-us-templates.xml.h:28Post cardsCartas restantes: ~a../templates/avery-us-templates.xml.h:30Name Badge LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:32CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/avery-iso-templates.xml.h:6CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/geha-iso-templates.xml.h:10CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/herma-iso-templates.xml.h:14CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/igepa-templates.xml.h:5CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/jac-iso-templates.xml.h:2CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/misc-us-templates.xml.h:8CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/misc-iso-templates.xml.h:22CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/misc-other-templates.xml.h:2CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/pearl-iso-templates.xml.h:64CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/rayfilm-templates.xml.h:10CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:12CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:12CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:8CD/DVD LabelsGravando o CD/DVD../templates/avery-us-templates.xml.h:34CD/DVD Labels (Disc Labels)disco HD DVD virxe../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:16CD/DVD Labels (Disc Labels)disco HD DVD virxe../templates/avery-us-templates.xml.h:36CD/DVD Labels (Spine Labels)%.1f x (BD) %.1f x (DVD) %.1f x (CD)../templates/avery-us-templates.xml.h:38Video Tape Face Labels../templates/geha-iso-templates.xml.h:17Video Tape Face Labels../templates/meritline-us-templates.xml.h:16Video Tape Face Labels../templates/sheetlabels-us-templates.xml.h:18Video Tape Face Labels../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:10Video Tape Face Labels../templates/avery-us-templates.xml.h:42ID LabelsID de _Jabber../templates/avery-us-templates.xml.h:44Full Sheet LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/meritline-us-templates.xml.h:10Full Sheet LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:6Full Sheet LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-us-templates.xml.h:46Divider LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-iso-templates.xml.h:2Mini LabelsModo mini../templates/avery-iso-templates.xml.h:4Self-Adhesive Name Badges (Acetate Silk)../templates/avery-iso-templates.xml.h:8Allround labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-iso-templates.xml.h:10Mailing labelsEnderezo de correo../templates/decadry-iso-templates.xml.h:2Mailing labelsEnderezo de correo../templates/avery-iso-templates.xml.h:12Address labelsEnderezo de correo electrónico:../templates/misc-iso-templates.xml.h:12Address labelsEnderezo de correo electrónico:../templates/avery-iso-templates.xml.h:16Shipping labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-iso-templates.xml.h:22Mailing LabelsEnderezo de correo../templates/decadry-iso-templates.xml.h:4Mailing LabelsEnderezo de correo../templates/herma-iso-templates.xml.h:8Mailing LabelsEnderezo de correo../templates/misc-us-templates.xml.h:21Mailing LabelsEnderezo de correo../templates/misc-iso-templates.xml.h:6Mailing LabelsEnderezo de correo../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:10Mailing LabelsEnderezo de correo../templates/avery-iso-templates.xml.h:24CD BookletGravar CD...../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:26CD BookletGravar CD...../templates/avery-iso-templates.xml.h:28Mini Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-iso-templates.xml.h:30Identification LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/avery-iso-templates.xml.h:32Diskette labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/hama-iso-templates.xml.h:31Diskette labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/brother-other-templates.xml.h:18Standard Address Labels 29mm x 90mm../templates/brother-other-templates.xml.h:19Shipping Labels 62mm x 100mm../templates/brother-other-templates.xml.h:20Multi Purpose Labels 17mm x 54mm../templates/brother-other-templates.xml.h:21Standard Address Labels 38mm x 90mm../templates/databecker-iso-templates.xml.h:4CD/DVD Labels Standard Format (face only)../templates/databecker-iso-templates.xml.h:8CD LabelsGravar CD...../templates/desmat-templates.xml.h:2CD LabelsGravar CD...../templates/misc-iso-templates.xml.h:20CD LabelsGravar CD...../templates/dataline-iso-templates.xml.h:2CD/DVD labelsGravando o CD/DVD../templates/hama-iso-templates.xml.h:35CD/DVD labelsGravando o CD/DVD../templates/misc-iso-templates.xml.h:32CD/DVD labelsGravando o CD/DVD../templates/dataline-iso-templates.xml.h:8Membership cardsCartas restantes: ~a../templates/pearl-iso-templates.xml.h:60Membership cardsCartas restantes: ~a../templates/dymo-other-templates.xml.h:2Large Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/geha-iso-templates.xml.h:23Large Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/dymo-other-templates.xml.h:8Shipping Address LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/dymo-other-templates.xml.h:10File FolderCartafol inicial do seleccionador de ficheiros../templates/dymo-other-templates.xml.h:12Hanging FolderCartafol de música../templates/dymo-other-templates.xml.h:143.5in Diskette../templates/endisch-templates.xml.h:5Labels A6Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:20Labels A6Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/rayfilm-templates.xml.h:3Labels A6Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/endisch-templates.xml.h:6Labels A5A5 Extra../templates/pearl-iso-templates.xml.h:22Labels A5A5 Extra../templates/rayfilm-templates.xml.h:4Labels A5A5 Extra../templates/endisch-templates.xml.h:7Labels A4A4 Extra../templates/igepa-templates.xml.h:3Labels A4A4 Extra../templates/jac-iso-templates.xml.h:6Labels A4A4 Extra../templates/pearl-iso-templates.xml.h:6Labels A4A4 Extra../templates/rayfilm-templates.xml.h:5Labels A4A4 Extra../templates/endisch-templates.xml.h:8Labels A3A3 Extra../templates/rayfilm-templates.xml.h:6Labels A3A3 Extra../templates/endisch-templates.xml.h:9Labels SRA3Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/rayfilm-templates.xml.h:7Labels SRA3Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/geha-iso-templates.xml.h:2Flyer paperTamaño do papel:../templates/geha-iso-templates.xml.h:6Greeting cardsCartas restantes: ~a../templates/hama-iso-templates.xml.h:25Greeting cardsCartas restantes: ~a../templates/geha-iso-templates.xml.h:8Arch File insertsNon se encontrou o ficheiro../templates/geha-iso-templates.xml.h:11CD/DVD InletGravando o CD/DVD../templates/geha-iso-templates.xml.h:13DVD inletChesterfield Inlet../templates/hama-iso-templates.xml.h:17DVD inletChesterfield Inlet../templates/pearl-iso-templates.xml.h:32DVD inletChesterfield Inlet../templates/geha-iso-templates.xml.h:19Photo labelsModo de foto../templates/hama-iso-templates.xml.h:6Photo labelsModo de foto../templates/pearl-iso-templates.xml.h:12Photo labelsModo de foto../templates/geha-iso-templates.xml.h:21Passport photo labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/geha-iso-templates.xml.h:27Arch File LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/hama-iso-templates.xml.h:37Arch File LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/herma-iso-templates.xml.h:6Arch File LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/geha-iso-templates.xml.h:29Multi-Purpose LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-iso-templates.xml.h:28Multi-Purpose LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-other-templates.xml.h:4Multi-Purpose LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/hama-iso-templates.xml.h:2Printable mousepad[non é un carácter imprimíbel]../templates/hama-iso-templates.xml.h:10CD inletChesterfield Inlet../templates/hama-iso-templates.xml.h:12CD inlet (front)América/Rankin_Inlet../templates/pearl-iso-templates.xml.h:34CD inlet (front)América/Rankin_Inlet../templates/hama-iso-templates.xml.h:13CD inlet (back)Copia de seguranza completada../templates/pearl-iso-templates.xml.h:36CD inlet (back)Copia de seguranza completada../templates/hama-iso-templates.xml.h:15Zip disc inletAmérica/Rankin_Inlet../templates/hama-iso-templates.xml.h:19VHS-C inletChesterfield Inlet../templates/hama-iso-templates.xml.h:21Video-8 inletChesterfield Inlet../templates/hama-iso-templates.xml.h:23VHS inletChesterfield Inlet../templates/hama-iso-templates.xml.h:33Zip disc labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/hama-iso-templates.xml.h:39Arch File labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/hama-iso-templates.xml.h:43Mini Disc labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/herma-iso-templates.xml.h:2Arch File Labels (small)../templates/herma-iso-templates.xml.h:4Arch File Labels (large)O ficheiro «%s» é demasiado grande../templates/herma-iso-templates.xml.h:10Allround LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:20Allround LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/herma-iso-templates.xml.h:12Video Labels (face only)../templates/herma-iso-templates.xml.h:16Diskette Labels (face only)../templates/igepa-templates.xml.h:2Floppy disk labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18Floppy disk labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/igepa-templates.xml.h:4Lever Arch File Labels../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:2Lever Arch File Labels../templates/jac-iso-templates.xml.h:8PVC labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/meritline-us-templates.xml.h:2Mini-CD LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/microapp-templates.xml.h:2Standard LabelsDiferencial estándar../templates/misc-us-templates.xml.h:2CD/DVD Labels (face only)../templates/misc-iso-templates.xml.h:24CD/DVD Labels (face only)../templates/misc-us-templates.xml.h:4CD/DVD Labels (Face Only)../templates/misc-us-templates.xml.h:6Cassette LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-us-templates.xml.h:10Slimline CD Case (rightside up)../templates/misc-us-templates.xml.h:11Slimline CD Case (upside down)../templates/misc-us-templates.xml.h:13CD Template RectanglesGardar como un _modelo../templates/misc-us-templates.xml.h:15Business Card CDImportando CD de son../templates/misc-us-templates.xml.h:17Jewel Case Booklet_Coincidir con capitalización../templates/misc-us-templates.xml.h:19DLT LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-us-templates.xml.h:27PRO CD Labels 2-up (face only)../templates/misc-iso-templates.xml.h:36PRO CD Labels 2-up (face only)../templates/misc-us-templates.xml.h:29PRO CD Labels 2-up (Face only)../templates/misc-us-templates.xml.h:31PRO CD Labels 2-up (CD spine only)../templates/misc-us-templates.xml.h:33Microtube labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-iso-templates.xml.h:8General LabelsA paciencia do xeneral../templates/misc-iso-templates.xml.h:10Self-adhesive labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28Self-adhesive labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-iso-templates.xml.h:14Fridge Magnet Stickers../templates/misc-iso-templates.xml.h:16Inkjet/Laser Labels 70x37mm../templates/misc-iso-templates.xml.h:18EPSON Photo Stickers 16../templates/misc-iso-templates.xml.h:30Universal LabelsBiblioteca universal../templates/misc-iso-templates.xml.h:34Bottle labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:16Bottle labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/misc-iso-templates.xml.h:38Etiketten../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8Self-adhesive film weatherproof../templates/pearl-iso-templates.xml.h:10Self-adhesive film transparent../templates/pearl-iso-templates.xml.h:14Self-adhesive window film../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24Photo labels semiglossyEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:26Address Labels (STAMPIT)Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:30SD card labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/pearl-iso-templates.xml.h:40Passport photo labels glossy../templates/pearl-iso-templates.xml.h:42Business cards punchedRepartir máis cartas../templates/pearl-iso-templates.xml.h:44Business cards punched dull../templates/pearl-iso-templates.xml.h:46Business cards high glossy../templates/pearl-iso-templates.xml.h:48Name platesNome do artista../templates/pearl-iso-templates.xml.h:50Business cards glossy, both sides printable../templates/pearl-iso-templates.xml.h:52Business cards punched glossy../templates/pearl-iso-templates.xml.h:54Foldable business cards glossy/dull../templates/pearl-iso-templates.xml.h:56Foldable business cardsRepartir máis cartas../templates/pearl-iso-templates.xml.h:62Membership cards, both sides printable../templates/rayfilm-templates.xml.h:11Business card CD Labels../templates/rayfilm-templates.xml.h:12Mini CD LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/rayfilm-templates.xml.h:13Triangular labelssigno de viñeta triangular../templates/rayfilm-templates.xml.h:14Trapezoid labelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:14File Back LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:16Multi-purpose Stick+Lift Labels../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:18Video Labels (back)Copia de seguranza completada../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:22Rectangular Copier LabelsEtiquetas dos botóns da barra de ferramentas:../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:24Correction and Cover-up Labels