Implement continuous tape labels and path-based label shapes.

- Added "roll" as a special paper id
- Added roll_width attribute to draw tape in previews
- Updated Brother QL-500/* label templates
- Preserve print dialog settings between print jobs.
- Added path based labels for arbitrary shaped labels.
- Fleshed out implementation of continuous labels.
This commit is contained in:
Jim Evins
2018-08-11 14:05:26 -04:00
parent b9a1f2e150
commit 467ca9fc62
135 changed files with 41934 additions and 13681 deletions
+278 -173
View File
@@ -210,10 +210,17 @@
<context>
<name>Db</name>
<message>
<location filename="../model/Db.cpp" line="75"/>
<location filename="../model/Db.cpp" line="209"/>
<location filename="../model/Db.cpp" line="240"/>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Db.cpp" line="213"/>
<location filename="../model/Db.cpp" line="236"/>
<source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Factory</name>
@@ -267,12 +274,12 @@
<context>
<name>Frame</name>
<message>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="124"/>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="130"/>
<source>%1 x %2 (%3 per sheet)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="130"/>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="136"/>
<source>%1 per sheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -280,17 +287,26 @@
<context>
<name>FrameCd</name>
<message>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="150"/>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="157"/>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="141"/>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="148"/>
<source>diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrameContinuous</name>
<message>
<location filename="../model/FrameContinuous.cpp" line="96"/>
<location filename="../model/FrameContinuous.cpp" line="103"/>
<source>wide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrameRound</name>
<message>
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="82"/>
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="89"/>
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="96"/>
<source>diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -345,6 +361,11 @@
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="64"/>
<source>Object properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="77"/>
<source>Text</source>
@@ -375,6 +396,17 @@
<source>Word</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="310"/>
<source>Anywhere</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="315"/>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="787"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="338"/>
<source>Allow printing to shrink text to fit object</source>
@@ -454,17 +486,6 @@
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="315"/>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="787"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="310"/>
<source>Anywhere</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="802"/>
<source>Select File...</source>
@@ -578,11 +599,6 @@
<source>Opacity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="64"/>
<source>Object properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
@@ -708,82 +724,92 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="70"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="79"/>
<source>Product</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="84"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="93"/>
<source>Vendor:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="97"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="123"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="149"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="175"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="201"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="227"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="106"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="132"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="158"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="184"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="210"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="236"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="110"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="119"/>
<source>Part #:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="136"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="145"/>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="162"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="171"/>
<source>Page size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="188"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="197"/>
<source>Label size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="214"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="223"/>
<source>Layout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="236"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="245"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select another product for this gLabels project.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="242"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="251"/>
<source>Change product</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="268"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="271"/>
<source>Adjustable Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="293"/>
<source>Label length:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="322"/>
<source>Orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="282"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="336"/>
<source>Select horizontal or vertical orientation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="292"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="346"/>
<source>Horizontal orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="301"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="355"/>
<source>Vertical orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="324"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="378"/>
<source>Similar Products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -919,6 +945,16 @@
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="46"/>
<source>6. Margin:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="53"/>
<source>1. Outer radius:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="73"/>
<source>4. Clipping height:</source>
@@ -930,8 +966,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="53"/>
<source>1. Outer radius:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="87"/>
<source>3. Clipping width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -939,14 +975,17 @@
<source>5. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDesignerContinuousPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="87"/>
<source>3. Clipping width:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerContinuousPage.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="46"/>
<source>6. Margin:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerContinuousPage.ui" line="35"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Click &amp;quot;Cancel&amp;quot; to quit, or click &amp;quot;Back&amp;quot; to begin with a different product.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -957,11 +996,6 @@
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="73"/>
<source>3. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="59"/>
<source>2. Height:</source>
@@ -972,6 +1006,11 @@
<source>1. Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="73"/>
<source>3. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="90"/>
<source>4. Margin:</source>
@@ -1057,13 +1096,13 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="70"/>
<source>Brand:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="63"/>
<source>(e.g. &quot;Mailing Labels,&quot; &quot;Business Cards,&quot; ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="117"/>
<source>(e.g. Avery, Acme, ...)</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="70"/>
<source>Brand:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1071,19 +1110,19 @@
<source>Part #:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="107"/>
<source>(e.g. 8163A)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="97"/>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="63"/>
<source>(e.g. &quot;Mailing Labels,&quot; &quot;Business Cards,&quot; ...)</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="107"/>
<source>(e.g. 8163A)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="117"/>
<source>(e.g. Avery, Acme, ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1111,7 +1150,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerOneLayoutPage.ui" line="82"/>
<source>Distance from top edge (y0);</source>
<source>Distance from top edge (y0):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1138,18 +1177,36 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="34"/>
<source>Page size:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="75"/>
<source>Roll width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="41"/>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="82"/>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="92"/>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="58"/>
<source>Height:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="122"/>
<source>Page size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDesignerPathPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPathPage.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPathPage.ui" line="35"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Click &amp;quot;Cancel&amp;quot; to quit, or click &amp;quot;Back&amp;quot; to begin with a different product.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1161,33 +1218,43 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="83"/>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="114"/>
<source>2. Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="60"/>
<source>1. Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="36"/>
<source>2. Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="107"/>
<source>3. Corner radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="100"/>
<source>4. Horizontal waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="131"/>
<source>5. Vertical waste:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="53"/>
<source>3. Corner radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="114"/>
<source>6. Margin:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="121"/>
<source>6. Margin (X):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="138"/>
<source>7. Margin (Y):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="148"/>
<source>in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="87"/>
<source>5. Vertical waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1199,8 +1266,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="93"/>
<source>2. Waste:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="79"/>
<source>3. Margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1209,8 +1276,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="79"/>
<source>3. Margin</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="93"/>
<source>2. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1261,7 +1328,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerTwoLayoutPage.ui" line="74"/>
<source>Distance from top edge (y0);</source>
<source>Distance from top edge (y0):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1362,43 +1429,43 @@
<context>
<name>glabels::File</name>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="104"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="105"/>
<source>gLabels - Open Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="106"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="187"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="107"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="188"/>
<source>glabels files (*.glabels);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="133"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="134"/>
<source>Unable to open &quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="133"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="134"/>
<source>&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="185"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="186"/>
<source>gLabels - Save Project As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="198"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="199"/>
<source>Save Label As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="200"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="201"/>
<source>%1 already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="201"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="202"/>
<source>Do you want to replace it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1427,21 +1494,46 @@
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="87"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="88"/>
<source>Select &lt;b&gt;Edit&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="94"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="95"/>
<source>Select &lt;b&gt;Properties&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="101"/>
<source>Merge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="102"/>
<source>Select &lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="108"/>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="109"/>
<source>Select &lt;b&gt;Print&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="233"/>
<source>&amp;New...</source>
@@ -1482,6 +1574,12 @@
<source>Save current gLabels project to a different name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="257"/>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="558"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="259"/>
<source>Select project Edit mode</source>
@@ -1968,37 +2066,6 @@
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="257"/>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="558"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="87"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="88"/>
<source>Select &lt;b&gt;Edit&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="95"/>
<source>Select &lt;b&gt;Properties&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="102"/>
<source>Select &lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="109"/>
<source>Select &lt;b&gt;Print&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="572"/>
<source>&amp;View</source>
@@ -2354,7 +2421,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/PrintView.cpp" line="85"/>
<location filename="../glabels/PrintView.cpp" line="93"/>
<source>(Will print a total of %1 items on %2 pages.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2362,17 +2429,17 @@
<context>
<name>glabels::PropertiesView</name>
<message>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="44"/>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="45"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="191"/>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="224"/>
<source>Product Rotate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="220"/>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="253"/>
<source>Change Product</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2380,7 +2447,7 @@
<context>
<name>glabels::SimplePreview</name>
<message>
<location filename="../glabels/SimplePreview.cpp" line="238"/>
<location filename="../glabels/SimplePreview.cpp" line="245"/>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2388,12 +2455,20 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesigner</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="111"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="115"/>
<source>Product Template Designer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="455"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="185"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="195"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="205"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="215"/>
<source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="508"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2401,23 +2476,23 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerApplyPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1386"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1413"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1534"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1561"/>
<source>Save Product Template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1387"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1535"/>
<source>Click &quot;Save&quot; to save your custom product template!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1415"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1563"/>
<source>User product template (%1 %2) already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1416"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1564"/>
<source>Do you want to replace it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2425,25 +2500,38 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerCdPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="981"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1081"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="982"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1082"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerContinuousPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1191"/>
<source>Unsupported Product Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1192"/>
<source>Continuous tape product templates are not currently supported by the Product Template Designer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerEllipsePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="909"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1009"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="910"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1010"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2451,12 +2539,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerIntroPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="553"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="608"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="554"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="609"/>
<source>Welcome to the gLabels Product Template Designer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2464,12 +2552,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerNLayoutsPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1067"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1215"/>
<source>Number of Layouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1068"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1216"/>
<source>Please select the number of layouts required.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2477,17 +2565,17 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerNamePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="604"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="672"/>
<source>Name and Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="605"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="673"/>
<source>Please enter the following identifying information about the product.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="636"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="704"/>
<source>Brand and part number match an existing built-in product template!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2495,12 +2583,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerOneLayoutPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1098"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1246"/>
<source>Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1099"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1247"/>
<source>Please enter parameters for your single layout.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2508,36 +2596,53 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerPageSizePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="654"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="722"/>
<source>Page Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="655"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="723"/>
<source>Please select the product page size.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="660"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="668"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="674"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="676"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="708"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="715"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="716"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="728"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="733"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="754"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="787"/>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="729"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="734"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="788"/>
<source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerPathPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1167"/>
<source>Unsupported Product Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1168"/>
<source>Path based product templates are not currently supported by the Product Template Designer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerRectPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="758"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="851"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="759"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="852"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2545,12 +2650,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerRoundPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="844"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="944"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="845"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="945"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2558,12 +2663,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerShapePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="725"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="818"/>
<source>Product Shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="726"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="819"/>
<source>Please select the basic product shape.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2571,12 +2676,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerTwoLayoutPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1220"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1368"/>
<source>Layouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1221"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1369"/>
<source>Please enter parameters for your two layouts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3049,7 +3154,7 @@
<context>
<name>glabels::model::Model</name>
<message>
<location filename="../model/Model.cpp" line="260"/>
<location filename="../model/Model.cpp" line="295"/>
<source>Untitled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+1031 -400
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -271
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -271
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -315
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -324
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -336
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -291
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1028 -342
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -271
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1028 -327
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -384
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -271
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -275
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -271
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -272
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1031 -271
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1030 -270
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+279 -174
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="uk" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="uk_UA">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -210,10 +210,17 @@
<context>
<name>Db</name>
<message>
<location filename="../model/Db.cpp" line="75"/>
<location filename="../model/Db.cpp" line="209"/>
<location filename="../model/Db.cpp" line="240"/>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Db.cpp" line="213"/>
<location filename="../model/Db.cpp" line="236"/>
<source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Factory</name>
@@ -267,12 +274,12 @@
<context>
<name>Frame</name>
<message>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="124"/>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="130"/>
<source>%1 x %2 (%3 per sheet)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="130"/>
<location filename="../model/Frame.cpp" line="136"/>
<source>%1 per sheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -280,17 +287,26 @@
<context>
<name>FrameCd</name>
<message>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="150"/>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="157"/>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="141"/>
<location filename="../model/FrameCd.cpp" line="148"/>
<source>diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrameContinuous</name>
<message>
<location filename="../model/FrameContinuous.cpp" line="96"/>
<location filename="../model/FrameContinuous.cpp" line="103"/>
<source>wide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrameRound</name>
<message>
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="82"/>
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="89"/>
<location filename="../model/FrameRound.cpp" line="96"/>
<source>diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -345,6 +361,11 @@
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="64"/>
<source>Object properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="77"/>
<source>Text</source>
@@ -375,6 +396,17 @@
<source>Word</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="310"/>
<source>Anywhere</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="315"/>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="787"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="338"/>
<source>Allow printing to shrink text to fit object</source>
@@ -454,17 +486,6 @@
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="315"/>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="787"/>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="310"/>
<source>Anywhere</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="802"/>
<source>Select File...</source>
@@ -578,11 +599,6 @@
<source>Opacity:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/ObjectEditor.ui" line="64"/>
<source>Object properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
@@ -708,82 +724,92 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="70"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="79"/>
<source>Product</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="84"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="93"/>
<source>Vendor:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="97"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="123"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="149"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="175"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="201"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="227"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="106"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="132"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="158"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="184"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="210"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="236"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="110"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="119"/>
<source>Part #:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="136"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="145"/>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="162"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="171"/>
<source>Page size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="188"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="197"/>
<source>Label size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="214"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="223"/>
<source>Layout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="236"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="245"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Select another product for this gLabels project.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="242"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="251"/>
<source>Change product</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="268"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="271"/>
<source>Adjustable Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="293"/>
<source>Label length:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="322"/>
<source>Orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="282"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="336"/>
<source>Select horizontal or vertical orientation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="292"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="346"/>
<source>Horizontal orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="301"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="355"/>
<source>Vertical orientation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="324"/>
<location filename="../glabels/ui/PropertiesView.ui" line="378"/>
<source>Similar Products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -919,6 +945,16 @@
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="46"/>
<source>6. Margin:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="53"/>
<source>1. Outer radius:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="73"/>
<source>4. Clipping height:</source>
@@ -930,8 +966,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="53"/>
<source>1. Outer radius:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="87"/>
<source>3. Clipping width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -939,14 +975,17 @@
<source>5. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDesignerContinuousPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="87"/>
<source>3. Clipping width:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerContinuousPage.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerCdPage.ui" line="46"/>
<source>6. Margin:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerContinuousPage.ui" line="35"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Click &amp;quot;Cancel&amp;quot; to quit, or click &amp;quot;Back&amp;quot; to begin with a different product.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -957,11 +996,6 @@
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="73"/>
<source>3. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="59"/>
<source>2. Height:</source>
@@ -972,6 +1006,11 @@
<source>1. Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="73"/>
<source>3. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerEllipsePage.ui" line="90"/>
<source>4. Margin:</source>
@@ -1057,13 +1096,13 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="70"/>
<source>Brand:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="63"/>
<source>(e.g. &quot;Mailing Labels,&quot; &quot;Business Cards,&quot; ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="117"/>
<source>(e.g. Avery, Acme, ...)</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="70"/>
<source>Brand:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1071,19 +1110,19 @@
<source>Part #:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="107"/>
<source>(e.g. 8163A)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="97"/>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="63"/>
<source>(e.g. &quot;Mailing Labels,&quot; &quot;Business Cards,&quot; ...)</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="107"/>
<source>(e.g. 8163A)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerNamePage.ui" line="117"/>
<source>(e.g. Avery, Acme, ...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1111,7 +1150,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerOneLayoutPage.ui" line="82"/>
<source>Distance from top edge (y0);</source>
<source>Distance from top edge (y0):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1138,18 +1177,36 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="34"/>
<source>Page size:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="75"/>
<source>Roll width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="41"/>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="82"/>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="92"/>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="58"/>
<source>Height:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPageSizePage.ui" line="122"/>
<source>Page size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDesignerPathPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPathPage.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerPathPage.ui" line="35"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Click &amp;quot;Cancel&amp;quot; to quit, or click &amp;quot;Back&amp;quot; to begin with a different product.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1161,33 +1218,43 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="83"/>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="114"/>
<source>2. Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="60"/>
<source>1. Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="36"/>
<source>2. Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="107"/>
<source>3. Corner radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="100"/>
<source>4. Horizontal waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="131"/>
<source>5. Vertical waste:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="53"/>
<source>3. Corner radius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="114"/>
<source>6. Margin:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="121"/>
<source>6. Margin (X):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="138"/>
<source>7. Margin (Y):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="148"/>
<source>in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRectPage.ui" line="87"/>
<source>5. Vertical waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1199,8 +1266,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="93"/>
<source>2. Waste:</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="79"/>
<source>3. Margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1209,8 +1276,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="79"/>
<source>3. Margin</source>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerRoundPage.ui" line="93"/>
<source>2. Waste:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1261,7 +1328,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../glabels/ui/TemplateDesignerTwoLayoutPage.ui" line="74"/>
<source>Distance from top edge (y0);</source>
<source>Distance from top edge (y0):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1362,43 +1429,43 @@
<context>
<name>glabels::File</name>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="104"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="105"/>
<source>gLabels - Open Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="106"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="187"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="107"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="188"/>
<source>glabels files (*.glabels);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="133"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="134"/>
<source>Unable to open &quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="133"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="134"/>
<source>&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="185"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="186"/>
<source>gLabels - Save Project As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="198"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="199"/>
<source>Save Label As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="200"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="201"/>
<source>%1 already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="201"/>
<location filename="../glabels/File.cpp" line="202"/>
<source>Do you want to replace it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1427,21 +1494,46 @@
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="87"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="88"/>
<source>Select &lt;b&gt;Edit&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="94"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="95"/>
<source>Select &lt;b&gt;Properties&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="101"/>
<source>Merge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="102"/>
<source>Select &lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="108"/>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="109"/>
<source>Select &lt;b&gt;Print&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="233"/>
<source>&amp;New...</source>
@@ -1482,6 +1574,12 @@
<source>Save current gLabels project to a different name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="257"/>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="558"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="259"/>
<source>Select project Edit mode</source>
@@ -1968,37 +2066,6 @@
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="257"/>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="558"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="87"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="88"/>
<source>Select &lt;b&gt;Edit&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="95"/>
<source>Select &lt;b&gt;Properties&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="102"/>
<source>Select &lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="109"/>
<source>Select &lt;b&gt;Print&lt;/b&gt; mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/MainWindow.cpp" line="572"/>
<source>&amp;View</source>
@@ -2354,7 +2421,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/PrintView.cpp" line="85"/>
<location filename="../glabels/PrintView.cpp" line="93"/>
<source>(Will print a total of %1 items on %2 pages.)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2362,17 +2429,17 @@
<context>
<name>glabels::PropertiesView</name>
<message>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="44"/>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="45"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="191"/>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="224"/>
<source>Product Rotate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="220"/>
<location filename="../glabels/PropertiesView.cpp" line="253"/>
<source>Change Product</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2380,7 +2447,7 @@
<context>
<name>glabels::SimplePreview</name>
<message>
<location filename="../glabels/SimplePreview.cpp" line="238"/>
<location filename="../glabels/SimplePreview.cpp" line="245"/>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2388,12 +2455,20 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesigner</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="111"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="115"/>
<source>Product Template Designer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="455"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="185"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="195"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="205"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="215"/>
<source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="508"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2401,23 +2476,23 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerApplyPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1386"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1413"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1534"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1561"/>
<source>Save Product Template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1387"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1535"/>
<source>Click &quot;Save&quot; to save your custom product template!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1415"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1563"/>
<source>User product template (%1 %2) already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1416"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1564"/>
<source>Do you want to replace it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2425,25 +2500,38 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerCdPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="981"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1081"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="982"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1082"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerContinuousPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1191"/>
<source>Unsupported Product Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1192"/>
<source>Continuous tape product templates are not currently supported by the Product Template Designer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerEllipsePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="909"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1009"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="910"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1010"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2451,12 +2539,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerIntroPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="553"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="608"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="554"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="609"/>
<source>Welcome to the gLabels Product Template Designer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2464,12 +2552,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerNLayoutsPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1067"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1215"/>
<source>Number of Layouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1068"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1216"/>
<source>Please select the number of layouts required.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2477,17 +2565,17 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerNamePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="604"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="672"/>
<source>Name and Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="605"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="673"/>
<source>Please enter the following identifying information about the product.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="636"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="704"/>
<source>Brand and part number match an existing built-in product template!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2495,12 +2583,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerOneLayoutPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1098"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1246"/>
<source>Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1099"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1247"/>
<source>Please enter parameters for your single layout.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2508,36 +2596,53 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerPageSizePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="654"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="722"/>
<source>Page Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="655"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="723"/>
<source>Please select the product page size.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="660"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="668"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="674"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="676"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="708"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="715"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="716"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="728"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="733"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="754"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="787"/>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="729"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="734"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="788"/>
<source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerPathPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1167"/>
<source>Unsupported Product Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1168"/>
<source>Path based product templates are not currently supported by the Product Template Designer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerRectPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="758"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="851"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="759"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="852"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2545,12 +2650,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerRoundPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="844"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="944"/>
<source>Product Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="845"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="945"/>
<source>Please adjust the size parameters of a single product item.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2558,12 +2663,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerShapePage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="725"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="818"/>
<source>Product Shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="726"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="819"/>
<source>Please select the basic product shape.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2571,12 +2676,12 @@
<context>
<name>glabels::TemplateDesignerTwoLayoutPage</name>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1220"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1368"/>
<source>Layouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1221"/>
<location filename="../glabels/TemplateDesigner.cpp" line="1369"/>
<source>Please enter parameters for your two layouts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3049,7 +3154,7 @@
<context>
<name>glabels::model::Model</name>
<message>
<location filename="../model/Model.cpp" line="260"/>
<location filename="../model/Model.cpp" line="295"/>
<source>Untitled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+96 -88
View File
@@ -27,6 +27,14 @@
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -63,6 +71,18 @@
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -79,6 +99,10 @@
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -91,6 +115,10 @@
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -99,6 +127,10 @@
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -111,6 +143,10 @@
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -123,6 +159,10 @@
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -131,6 +171,10 @@
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -175,6 +219,10 @@
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -183,6 +231,14 @@
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -263,6 +319,14 @@
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -299,6 +363,10 @@
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -307,6 +375,26 @@
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -319,94 +407,6 @@
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -419,5 +419,13 @@
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -43
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ar" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="ar_EG">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات عناوين</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">كل البطاقات</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">كل الملصقات</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقة رجال الأعمال</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات سيدي/دفيدي</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">بطاقات أقراص حاسب</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات الأقراص المرنة</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات بيضاوية</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,21 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات القرص المرن</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقات مطوية</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -211,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقات تهنئة</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -227,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">الملصقات</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -251,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات بريدية</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">مغلفات البريد/الشحن</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -263,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقات عضوية</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -275,8 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -300,8 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -313,29 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات الصور</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">صور</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">بطاقة بريدية</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات مستطيلة</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -343,12 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات دائرية</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -356,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات شحن</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">ملصقات مربعة</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -372,13 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -426,8 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="bs" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="bs_BA">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresne naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja karta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizit karta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ili drugi medij</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Dikseta naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Eliprična oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Letak papir</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive vizit karte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive karte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Čestitke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Oznake</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Slanje naljepnica</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Slanje/Otpremanje proizvoda</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Članske kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disk naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Ploče sa imenima</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za sliku pasoša</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Foto naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Foto proizvodi</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Poštanske karte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Pogdloga za miša koja se može štampati</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Pravougaona oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Okrugla oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za SD kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Naljepnice za dostavu</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvadratna oznaka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoidni naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trougaone naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip disk naljepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="ca_ES">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;adreça</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol targeta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de codi de barres</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de CD de targeta de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de la mida de targeta de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de bobina de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD o un altre suport</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;espelma</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de te i de cafè</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de suports digitals</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de vídeo digital</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de disquet</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes el·líptiques</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;arxivador</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;emplenament</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de disquets</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Full de </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de visita plegables</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes plegables</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de CD/DVD integrals</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de felicitació</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de correu</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Productes de correu/facturació</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes mèdiques</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes d&apos;afiliació</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de llauna</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de Mini Disc</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Plaques amb nom</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes nutricionals</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes per reforçar el paper amb forats</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de foto del passaport</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de fotografia</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Productes de fotografia</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postals</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Estoreta del ratolí imprimible</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes rectangulars</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;adreça de retorn</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes arrodonides</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de targeta SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de sellat</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;enviament</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes quadrades</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Adhesius de diana</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes trapezoide</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes triangulars</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de discs Zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+23 -15
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca@valencia" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="ca_ES">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes d&apos;adreça</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol targeta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualsevol etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Targetes de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD o un altre suport</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de disquet</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de correu</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Productes de correu/facturació</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -321,7 +321,11 @@
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postals</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
@@ -329,7 +333,7 @@
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes rectangulars</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,7 +341,7 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes arrodonides</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes de facturació</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetes quadrades</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -419,5 +423,9 @@
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresní etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Libovolná karta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Libovolná etiketa</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety pro čárové kódy</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na vizitkové CD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na vizitkové CD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na střed CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD nebo jiná média</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na cukrovinky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na kávy a čaje</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na digitální média</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety pro digitální video</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na diskety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Oválné etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na složky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na kartotéky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na diskety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Letákový papír</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Skládací vizitky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Přání</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na celé CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Pohlednice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Poštovní etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Poštovní/přepravní produkty</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na lékařské záznamy</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Členské karty</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na plechové krabičky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na Mini disky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Cedule</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na složení potravin</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Zpevnění pořadačových děr v papíru</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografické etikety na průkazy</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografické etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografické produkty</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Pohlednice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Potisknutelná podložka pod myš</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Obdélníkové etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety pro zpáteční adresu</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Kulaté etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na karty SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Bezpečnostní etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Přepravní etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Čtvercové etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Samolepky na terče</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Lichoběžníkové etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trojúhelníkové etikety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na diskety ZIP</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="da" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="da_DK">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresseetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Ethvert kort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Enhver etiket</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Stregkodeetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til forretningskort-cd&apos;er</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til forretningskort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Visitkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til cd-/dvd-center hub</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Cd-/dvd-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">Cd/dvd eller andet medie</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Sliketiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kaffe- og teetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Digitale medieetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Digitale videoetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Disketteetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptiske etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Filmappeetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Arkiveringsetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter til disketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Folder</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Foldbare visitkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Foldbare kort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Cd-/dvd-etiketter med fuld front</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Lykønskningskort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Postetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Post-/forsendelsesprodukter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Medicinske diagrametiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Medlemskort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter for konservesdåser</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Minidisketiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Navneskilte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Ernæringsmæssige etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Papirhulforstærkningsetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Pasfotoetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Billedprodukter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Udskrivbar musemåtte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulære etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Returadresseetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Afrundede etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-kort-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Segletiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Forsendelsesetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Firkantede etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Klistermærker med skydeskiver</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trekantede etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zipdisk-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+342 -334
View File
@@ -1,423 +1,431 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation>Adressaufkleber</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation>Alle Karten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation>Alle Etiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
<translation>Ordner-Einsteckschilder</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file labels</source>
<translation>Etiketten für Archivierungsordner</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation>Strichcode-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation>Etiketten für Visitenkarten-CDs</translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation>Etiketten in Visitenkartengröße</translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation>Visitenkarten</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation>CD/DVD-Einleger</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation>CD/DVD-Einleger (rechte Seite oben)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation>CD/DVD-Einleger (umgedreht)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation>CD/DVD-Einleger</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation>CD/DVD-Box-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation>CD/DVD-Etiketten, verkleinert</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation>CD/DVD-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation>CD/DVD-Etiketten (Disk-Aufkleber)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation>CD/DVD-Etiketten (nur Disk)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation>CD/DVD-Etiketten (Disk-rechteckig)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation>CD/DVD-Etiketten (nur Box-Schmalseite)</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation>CD/DVD oder andere Medien</translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation>CD/DVD-Einleger</translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation>Etiketten für Süßigkeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation>Kassettenaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation>Kaffee-und-Tee-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation>Korrekturaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation>DLT Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation>Etiketten für digitale Medien</translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation>Etiketten für Digitalvideo-Medien</translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation>Diskettenaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation>Elliptische Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation>Aktenordner-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation>Ordneretiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation>Diskettenaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation>Flyer-Papier</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation>Faltbare Visitenkarten</translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation>Faltkarten</translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation>Vollflächige CD/DVD-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation>Ganzseitige Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation>Ganzseitige Etiketten mit geteiltem Trägermaterial</translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation>Grußkarten</translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation>Etiketten für Hängeordner</translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation>Etiketten für Archivierungsordner</translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation>Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation>Große Adressaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation>Lever-Etiketten für Archivierungsordner</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation>Aufkleber für Magnete</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation>Adressaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation>Adressierungs- und Versandprodukte</translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation>Patientenkarten-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation>Mitgliedsausweise</translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation>Blechdosenetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation>Mini-CD-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation>MiniDisc-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation>Mini-Adressetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation>Mini-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation>Mehrzwecketiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation>Namensschilder-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation>Namensschilder</translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation>Namensschilder</translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation>Ernährungsinfo-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation>Lochverstärkungsringe</translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation>Passbild-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation>Fotoetiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation>Fotoprodukte</translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation>Bedruckbares Mauspad</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation>Rechteckige Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation>Rückantwort-Adressaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation>Runde Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation>SD-Karten-Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation>Siegelaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation>Versandaufkleber</translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation>Quadratische Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation>Zielscheiben</translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation>Trapezförmige Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation>Dreieckige Etiketten</translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation>Video-Etiketten (nur Vorderseite)</translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation>Etiketten für Videokassetten (Vorderseite)</translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation>Etiketten für Videokassetten (Schmalseite)</translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation>Zip-Diskettenaufkleber</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation>Exlibris-Aufkleber</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation>Flaschen-/Gefäßetiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation>Kerzenetiketten</translation>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation>Klassifizierungsetiketten</translation>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation>Etiketten für Ordner</translation>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation>VHS-Etiketten, Vorderseite</translation>
<source>CD/DVD booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation>VHS-Etiketten</translation>
<source>CD/DVD case (rightside up)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation>Große Etiketten für Archivierungsordner</translation>
<source>CD/DVD case (upside down)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation>Tubenetiketten</translation>
<source>CD/DVD case booklet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD case labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation>CD/DVD-Einleger (hinten)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation>CD/DVD-Einleger (vorn)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation>CD/DVD-Etiketten (Box-Schmalseite)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation>DVD-Einleger</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation>Etiketten für Trennblätter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels with back slit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation>Indexkarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation>Große runde Eitiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnet stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multipurpose labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badge labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name badges</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation>Postkarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation>Klappkarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation>VHS-Einleger</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation>VHS-C-Einleger</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation>Video8-Einleger</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Window stickers</source>
<translation>Scheibenaufkleber (innen)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc insert</source>
<translation>Zip-Disketteneinleger</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="el_GR">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες διευθύνσεων</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Οποιαδήποτε κάρτα</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Οποιαδήποτε ετικέτα</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Επαγγελματικές κάρτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ή άλλα πολυμέσα</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες δισκετών</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Ελλειπτικές ετικέτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες δισκετών</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Χαρτί φυλλαδίου</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Διπλώσιμες επαγγελματικές κάρτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Κάρτες που διπλώνουν</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Ευχετήριες κάρτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες αλληλογραφίας</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Προϊόντα ταχυδρομείου/αποστολής</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Κάρτες μέλους</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Μικρές ετικέτες δίσκου</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Όνομα πλακών</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες φωτογραφιών διαβατηρίου</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες φωτογραφιών</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Προϊόντα φωτογραφίας</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Ταχυδρομικές κάρτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Εκτυπώσιμο mousepad</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Ορθογώνιες ετικέτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Στρογγυλές ετικέτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες καρτών SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες αποστολής</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Τετράγωνες ετικέτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Τραπεζοειδείς ετικέτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Τριγωνικές ετικέτες</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτες δίσκων Zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_GB" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="en_GB">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Address labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Any card</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Any label</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Business cards</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD or other media</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskette labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptical labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Flyer paper</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Foldable business cards</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Foldable cards</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Greeting cards</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Mailing labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Mailing/shipping products</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Membership cards</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disc labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Name plates</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Passport photo labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Photo labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Photo products</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Post cards</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Printable mousepad</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rectangular labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Round labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD card labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Shipping labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Square labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoid labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Triangular labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip disc labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -65
View File
@@ -1,20 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="eo" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por adreso</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Iu etikedo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -26,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Kvardaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -38,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Vizitkarto KD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -70,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por KD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -86,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por KD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -110,8 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -123,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Iu etikedo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -135,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Plenrondaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -151,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Video-etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -167,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedo por ekspedo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Arkaj etikedoj por dosieroj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -179,28 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por poŝto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitkartoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por KD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -212,8 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -229,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -253,25 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por poŝto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Mikrotubaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -279,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por Mini-KD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -303,75 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Starto en etikedo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por adreso de sendinto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Plenrondaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Kvardaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedo por ekspedo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvardaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Magnetaĵoj por fridujo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -379,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Plenrondaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulaj etikedoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -431,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etikedoj por disketoj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="es_ES">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de dirección</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Cualquier tarjeta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Cualquier etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de código de barras</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD-tarjeta profesional</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas tamaño tarjeta de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas del centro de CD / DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD u otros soportes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de caramelos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de café y </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de medios digitales</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de vídeo digital</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquette</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas elípticas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de carpetas de archivos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para archivado</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papel para panfletos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de visita plegables</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas plegables</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD completas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de felicitación</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de correo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Productos para correo/envío</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartas médicas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Tarjetas de socio</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para envases metálicos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de Minidisc</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Placas de nombre</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas nutricionales</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de refuerzo de orificio de papel</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para fotos de pasaporte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para fotos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Productos para fotos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postales</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Alfombrilla de ratón imprimible</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas rectangulares</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de dirección de remitente</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas redondeadas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para tarjetas SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de sello</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de envío</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas cuadradas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Pegatinas de destino</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas trapezoidales</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangulares</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disco Zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -72
View File
@@ -1,20 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fi" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="fi_FI">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Mikä tahansa kortti</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Mikä tahansa etiketti</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -26,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Viivakoodietiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -38,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Käyntikortit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Käyntikortit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Käyntikortit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -70,8 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -87,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD-etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -111,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD tai muu media</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -123,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Makeisten etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -135,8 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -152,16 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -169,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Soikeat etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -181,31 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettien etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -217,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Onnittelukortit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -233,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -257,26 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">SD-korttien etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Jäsenkortit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -284,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disc -etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -308,74 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Nimikyltit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Pullojen etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Valokuvatuotteet</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postikortit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Suorakulmiomaiset etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Pyöreät etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-korttien etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">SD-korttien etiketit</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Neliömäiset etiketi</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -383,13 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -437,8 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes d&apos;adresses</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Toute carte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Toute étiquette</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour codes-barres</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes CD carte de visite</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de carte de visite</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de visite</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de cercle central de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ou autre support</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour bougies</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour café et thé</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour support numérique</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour vidéos numériques</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de disquette</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes elliptiques</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de dossier d&apos;archives</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de classement</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour disquettes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papier flyer</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de visite pliables</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes pliables</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de CD/DVD pleine face</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de salutations</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de publipostage</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produits pour publipostage ou expédition</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour dossiers médicaux</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes de membre</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour boîtes métalliques</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour mini-disques</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Porte-nom</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour nourriture</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour œillets de renforcement</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour photos passeport</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour photos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produits photos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartes postales</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tapis de souris imprimable</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes rectangulaires</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes dadresse de retour</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes circulaires</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour cartes SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes de sceau</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes postales</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes carrées</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Autocollants circulaires</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes trapèze</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes triangulaires</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Étiquettes pour disques Zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="gl" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="gl_ES">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Enderezo de correo electrónico:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Xogos de cartas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">etiqueta de tecla rápida</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Gravando o CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">Borra este disco de CD ou DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Tamaño do papel:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Repartir máis cartas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Enderezo de correo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Accións da lista de correo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Nome do artista</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Modo de foto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Modo de foto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas restantes: ~a</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">[non é un carácter imprimíbel]</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Díxitos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Union Square</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">signo de viñeta triangular</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas dos botóns da barra de ferramentas:</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="hu_HU">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Címzési címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Bármely kártya</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Bármely címke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Vonalkód címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Névjegykártya CD címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Névjegykártya méretű címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Névjegyek</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD belső címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD vagy más média</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Édesség címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kávé és tea címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Digitális média címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Digitális videó címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Kislemez címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptikus címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Iktatómappa címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Iktató címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Kislemez címkék (csak előlap)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Szórólappapír</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Összehajtható névjegyek</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Összehajtható névjegyek</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Teljes arcos CD/DVD címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Üdvözlőkártyák</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Levelezőcímkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Levelezési/csomagküldési termékek</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Egészségügyi címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Tagsági kártyák</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Fém tároló címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disc címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Névtáblák</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Táplálkozási címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Papír lyuk megerősítő címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Igazolványkép fotócímkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotócímkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fényképtermékek</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Levelezőlapok</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Nyomtatható egérpad</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Négyszögletű címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Visszaküldési cím címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Kerek címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD kártya címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Pecsét címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Szállítási címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Négyzetes címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Céltábla matricák</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapéz alakú címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Háromszög alakú címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip lemez címkék</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+42 -45
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="id" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="id_ID">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Label Alamat</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Sebarang kartu</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Sebarang label</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu nama</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Label CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,8 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -158,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Label disket</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -166,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Label eliptis</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -178,28 +177,23 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -215,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu ucapan</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -231,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Label</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -255,12 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Label surat</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -268,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu anggota</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -280,8 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -305,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Papan nama</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -317,29 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Label foto paspor</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Label foto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Kartu pos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Label persegi panjang</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -347,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Label bulat</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Label SD card</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -359,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Label pengiriman</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Label bujur sangkar</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -375,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Label trapesium</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Label segi tiga</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -427,8 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+29 -32
View File
@@ -1,20 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="it_IT">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette per indirizzo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Apri etichetta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -46,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Biglietti da visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -110,8 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -159,8 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -184,8 +181,7 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
@@ -193,7 +189,7 @@
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Biglietti da visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
@@ -229,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -253,13 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -267,8 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -304,8 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -321,7 +313,7 @@
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Informazioni su glabels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
@@ -329,8 +321,11 @@
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
@@ -338,8 +333,7 @@
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -347,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etichetta con bordi arrotondati</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette quadrate</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -359,12 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etichette quadrate</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -430,5 +423,9 @@
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="ja_JP">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+29 -27
View File
@@ -1,20 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ko" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="ko_KR">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -46,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -110,8 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -159,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -183,7 +181,7 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
@@ -191,7 +189,7 @@
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
@@ -227,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -251,12 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -264,8 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -301,8 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -318,7 +313,7 @@
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels에 </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
@@ -326,8 +321,11 @@
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
@@ -335,7 +333,7 @@
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -343,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Allround </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -355,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -425,5 +423,9 @@
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="lv" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="lv_LV">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adrešu etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Jebkura kartiņa</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Jebkura etiķete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Svītrkoda etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Vizītkartes CD etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Vizītkartes izmēra etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizītkartes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD centra rumbas etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD vai citi datu nesēji</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Sveču etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kafijas un tējas etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Ciparu mediju etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Ciparu video etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskešu etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elipsveida etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Lietu mapju etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Arhivēšanas etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Diskešu etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Skrejlapiņa</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Lokāmas vizītkartes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Lokāmas kartiņas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Visas priekšpuses CD/DVD etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Apsveikuma kartiņa</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Pasta etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Sūtījumu produkti</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Medicīnas grafiku etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Biedra kartes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Metāla konservu kārbas etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disk etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Vārdu plāksnes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Uztura satura etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Papīra cauruma stiprinājuma etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Pases foto etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Foto etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Foto produkti</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Pastkartītes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Drukājami peļu paliktņi</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Taisnstūrveida etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Atpakaļadrešu etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Apaļas etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD karšu etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Zīmoga etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Nosūtījumu etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvadrāta etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Mērķa uzlīmes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapecveidīgas etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trijstūrveida etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip disku etiķetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+39 -44
View File
@@ -1,21 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nb" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="nb_NO">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresseetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -47,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Visittkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -87,8 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -112,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD eller annet medie</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -160,8 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -169,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Eliptiske etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -185,21 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Visittkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Brettbare kort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -215,8 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -232,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -256,13 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -270,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Medlemskort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -282,8 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -307,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Navneskilt</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -319,28 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter for passfoto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoprodukter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulære etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -348,12 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Runde etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -361,12 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Firkantete etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -430,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Adressebok</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+39 -31
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="nl_NL">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adresetiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Alle kaarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Alle labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Adreskaarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">cd/dvd-Labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD en andere media</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettelabels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptische etiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk-labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Flyer-papier</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Invouwbare visitekaartjes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Invouwbare kaarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Wenskaarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Postetiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Verzend/post/adresetiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Lidmaatschapskaarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">MiniDisc labels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Naamplaatjes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Paspoortfoto-etiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Foto-etiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoproducten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Briefkaarten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Printbare muismat</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rechthoekige etiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Ronde etiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-kaartetiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Verzendetiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Vierkante etiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zipschijfetiketten</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -52
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="oc" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="oc_FR">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas d&apos;adreças</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Tota carta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Tota etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas carradas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas CD carta de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas CD carta de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD o autre supòrt</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Tota etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas circularas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de division</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas ellipticas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de dorsièr d&apos;archius</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de classament</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per disquetas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papièr flyer</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de visita plegablas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas plegablas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de salutacions</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de publipostatge</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produits per publipostatge o expedicion</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas rectangularas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas de membre</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas microtub</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per minidisques</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,68 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Pòrtanom</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Començar per l&apos;etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per fòtos passapòrt</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per fòtos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produits fòtos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartas postalas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tapís de mirga imprimible</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas rectangularas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas d&apos;adreça de retorn</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas circularas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per cartas SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas carradas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas postalas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas carradas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Pegasolets magnetics</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -366,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas trapèzi</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangularas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -418,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas per disques Zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="pt_BR">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereços</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualquer cartão</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualquer etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de código de barras</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartões de visita CD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas com tamanho de cartões de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ou outros</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para doces</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de café e chá</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de multimédia digital</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para vídeo digital</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas elípticas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para pastas de arquivo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de enchimento</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de floppy disk</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Folheto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita dobráveis</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões dobráveis</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de aniversário</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de correio</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produtos para correio/expedição</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para gráficos médicos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de membros</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para vasilhas de metal</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de mini-disc</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Placas de nome</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta nutricional</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas com buraco de papel reforçado</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fotografia de passaporte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fotografia</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produtos fotográficos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Postais</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tapete de rato imprimível</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas retangulares</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereço de remetente</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas redondas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartão SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de selagem</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de expedição</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas quadradas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Autocolantes alvo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas trapezoidais</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangulares</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disco ZIP</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_BR" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="pt_BR">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereçamento</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Qualquer cartão</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Qualquer etiqueta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de códigos de barra</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cartões de visita em CD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas no tamanho de cartão de visitas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de concentradores de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ou outras mídias</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de doces</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de cafés e chás</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de mídias digitais</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de vídeos digitais</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de disquete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas elípticas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de pastas de arquivos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de classificação/registro</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para disquetes</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papel de panfleto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de visita dobráveis</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões dobráveis</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de CD/DVD completo</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de mensagens</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereçamento</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Correio/Produtos de encomenda</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fichas médicas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões de associado</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de recipientes de lata metálica</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para mini disco</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Placas de nome</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas nutricionais</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de reforço de furos de papel</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para fotos de passaporte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de fotos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produtos para fotos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cartões postais</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Mousepad para impressão</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas retangulares</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de endereço de retorno</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas arredondadas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para cartões SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de selos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas de envio</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas quadradas</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Adesivos de alvos</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas em trapézio</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas triangulares</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etiquetas para discos Zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ro" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="ro_RO">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de adresă</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Orice carte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Orice etichetă</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de vizită</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD sau alte media</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dischete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete eliptice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete pentru disc de dischetă</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Hârtie de afiș</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de vizită pliabile</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți pliabile</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de întâmpinare</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de corespondență</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Produse de corespondeță/transport</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți de membru</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini etichete de discuri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Plăci de nume</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete cu poze de pașaport</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete foto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Produse foto</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Cărți poștale</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Mousepad imprimabil</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dreptunghice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete rotunde</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de carduri SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de transport</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete pătrate</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete de jur-împrejur</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete dreptunghice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Etichete discuri zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Адресные наклейки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Любые карточки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Любые этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Визитные карточки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD и прочие носители</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Наклейки на дискеты</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Овальные этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки на дискеты</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Бумага для флаеров</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Складывающиеся визитные карточки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Складывающиеся карточки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Поздравительные открытки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Почтовые наклейки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Корреспонденция</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Членские карточки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для мини-CD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Именные таблички</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Этикети (34 x 45 мм)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для фото</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Фотонаклейки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Почтовые открытки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Коврик для мыши</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Прямоугольные этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Круглые этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки для карточек SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Ценники</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Квадратные этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Трапециевидные этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Треугольные этикетки</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Этикетки на zip-диски</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -70
View File
@@ -1,20 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sk" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="sk_SK">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Akákoľvek vizitka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Akýkoľvek štítok</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -26,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky s čiarovým kódom</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -38,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Vizitky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky s veľkosťou vizitky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Vizitky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -70,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -86,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -110,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD alebo iné médium</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -122,8 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -135,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kávové a čajové štítky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -151,16 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na digitálne nosiče</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -168,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elipsové štítky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na priečinky kartoték</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -180,30 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na diskety</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Etikety na CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -215,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Pohľadnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -231,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -255,26 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Poštové/doručovacie produkty</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Začať so štítkom</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -282,8 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -307,73 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky s nutričnými hodnotami</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografické produkty</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Pohľadnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Obdĺžnikové štítky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky spiatočnej adresy</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Okrúhle štítky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Štítky na SD karty</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">gLabels</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Doručovacie štítky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Štvorcové štítky</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -381,13 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -435,8 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sl" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="sl_SI">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke naslovov</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Katerakoli vizitka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Katerakoli nalepka</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Poslovne nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke CD/DVD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ali drugi nosilci</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke disket</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Eliptične nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke disket</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papir za letake</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Prepogljive poslovne vizitke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Prepogljive vizitke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Voščilnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Poštne nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Pošiljanje izdelkov po pošti</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Članske kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke Mini Disc</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Kartice z imeni</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke fotografij za potni list</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke fotografij</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografski izdelki</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Razglednice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Tisku namenjena podloga za miško</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Pravokotne nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Okrogle nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke kartic SD</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke pošiljanja</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kvadratne nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoidne nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trikotne nalepke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepke disket Zip</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sr" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="sr_RS">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за адресе</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Било која картица</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Било која налепница</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за бар-кȏд</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">ЦД налепнице пословне картице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за пословне картице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Пословна картица</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за ЦД/ДВД са средишњом главом</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">ЦД/ДВД налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">ЦД/ДВД или други медиј</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за слаткише</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за кафу и чај</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за дигиталне носаче</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за дигиталне снимке</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за дискете</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Елипсоидне налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за фасцикле докумената</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за одлагање докумената</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за флопи дискове</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Папир за пресавијање</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Пресавитљиве пословне картице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Склопиве картице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Обостране налепнице за ЦД/ДВД дискове</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Честитке</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Поштанске налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Поштански/доставни производи</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за медицинске графиконе</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Чланске картице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за металне конзерве</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице мини дискова</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Плочице са именима</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за хранљиве састојке</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за ојачање рупа у папиру</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Фотографске налепнице за пасош</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Фотографске налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Фотографски производи</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Разгледнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Подметак за миша</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Правоугаоне налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице повратних адреса</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Заобљене налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за СД картице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за печат</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за доставу</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Четвртасте налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Налепнице за мете</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Трапезоидне налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Троугаоне налепнице</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Налепнице зип дискова</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sr@latin" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="sr_RS">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za adrese</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja kartica</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Bilo koja nalepnica</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za bar-kȏd</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">CD nalepnice poslovne kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za poslovne kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Poslovna kartica</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za CD/DVD sa središnjom glavom</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD ili drugi medij</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za slatkiše</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za kafu i čaj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za digitalne nosače</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za digitalne snimke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za diskete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elipsoidne nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za fascikle dokumenata</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za odlaganje dokumenata</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za flopi diskove</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Papir za presavijanje</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Presavitljive poslovne kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Sklopive kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Obostrane nalepnice za CD/DVD diskove</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Čestitke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Poštanske nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Poštanski/dostavni proizvodi</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za medicinske grafikone</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Članske kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za metalne konzerve</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice mini diskova</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Pločice sa imenima</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za hranljive sastojke</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za ojačanje rupa u papiru</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografske nalepnice za pasoš</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotografske nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotografski proizvodi</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Razglednice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Podmetak za miša</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Pravougaone nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice povratnih adresa</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Zaobljene nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za SD kartice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za pečat</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za dostavu</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Četvrtaste nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice za mete</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapezoidne nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Trougaone nalepnice</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Nalepnice zip diskova</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+59 -51
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sv" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="sv_SE">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adressetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Valfritt kort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Valfri etikett</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -25,7 +25,7 @@
</message>
<message>
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished">Streckkodsetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished">Visitkorts-CD-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card size labels</source>
<translation type="unfinished">Visitkorts-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Visitkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -69,7 +69,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD-centeretiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD eller annat media</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -121,7 +121,7 @@
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished">Godisetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cassette labels</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished">Kaffe- och teetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correction labels</source>
@@ -149,15 +149,15 @@
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished">Digital media-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital video labels</source>
<translation type="unfinished">Digital video-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elliptiska etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished">Arkivmappsetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
@@ -177,27 +177,27 @@
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished">Märketiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">Flygblad</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Vikbara visitkort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Vikbara kort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">Helside-CD/DVD-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full-page labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Gratulationskort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,23 +249,23 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Försändelseetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Brev-/Leveransprodukter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
<translation type="unfinished">Medicinska diagrametiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Medlemskort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
<translation type="unfinished">Tennbehållaretiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini CD/DVD labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Minidisc-etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,67 +297,71 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">Namnbrickor</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
<translation type="unfinished">Näringsdeklarationer</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Paper hole reinforcement labels</source>
<translation type="unfinished">Pappershålsförstärkningsetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Passfotoetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoprodukter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Vykort</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Utskrivbar musmatta</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Rektangulära etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
<translation type="unfinished">Returadressetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">Runda etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD-kortetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
<translation type="unfinished">Tätningsetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Leveransetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Fyrkantiga etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished">Måldekaler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Trapetsoida etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Triangulära etiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Diskettetiketter</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="tr" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="tr_TR">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished">Adres etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished">Herhangi bir kart</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished">Herhangi bir etiket</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished">Kart vizitler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD veya başka medya</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished">Disket etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished">Elips etiketler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished">Floppy disk etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">El broşürü</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished">Katlanabilir kart vizitler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished">Katlanabilir kartlar</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished">Tebrik kartı</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished">Etiketler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished">Posta etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">Post/gönderi ürünleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished">Üyelik kartları</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">Mini Disk etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished">İsim levhaları</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished">Pasaport fotoğrafı etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished">Fotoğraf etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">Fotoğraf ürünleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">Posta kartları</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">Yazdırılabilir mousepad</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished">Dikdörtgen etiketler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished">yuvarlak etiketler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD kart etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished">Gönderi etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished">Kare etiketler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished">Yamuk etiketler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished">Üçgen etiketler</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip Disk etiketleri</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+97 -89
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="uk" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="uk_UA">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
@@ -27,6 +27,14 @@
<source>Barcode labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business card CD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -63,6 +71,18 @@
<source>CD/DVD center hub labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -79,6 +99,10 @@
<source>CD/DVD labels (rectangles)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -91,6 +115,10 @@
<source>CD/DVD tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candy labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -99,6 +127,10 @@
<source>Cassette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coffee and tea labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -111,6 +143,10 @@
<source>DLT labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital media labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -123,6 +159,10 @@
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -131,6 +171,10 @@
<source>File folder labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -175,6 +219,10 @@
<source>ID labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -183,6 +231,14 @@
<source>Large address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lever arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -263,6 +319,14 @@
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -299,6 +363,10 @@
<source>Target stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -307,6 +375,26 @@
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video labels (face only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -319,94 +407,6 @@
<source>Video tape spine labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookplate labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottle/jar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Candle labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Classification labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS face labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large arch file labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (back)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD insert (front)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (spine labels)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DVD insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Index cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tent cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHS-C insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video-8 insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -419,5 +419,13 @@
<source>Zip disc insert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+39 -34
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,20 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -210,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -226,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -250,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -262,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -274,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -298,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -310,29 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -340,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -352,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -420,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_HK" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="zh_HK">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">MD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD card </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
+41 -33
View File
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_TW" sourcelanguage="en_US">
<TS version="2.1" language="zh_TW">
<context>
<name>XmlStrings</name>
<message>
<source>Address labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arch file inserts</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>Business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD booklet</source>
@@ -85,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD labels (disc labels)</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
</message>
<message>
<source>CD/DVD or other media</source>
<translation type="unfinished">CD/DVD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD/DVD tray</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Diskette labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Divider labels</source>
@@ -165,7 +165,7 @@
</message>
<message>
<source>Elliptical labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File folder labels</source>
@@ -181,19 +181,19 @@
</message>
<message>
<source>Floppy disk labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Flyer paper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable business cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldable cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full face CD/DVD labels</source>
@@ -209,7 +209,7 @@
</message>
<message>
<source>Greeting cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hanging folder labels</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large address labels</source>
@@ -249,11 +249,11 @@
</message>
<message>
<source>Mailing labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailing/shipping products</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medical chart labels</source>
@@ -261,7 +261,7 @@
</message>
<message>
<source>Membership cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metal tin container labels</source>
@@ -273,7 +273,7 @@
</message>
<message>
<source>Mini Disc labels</source>
<translation type="unfinished">MD </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mini address labels</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Name plates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nutritional labels</source>
@@ -309,27 +309,31 @@
</message>
<message>
<source>Passport photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Photo products</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Post cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postage stamp labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printable mousepad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Return address labels</source>
@@ -337,11 +341,11 @@
</message>
<message>
<source>Round labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD card labels</source>
<translation type="unfinished">SD card </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seal labels</source>
@@ -349,11 +353,11 @@
</message>
<message>
<source>Shipping labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Square labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Target stickers</source>
@@ -365,11 +369,11 @@
</message>
<message>
<source>Trapezoid labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Triangular labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tube labels</source>
@@ -417,7 +421,11 @@
</message>
<message>
<source>Zip disc labels</source>
<translation type="unfinished">Zip </translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Continuous label tape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>