AboutDialog About gLabels Info zu gLabels &License &Lizenz &Website &Webseite &Close &Schließen Color name Light Scarlet Red Helles Scharlachrot Light Orange Helles Orange Light Butter Helles Buttergelb Light Chameleon Helles Chamäleon Light Sky Blue Helles Himmelblau Light Plum Helle Pflaume Light Chocolate Helle Schokolade Light Aluminum 1 Helles Aluminium 1 Light Aluminum 2 Helles Aluminium 2 Scarlet Red Scharlachrot Orange Orange Butter Buttergelb Chameleon Chamäleon Sky Blue Himmelblau Plum Pflaume Chocolate Schokolade Aluminum 1 Aluminium 1 Aluminum 2 Aluminium 2 Dark Scarlet Red Dunkles Scharlachrot Dark Orange Dunkles Orange Dark Butter Dunkles Buttergelb Dark Chameleon Dunkles Chamäleon Dark Sky Blue Dunkles Himmelblau Dark Plum Dunkle Pflaume Dark Chocolate Dunkle Schokolade Dark Aluminum 1 Dunkles Aluminium 1 Dark Aluminum 2 Dunkles Aluminium 2 Black Schwarz Very Dark Gray Sehr dunkles Grau Darker Gray Dunkleres Grau Dark Gray Dunkles Grau Medium Gray Mittleres Grau Light Gray Helles Grau Lighter Gray Helleres Grau Very Light Gray Sehr helles Grau White Weiß EditVariableDialog Dialog Dialog Name: Name: Step size: Schrittweite: Increment Erhöhung Variable Variable Type: Typ: Value: Wert: Factory None Keine Text: Comma Separated Values (CSV) Text: Durch Kommata getrennte Werte (CSV) Text: Comma Separated Values (CSV), keys on line 1 Text: Durch Kommata getrennte Werte (CSV) mit Schlüsseln in Zeile 1 Text: Tab Separated Values (TSV) Text: Durch Tabulatoren getrennte Werte (TSV) Text: Tab Separated Values (TSV), keys on line 1 Text: Durch Tabulatoren getrennte Werte (TSV) mit Schlüsseln in Zeile 1 Text: Colon Separated Values Text: Durch Doppelpunkt getrennte Werte Text: Colon Separated Values, keys on line 1 Text: Durch Doppelpunkt getrennte Werte mit Schlüsseln in Zeile 1 Text: Semicolon Separated Values Text: Durch Semikola getrennte Werte Text: Semicolon Separated Values, keys on line 1 Text: Durch Semikola getrennte Werte mit Schlüsseln in Zeile 1 Frame %1 x %2 (%3 per sheet) %1 = number of labels across a page, %2 = number of labels down a page, %3 = total number of labels on a page (sheet). %1 x %2 (%3 pro Seite) %1 per sheet %1 is the total number of labels on a page (sheet). %1 pro Seite FrameCd diameter Durchmesser FrameContinuous wide breit FrameRound diameter Durchmesser MergeView Source Quelle Format: Format: Location: Ort: Records Datensätze Select all Alles auswählen Unselect all Alles abwählen Browse... Durchsuchen … ObjectEditor Object properties Objekteigenschaften Text Text Layout Anordnung Alignment: Ausrichtung: Line spacing: Zeilenabstand: Wrap mode: Umbruchstyp: Word Wort Anywhere Beliebig None Keine Allow printing to shrink text to fit object Textverkleinerung beim Drucken zulassen Font Schrift Family: Familie: Size: Größe: Style: Stil: Color: Farbe: Editor Editor Barcode Strichcode Style Stil Type: Typ: Show text Text anzeigen Checksum Prüfsumme Barcode data Barcode-Daten Image Bild File Datei Browse... Durchsuchen … Line/Fill Linie/Füllung Line Linie Width: Breite: Fill Füllung Position/Size Position/Größe Position Position X: X: Y: Y: Size Größe Length: Länge: Angle: Winkel: Original size: Originalgröße: Reset Zurücksetzen Lock aspect ratio Seitenverhältnis beibehalten Height: Höhe: Shadow Schattierung X offset: X-Position: Y offset: Y-Position: Opacity: Deckkraft: PreferencesDialog gLabels - Preferences gLabels – Einstellungen Locale Sprache Select locale specific behavior. Legen Sie das sprachspezifische Verhalten fest. Units Einheiten Points Punkte Centimeters Zentimeter Millimeters Millimeter Inches Zoll Picas Picas Grid Raster Configure grid behavior. Verhalten des Rasters konfigurieren. Origin Mitte Center Mittelpunkt Spacing Rand Top left corner Obere linke Ecke Reset Zurücksetzen PrintView Copies: Kopien: print outlines Begrenzungen drucken print crop marks Schnittmarken drucken print in reverse (i.e. a mirror image) Spiegelbildlich drucken Page Seite of von nn nn Pages Seiten Options Optionen Print range Druckbereich Positions Positionen to bis Merge control Mischeinstellungen Uncollated (e.g. 1,1,1 2,2,2 3,3,3) Nicht zusammengeführt (z.B. 1,1,1 2,2,2 3,3,3) Collated (e.g. 1,2,3 1,2,3 1,2,3) Zusammengeführt (z.B. 1,2,3 1,2,3 1,2,3) Merge groups are contiguous Zusammenführungsgruppen sind zusammenhängend Merge groups start on a new page Zusammenführungsgruppen beginnen auf einer neuen Seite Start groups at position: Gruppen beginnen bei Position: Destination Ziel Print Drucken Use system print dialog... Druckdialog des Systems verwenden … PropertiesView Product Produkt Vendor: Anbieter: TextLabel TextLabel Part #: Bestellnummer: Description: Beschreibung: Page size: Seitengröße: Label size: Etikettgröße: Layout: Anordnung: Change product Produkt ändern Adjustable Parameters Anpassbare Parameter Label length: Etikettenlänge: Orientation Ausrichtung Select horizontal or vertical orientation. Wählen Sie die horizontale oder vertikale Ausrichtung. Horizontal orientation Horizontale Ausrichtung Vertical orientation Vertikale Ausrichtung Similar Products Ähnliche Produkte Select another product for this gLabels project. Ein anderes Produkt für dieses gLabels-Projekt wählen. ReportBugDialog gLabels - Report a Bug gLabels - Einen Fehler melden Copy Kopieren Ctrl+C Strg+C &Launch Issue Tracker &Fehler melden SelectProductDialog gLabels - Select Product gLabels - Produkt auswählen Search all Alle durchsuchen Search Suchen Filter by paper size Nach Papiergröße filtern ISO sizes ISO-Größen US sizes US-Größen Other Andere Filter by category Nach Kategorien filtern All Alle Selected Ausgewählt Search entire product database. Die gesamte Produktdatenbank durchsuchen. Recent Zuletzt verwendet Select from recently used products. Aus zuletzt verwendeten Produkten auswählen. &Cancel &Abbrechen Product information Produktinformationen Vendor: Hersteller: TextLabel TextLabel Part #: Artikelnummer: Description: Beschreibung: Page size: Seitengröße: Label size: Etikettgröße: Layout: Anordnung: Select Auswählen StartupView Welcome to gLabels. Let's get started: Willkommen zu gLabels. Lassen Sie uns beginnen: Create a new blank gLabels project Ein neues, leeres gLabels-Projekt erstellen Open a recent gLabels project Ein kürzlich geöffnetes gLabels-Projekt erneut öffnen Recent Kürzlich geöffnet New... Neu … Browse... Durchsuchen … Open an existing gLabels project Ein existierendes gLabels-Projekt öffnen TemplateDesignerApplyPage You have completed the gLabels Product Template Designer. If you wish to accept and save your product template, click "Save." Das Erzeugen der Vorlage ist abgeschlossen. Falls Sie diese Vorlage akzeptieren und speichern wollen, klicken Sie auf »Speichern« Otherwise, you may click "Cancel" to abandon your design or "Back" to review or continue editing this product template. Anderenfalls klicken Sie auf »Abbrechen«, um die Vorlage zu verwerfen, oder auf »Zurück«, um die Vorlage erneut zu bearbeiten. TemplateDesignerCdPage 6. Margin: 6. Rand: 1. Outer radius: 1. Äußerer Radius: 4. Clipping height: 4. Innere Höhe: 2. Inner radius: 2.Innerer Radius: 3. Clipping width: 4. Innere Breite: 5. Waste: 5. Überstand: TemplateDesignerContinuousPage Click "Cancel" to quit, or click "Back" to begin with a different product. »Abbrechen« zum Beenden, oder »Zurück«, um mit einem anderen Produkt zu beginnen. TemplateDesignerEllipsePage 2. Height: 2. Höhe: 1. Width: 1. Breite: 3. Waste: 3. Überstand: 4. Margin: 4. Rand: TemplateDesignerIntroPage Copy/Edit Product Vorlage kopieren/bearbeiten Copy and edit an existing product template Eine existierende Vorlage kopieren und bearbeiten New Product Neue Vorlage Create a new product template from scratch Eine Vorlage von Grund auf neu erstellen This dialog will help you create a custom product template. Let's get started: Dieser Dialog hilft Ihnen beim Erstellen einer eigenen Produktvorlage. Lassen Sie uns beginnen: TemplateDesignerNLayoutsPage A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid. Most products only need one layout, as in the first example below. The second example illustrates when two layouts are needed. Ein Layout ist ein Satz von Etiketten oder Karten, die in einem einfachen Raster angeordnet sind. Die meisten Vorlagen verwenden nur ein Layout, wie im ersten Beispiel. Das zweite Beispiel zeigt die Verwendung zweier Layouts. Products needing only one layout. Vorlagen benötigen nur ein Layout. Products needing two layouts. Vorlagen benötigen zwei Layouts. Note: if more than two layouts are required, the product template must be edited manually. Hinweis: Falls mehr als zwei Layouts erforderlich sein sollten, muss die Vorlage manuell nachbearbeitet werden. One layout Ein Layout Two layouts Zwei Layouts TemplateDesignerNamePage (e.g. "Mailing Labels," "Business Cards," ...) (z.B. »Adressaufkleber«, »Visitenkarten« …) Brand: Marke: Part #: Bestellnummer: Description: Beschreibung: (e.g. 8163A) (z.B. 8163A) (e.g. Avery, Acme, ...) (z.B.. Avery, Acme, …) TemplateDesignerOneLayoutPage Number across (nx): Anzahl horizontal (nx): Number down (ny): Anzahl vertikal (nx): Distance from left edge (x0): Abstand vom linken Rand (x0): Distance from top edge (y0): Abstand vom oberen Rand (y0): Horizontal pitch (dx): Horizontaler Abstand (dx): Vertical pitch (dy): Vertikaler Abstand (dy): Print test sheet Testseite drucken TemplateDesignerPageSizePage Roll width: Rollenbreite: Height: Höhe: Width: Breite: Page size: Seitengröße: TemplateDesignerPathPage Click "Cancel" to quit, or click "Back" to begin with a different product. »Abbrechen« zum Beenden, oder »Zurück«, um mit einem anderen Produkt zu beginnen. TemplateDesignerRectPage 4. Horizontal waste: 4. Horizontaler Überstand: 3. Corner radius 3. Radius der Ecken 1. Width: 1. Breite: 5. Vertical waste: 4. Vertikaler Überstand: 2. Height: 2. Höhe: 6. Margin (X): 6. Rand (X): 7. Margin (Y): 7. Rand (Y): in in TemplateDesignerRoundPage 3. Margin 3. Rand 1. Radius: 1. Radius: 2. Waste: 2. Überstand: TemplateDesignerShapePage Rectangular or square (can have rounded corners) Rechteckig oder quadratisch (auch mit abgerundeten Ecken) Round Rund Elliptical Elliptisch CD/DVD (including credit card CDs) CD/DVD (einschließlich Kreditkarten-CDs) TemplateDesignerTwoLayoutPage Distance from left edge (x0): Abstand vom linken Rand (x0): Number down (ny): Anzahl vertikal (nx): Distance from top edge (y0): Abstand vom oberen Rand (y0): Number across (nx): Anzahl horizontal (nx): Horizontal pitch (dx): Horizontaler Abstand (dx): Vertical pitch (dy): Vertikaler Abstand (dy): Print test sheet Testseite drucken Units points Punkte inches Zoll mm Millimeter cm Zentimeter picas Picas Variable String Zeichenkette Integer Ganzzahl Floating Point Fließkommazahl Never Nie Per item Pro Objekt Per copy Pro Kopie Per page Pro Seite Color Farbe VariablesView Add Hinzufügen Edit Bearbeiten Delete Löschen Add variable Variable hinzufügen Edit selected variable Ausgewählte Variable bearbeiten Delete selected variable Ausgewählte Variable löschen glabels::AboutDialog Version Version A program to create labels and business cards. Ein Programm zum Entwerfen von Etiketten und Visitenkarten. gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. gLabels ist freie Software; Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License weiterverteilen und/oder ändern, veröffentlicht von der Free Software Foundation, entweder in Version 3 der Lizenz oder (optional) in jeder späteren Version. gLabels is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. gLabels wurde mit dem Ziel veröffentlicht, dass Sie es nützlich finden, jedoch OHNE JEGLICHE GARANTIE, sogar ohne eine implizite Garantie der MARKTREIFE oder der EIGNUNG FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK. Schauen Sie für weitere Informationen bitte in der »GNU General Public License« (GNU GPL) nach. glabels::ColorHistory color %1 Farbe %1 glabels::ColorPaletteDialog Standard Colors Standardfarben Recent Colors Kürzlich verwendete Farben Custom color... Benutzerdefinierte Farbe … Custom Color Benutzerdefinierte Farbe Custom Color %1 %1 = color specification in hex. String must not contain a colon (:). Eigene Farbe %1 Use substitution field Ersetzungsfeld verwenden glabels::EditVariableDialog Default Vorgabe glabels::FieldButton Merge fields Felder zusammenführen Variables Variablen glabels::File gLabels - Open Project gLabels - Projekt öffnen glabels files (*.glabels);;All files (*) glabels-Dateien (*.glabels);;Alle Dateien (*) Unable to open " Folgendes konnte nicht geöffnet werden: » ". «. gLabels - Save Project As gLabels - Projekt speichern unter Save Label As Etikett speichern unter %1 already exists. %1 existiert bereits. Do you want to replace it? Wollen Sie es ersetzen? glabels::LabelEditor Move Verschieben Delete Löschen Resize Größe ändern Drop Ablegen glabels::MainWindow Welcome Willkommen Edit Bearbeiten Properties Eigenschaften Merge Seriendokument Variables Variablen Print Drucken &New... &Neu … Create a new gLabels project Ein neues gLabels-Projekt erstellen &Open... Ö&ffnen … Open an existing gLabels project Ein existierendes gLabels-Projekt öffnen &Save &Speichern Save current gLabels project Aktuelles gLabels-Projekt speichern Save &As... Speichern &unter … Save current gLabels project to a different name Aktuelles gLabels-Projekt unter einem anderen Namen speichern &Edit &Bearbeiten Select project Edit mode Projektbearbeitungsmodus wählen P&roperties &Eigenschaften Select project Properties mode Projekteigenschaftsmodus wählen &Merge &Mischen Select project Merge mode Mischeinstellungsmodus wählen &Variables &Variablen Select project Variables mode Projekt-Variablenmodus wählen &Print &Drucken Select project Print mode Projektdruckmodus wählen Product Template &Designer... Vorlagen-&Designer … Create custom templates Benutzerdefinierte Vorlagen erstellen &Close S&chließen Close the current window Das aktuelle Fenster schließen E&xit &Beenden Exit glabels gLabels beenden Undo Rückgängig Redo Wiederholen Cut Ausschneiden Cut the selection Die Auswahl ausschneiden &Copy &Kopieren Copy the selection Die Auswahl kopieren &Paste Ein&fügen Paste the clipboard Den Inhalt der Zwischenablage einfügen &Delete &Löschen Delete the selected objects Die ausgewählten Objekte löschen Select &All &Alles auswählen Select all objects Alle Objekte auswählen Un-select All Alles abwählen Remove all selections Alle Auswahlen aufheben Preferences Einstellungen Configure the application Die Anwendung einrichten Editor Editor Grid Gitter Change visibility of the grid in current window Die Sichtbarkeit des Gitters im aktuellen Fenster ändern Markup Markierungen Change visibility of markup lines in current window Die Sichtbarkeit von Markierungslinien im aktuellen Fenster ändern Zoom &In Ver&größern Increase magnification Vergrößerungsstufe erhöhen Zoom &Out Ver&kleinern Decrease magnification Vergrößerungsstufe verringern Zoom &1 to 1 Vergrößerung &1:1 Restore scale to 100% Maßstab auf 100% wiederherstellen Zoom to &Fit Ein&passen Set scale to fit window In Fenster einpassen Select Mode Modus auswählen Select, move and modify objects Objekte auswählen, bewegen, ändern Text Text Create text object Ein Textobjekt erstellen Box Rechteck Create box object Ein Rechteck-Objekt erstellen Line Linie Create line object Ein Linienobjekt erstellen Ellipse Ellipse Create ellipse/circle object Ein Ellipsen- oder Kreisobjekt erstellen Image Bild Create image object Ein Bildobjekt erstellen Barcode Strichcode Create barcode object Ein Barcode-Objekt erstellen Bring To Front Ganz nach vorn Raise selection to top Auswahl ganz nach vorn bringen Send To Back Ganz nach hinten Lower selection to bottom Auswahl ganz nach hinten bringen Rotate Left Links drehen Rotate object(s) 90 degrees counter-clockwise Objekt um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen Rotate Right Rechts drehen Rotate object(s) 90 degrees clockwise Objekt um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen Flip Horizontally Horizontal spiegeln Flip object(s) horizontally Objekt(e) horizontal spiegeln Flip Vertically Vertikal spiegeln Flip object(s) vertically Objekt(e) vertikal spiegeln Align Left Links ausrichten Align objects to left edges Objekte am linken Rand anordnen Align Center Zentral ausrichten Align objects to horizontal centers Objekte an der horizontalen Mitte anordnen Align Right Rechts ausrichten Align objects to right edges Objekte am rechten Rand anordnen Align Top Oben ausrichten Align objects to top edges Objekte am oberen Rand anordnen Align Middle Mittig ausrichten Align objects to vertical centers Objekte an der vertikalen Mitte anordnen Align Bottom Unten ausrichten Align objects to bottom edges Objekte am unteren Rand anordnen Center Horizontally Horizontal zentrieren Horizontally center objects in label Objekte auf dem Etikett horizontal zentrieren Center Vertically Vertikal zentrieren Vertically center objects in label Objekte auf dem Etikett vertikal zentrieren Open gLabels manual Das gLabels-Handbuch öffnen &About... In&fo … About gLabels Info zu gLabels &File &Datei &View &Ansicht Toolbars Werkzeugleisten &Objects &Objekte &Create Er&zeugen &Order &Anordnung &Rotate/Flip D&rehen/Spiegeln &Alignment &Ausrichtung Center Mitte &Help &Hilfe &Editor &Editor (modified) (geändert) Save changes to project "%1" before closing? Änderungen am Dokument »%1« vor dem Schließen speichern? Your changes will be lost if you don't save them. Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren, wenn Sie nicht speichern. Save project? Projekt speichern? Paste Einfügen Delete Löschen Create Text Textobjekt erzeugen Create Box Rechteck-Objekt erzeugen Create Line Linienobjekt erzeugen Create Ellipse Ellipse erzeugen Create Image Bild erzeugen Create Barcode Strichcode erzeugen Quick Access Schnellzugriff &Report Bug... Fehler &melden … Report a bug to the developers Einen Fehler an die Entwickler melden Change visibility of the "Quick Access" toolbar in current window Sichtbarkeit der »Schnellzugriff«-Werkzeugleiste im aktuellen Fenster umschalten Change visibility of the "Editor" toolbar in current window Sichtbarkeit der »Editor«-Werkzeugleiste im aktuellen Fenster umschalten &User Manual... Ben&utzerhandbuch … Open Recent Zuletzt geöffnet Quick Access Toolbar Schnellzugriff-Werkzeugleiste Undo %1 %1 is the action name/description (e.g. move, delete, ...) to undo. %1 rückgängig machen Redo %1 %1 is the action name/description (e.g. move, delete, ...) to redo. %1 wiederholen Center Both Mitte Center objects in label Objekte auf dem Etikett zentrieren glabels::MergeView Merge Seriendokument Select merge file Datenquelle auswählen All files (*) Alle Dateien (*) glabels::ObjectEditor No line Keine Linie No fill Keine Füllung Default Vorgabe Original size Originalgröße Box object properties Eigenschaften des Rechteck-Objekts line/fill Linie/Füllung position/size Position/Größe shadow Schatten Ellipse object properties Eigenschaften des Ellipsenobjekts Image object properties Eigenschaften des Bildobjekts image Bild Line object properties Eigenschaften des Linienobjekts Text object properties Eigenschaften des Textobjekts text Text Barcode object properties Eigenschaften des Strichcode-Objekts barcode Barcode Object properties Objekteigenschaften Line Linie Fill Füllung Image files (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.xpm *.svg) Bilddateien (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm *.xpm *.svg) All files (*) Alle Dateien (*) PNG - Portable Network Graphics (*.png) PNG - Portable Network Graphics (*.png) BMP - Windows Bitmap (*.bmp) BMP - Windows Bitmap (*.bmp) GIF - Graphics Interchange Format (*.gif) GIF - Graphics Interchange Format (*.gif) JPEG - Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg) JPEG - Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg) PBM - Portable Bitmap (*.pbm) PBM - Portable Bitmap (*.pbm) PGM - Portable Graymap (*.pgm) PGM - Portable Graymap (*.pgm) PPM - Portable Pixmap (*.ppm) PPM - Portable Pixmap (*.ppm) SVG - Scalable Vector Graphics (*.svg) SVG - Scalable Vector Graphics (*.svg) XBM - X11 Bitmap (*.xbm) XBM - X11 Bitmap (*.xbm) XPM - X11 Pixmap (*.xpm) XPM - X11 Pixmap (*.xpm) gLabels - Select image file gLabels - Bilddatei wählen Set image Bild festlegen Size Größe Text Text Shadow Schattierung Position Position Barcode Barcode Reset Zurücksetzen Insert substitution field Ersetzungsfeld einfügen Use substitution field Ersetzungsfeld verwenden glabels::PrintView Print Drucken (Will print a total of %1 items on %2 pages.) (Es werden insgesamt %1 Exemplare auf %2 Seiten gedruckt.) (Will print a total of 1 item on 1 page.) (1 Objekt auf 1 Seite wird gedruckt) (Will print a total of %1 items on 1 page.) (%1 Objekt auf 1 Seite werden gedruckt) Print to file (PDF) In Datei drucken (PDF) PDF files (*.pdf);;All files (*) PDF-Dateien (*.pdf);;Alle Dateien (*) %1 already exists. %1 existiert bereits. Do you want to overwrite it? Wollen Sie sie überschreiben? glabels::PropertiesView Properties Eigenschaften Product Rotate Produkt drehen Change Product Produkt wechseln glabels::ReportBugDialog How to Report a Bug Wie melde ich einen Fehler? To submit a bug report, click on the button below. This will open a web browser to the gLabels github issue tracking page. Um einen Fehlerbericht zu erstellen, klicken Sie auf den untenstehenden Knopf. Dadurch wird ein Webbrowser mit der Github-Seite der Fehlermeldungen für gLabels geöffnet. Be sure to include a detailed description of the problem and how to recreate it. Attach any screenshots and/or example glabels project files that may illustrate the problem. Beschreiben Sie das Problem detailliert und wie der Fehler reproduziert werden kann. Fügen Sie bei Bedarf Bildschirmfotos und Beispiele für gLabels-Projektdateien hinzu, die das Problem illustrieren können. Before submitting a report, look through the existing issues for similar or related bugs. If the issue has already been reported, please consider contributing to its report instead. Otherwise, create a new issue report. Please paste the following information into the issue description. Schauen Sie vor dem Melden des Fehlers nach vorhandenen Meldungen für ähnliche Fehler. Wenn der Fehler bereits gemeldet wurde, sollten Sie besser dort einen Kommentar hinterlassen. Anderenfalls erstellen Sie einen neuen Fehlerbericht. Bitte fügen Sie die folgenden Informationen in die Beschreibung ein. glabels::SelectProductDialog List View Listenansicht Grid View Kachelansicht glabels::SimplePreview Up Nach oben glabels::TemplateDesigner Product Template Designer Vorlagendesigner Roll Rolle Copy Kopieren glabels::TemplateDesignerApplyPage Save Product Template Vorlage speichern Click "Save" to save your custom product template! Klicken Sie auf »Speichern«, um Ihre benutzerdefinierte Vorlage zu speichern! User product template (%1 %2) already exists. %1 = brand name of product (e.g. Avery), %2 = part number of product (e.g. 5026). Die benutzerdefinierte Vorlage (%1 %2) existiert bereits. Do you want to replace it? Wollen Sie sie ersetzen? glabels::TemplateDesignerCdPage Product Size Größe Please adjust the size parameters of a single product item. Bitte geben Sie die folgenden Größenwerte des einzelnen Etiketts oder der einzelnen Karte in Ihrer Vorlage an. glabels::TemplateDesignerContinuousPage Unsupported Product Style Nicht unterstützter Produktstil Continuous tape product templates are not currently supported by the Product Template Designer. Endlosband-Produktvorlagen werden gegenwärtig vom Vorlagendesigner nicht unterstützt. glabels::TemplateDesignerEllipsePage Product Size Größe Please adjust the size parameters of a single product item. Bitte passen Sie die Größenwerte des einzelnen Etiketts oder der einzelnen Karte an. glabels::TemplateDesignerIntroPage Welcome Willkommen Welcome to the gLabels Product Template Designer. Willkommen zum Vorlagendesigner von gLabels. glabels::TemplateDesignerNLayoutsPage Number of Layouts Anzahl der Layouts Please select the number of layouts required. Bitte geben Sie die Anzahl der benötigten Layouts ein. glabels::TemplateDesignerNamePage Name and Description Name und Beschreibung Please enter the following identifying information about the product. Bitte geben Sie die folgenden Identifizierungsinformationen zum Produkt ein. Brand and part number match an existing built-in product template! Marke und Bestellnummer entsprechen einem existierenden Produkt in der Datenbank! glabels::TemplateDesignerOneLayoutPage Layout Layout Please enter parameters for your single layout. Bitte geben Sie die folgenden Größenwerte für ein einzelnes Layout an. glabels::TemplateDesignerPageSizePage Page Size Seitengröße Please select the product page size. Bitte geben Sie die Seitengröße des Produkts an. Other Andere Roll Rolle glabels::TemplateDesignerPathPage Unsupported Product Style Nicht unterstützter Produktstil Path based product templates are not currently supported by the Product Template Designer. Pfadbasierte Produktvorlagen werden gegenwärtig vom Vorlagendesigner nicht unterstützt. glabels::TemplateDesignerRectPage Product Size Größe Please adjust the size parameters of a single product item. Bitte passen Sie die Größenwerte des einzelnen Etiketts oder der einzelnen Karte an. glabels::TemplateDesignerRoundPage Product Size Größe Please adjust the size parameters of a single product item. Bitte passen Sie die Größenwerte des einzelnen Etiketts oder der einzelnen Karte an. glabels::TemplateDesignerShapePage Product Shape Form Please select the basic product shape. Bitte geben Sie die grundlegende Form des Produkts an. glabels::TemplateDesignerTwoLayoutPage Layouts Layouts Please enter parameters for your two layouts. Bitte geben Sie die Größenwerte für zwei Layouts an. glabels::VariablesView Variables Variablen Name Name Type Typ Increment Erhöhung Step Size Schrittweite Add Variable Variable hinzufügen Edit Variable Variable bearbeiten Value Wert glabels::barcode::Backends Code 39 Code 39 Code 39 Extended Code 39 erweitert UPC-A UPC-A EAN-13 EAN-13 POSTNET (any) POSTNET (alle) POSTNET-5 (ZIP only) POSTNET-5 (nur ZIP) POSTNET-9 (ZIP+4) POSTNET-9 (ZIP+4) POSTNET-11 (DPBC) POSTNET-11 (DPBC) CEPNET CEPNET USPS Intelligent Mail USPS Intelligent Mail IEC16022 (DataMatrix) IEC16022 (DataMatrix) EAN (any) EAN (alle) EAN-8 EAN-8 EAN-8+2 EAN-8+2 EAN-8+5 EAN-8+5 EAN-13+2 EAN-13+2 EAN-13+5 EAN-13+5 UPC (UPC-A or UPC-E) UPC (UPC-A oder UPC-E) UPC-A +2 UPC-A +2 UPC-A +5 UPC-A +5 UPC-E UPC-E UPC-E +2 UPC-E +2 UPC-E +5 UPC-E +5 ISBN ISBN ISBN +5 ISBN +5 Code 128 Code 128 Code 128C Code 128C Code 128B Code 128B Interleaved 2 of 5 Interleaved 2 of 5 Codabar Codabar MSI MSI Plessey Plessey Code 93 Code 93 IEC18004 (QRCode) IEC18004 (QRCode) Australia Post Standard Australische Post, Standard Australia Post Reply Paid Australische Post, mit Rückantwort Australia Post Route Code Australische Post, Routencode Australia Post Redirect Australische Post, Rücksendung Aztec Code Aztec-Code Code One Code One Code 11 Code 11 Code 16K Code 16K Code 2 of 5 IATA Code 2 von 5 IATA Code 2 of 5 Data Logic Code 2 von 5 Data Logic Code 32 (Italian Pharmacode) Code 32 (Italienischer Pharmacode) Code 49 Code 49 Code 128 (Mode C suppression) Code 128 (Modus C unterdrückt) DAFT Code DAFT-Code Data Matrix Data Matrix Deutsche Post Leitcode Deutsche Post Leitcode Deutsche Post Identcode Deutsche Post Identcode Dutch Post KIX Code KIX-Code der Niederländischen Post EAN EAN Grid Matrix Rastermatrix GS1-128 GS1-128 HIBC Code 128 HIBC Code 128 HIBC Code 39 HIBC Code 39 HIBC Data Matrix HIBC Data Matrix HIBC QR Code HIBC QR-Code HIBC PDF417 HIBC PDF417 HIBC Aztec Code HIBC Aztec-Code ITF-14 ITF-14 Japanese Postal Japanische Post Korean Postal Koreanische Post LOGMARS LOGMARS Maxicode Maxicode Micro QR Code Micro QR-Code MSI Plessey MSI Plessey PDF417 PDF417 PLANET PLANET Pharmacode Pharmacode Pharmacode 2-track Pharmacode 2-reihig QR Code QR-Code Telepen Telepen Telepen Numeric Telepen numerisch UK Plessey UK Plessey Aztec Runes Aztec Runes CEPNet (Brazilian Post) CEPNet (Brasilianische Post) Codablock-F Codablock-F Code 2 of 5 Standard Code 2 of 5 Standard GS1 DataBar Stacked GS1 DataBar Stacked GS1 DataBar Stacked Omni. GS1 DataBar Stacked Omni. GS1 DataBar Expanded Stacked GS1 DataBar Expanded Stacked HIBC MicroPDF417 HIBC MicroPDF417 MicroPDF417 MicroPDF417 NVE-18 (SSCC-18) NVE-18 (SSCC-18) PDF417 Compact PDF417 Compact Pharmazentralnummer (PZN) Pharmazentralnummer (PZN) Channel Code Channel Code Code 2 of 5 Industrial Code 2 of 5 Industrial DotCode DotCode EAN-14 EAN-14 GS1 DataBar Omnidirectional GS1 DataBar omnidirektional Han Xin Han Xin Flattermarken Flattermarken DPD Code DPD-Code POSTNET POSTNET Royal Mail 4-State Mailmark Royal Mail 4-State Mailmark UPU S10 UPU S10 FIM (Facing ID Mark) FIM (Facing ID Mark) rMQR (Rectangular Micro QR) rMQR (rechteckiger Mikro-QR-Code) Royal Mail 4-State Customer Royal Mail 4-State Customer VIN (Vehicle ID Number) VIN (Kfz-Fahrgestellnummer) HIBC Codablock-F HIBC Codablock-F Royal Mail 2-D Mailmark Royal Mail 2-D Mailmark BC412 (SEMI TI-95) BC412 (SEMI TI-95) glabels::model::Model Untitled Unbenannt glabels::model::ModelBarcodeObject No barcode data Keine Barcode-Daten Invalid barcode data Ungültige Barcode-Daten glabels::model::ModelImageObject No image Kein Bild glabels::model::ModelTextObject Text Text main gLabels Label Designer gLabels Label Designer gLabels project files to open, optionally. Zu öffnende gLabels-Projektdateien, optional.